Table of Contents Chain saw USER'S MANUAL Thank you for purchasing this chain saw. Before you start using it, please, carefully read this user's manual and save it for possible future use. CONTENTS 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ........................5 Important safety notice ............................5 Packaging ..................................
Page 4
Sharpening the teeth on the chain .........................20 Filing the depth gauge ............................21 13. REPLACING THE SAW CHAIN ..........................22 14. MAINTENANCE TABLE .............................23 15. TROUBLESHOOTING ..............................24 16. TECHNICAL PARAMETERS .............................25 17. DISPOSAL ..................................26 18. DECLARATION OF CONFORMITY ........................27 FZP 5816 B...
General safety instructions 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Important safety notice Carefully unpack the product and take care not to throw away any part of the packaging before you fi nd all the parts of the product. Store the product in a dry place out of reach of children. Read all warnings and instructions.
When operating the power tool, wear protective aids such as safety glasses, earmuffs, etc. Always use two hands when operating the chain saw. While working use protective gloves. Use solid insulating work footwear. Attention! Danger of kickback Warning! Attention! FZP 5816 B...
Safety Instructions 3. SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION! The safety instructions in this user’s manual are marked with the symbol containing critical points, which one needs to pay attention to when operating the power tool to prevent serious or fatal injuries. Please carefully study the instructions and adhere to them. ATTENTION! This symbol indicates instructions that must be adhered to in order to prevent accidents that could result in serious or fatal injuries.
Page 8
A stable stance must be maintained at all times when cutting, do not cut above shoulder height. Adhere to the instructions of the manufacturer for lubricating and sharpening the chain. Only use spare chains and guide bars specifi ed by the manufacturer or their equivalents. FZP 5816 B...
Safety Instructions Instructions for handling fuel The engine of the power tool is designed to use a highly fl ammable fuel mix. Never store fuel containers or refi ll fuel in the vicinity of an open fl ame, wood stove, electrical lines, welding work or other sources of heat or fl ame, which could lead to ignition.
1. Throttle safety switch 8. Guide bar 2. Throttle trigger 9. Safety brake 3. Main power switch 10. Starting handle 4. Fuel tank cap 11. Air fi lter cover screw 5. Oil tank cap 12. Choke lever 6. Front handle FZP 5816 B...
Installing the bumper spikes, guide bar and chain 5. INSTALLING THE BUMPER SPIKES, GUIDE BAR AND CHAIN ATTENTION! Always wear protective gloves when installing and inspecting the chain to prevent injury from the sharp cutting edges on the chain. Installing the bumper spikes Using the included hex key and screws, attach the bumper spikes, see picture (Fig.
We recommend the use of the calibrated container supplied with the chain saw for mixing the fuel mix. DO NOT MIX THE PETROL AND OIL DIRECTLY IN THE FUEL TANK. Screw off the fuel tank cap (Fig. 6, point 2) and pour in the fuel. Then screw the cap back on. FZP 5816 B...
Fuel and chain lubricating oil | Preparing for operation Storing fuel Only store fuel in a clean, safe and approved canister. Inform yourself about and adhere to local directives related to the type and storage of canisters fi lled with fuel.
(the engine will show signs of attempting to start) (Fig. 8). 4. At this point, push the choke lever back in (Fig. 7, point 2) and start the engine by repeatedly pulling on the starting cord. FZP 5816 B...
Turning the chain saw on and off ATTENTION! Spinning the engine for too long Fig. 7 with the choke lever pulled out will result in fl ooding of the engine and problems with starting it up. 5. Prior to starting work, leave the engine to warm up for a few minutes to get up to operating temperature.
Run the chainsaw at full speed for 1 - 2 seconds and then tilt the front protective cover. The chain must stop immediately even when the engine is running at high speed. If the chain stops slowly or does not stop at all, please contact an authorised service centre. FZP 5816 B...
Cutting It is extremely important to check the working order of the chain brake and the sharpness of the chain before every use to ensure that the necessary level of safety in the event of a kickback is maintained. Removing safety accessories, incorrect maintenance or when using unsuitable guide bars or chains may, in the event of kickback, result in serious injuries.
Check for any oil leaks, loose mounts and damaged main parts, particularly in the location where the handles and the guide bar are mounted. Any identifi ed defects must be repaired before the chain saw is used again. FZP 5816 B...
Cleaning and maintenance Cleaning the body of the chain saw Keep the body of the chain saw clean. When cleaning, use a soft cloth dipped in a soap solution. Use this cloth to meticulously clean the body of the chain saw. Maintaining the guide bar Most problems with the guide bar arise due to Guide bar...
File the tooth in the direction from inside out (in direction B, see fi gure) until it is sharp. File only in this direction. NOTE: Two to three passes of the fi le should be suffi cient to sharpen the tooth. FZP 5816 B...
Sharpening the saw chain Filing the depth gauge As a result of sharpening the teeth on the chain, the depth gauge tolerance is reduced. After every second or third sharpening, it is necessary to adjust the depth gauge setting. Place the depth gauge adjustment jig (see fi...
Adjust the tension of the saw chain. Tighten the guide bar bolt. ATTENTION! Check that you have not placed the saw chain on the guide bar in the opposite direction. Otherwise, the chain saw will exhibit excessive vibrations and will not cut. FZP 5816 B...
Maintenance table 14. MAINTENANCE TABLE Please understand that the following maintenance intervals apply only Before After every Every week When As required to standard work conditions. In the event that your daily work is more every pause damage of demanding than normal, the maintenance intervals for adding defect must be shortened correspondingly.
4. See instructions in chapter 11. and 13. touch the chain 3. Guide bar and 5. If necessary, replace it; contact an authorised service chain installation centre 4. Damaged chain and/or guide bar 5. Damaged clutch and/or pinion FZP 5816 B...
Technical Parameters 16. TECHNICAL PARAMETERS Type......................................FZP 5816 B Engine ......................................... 58 cm Maximum engine power................................2.4 kW Maximum engine speed with cutting tool ........................12000 rpm Maximum engine speed when idling ........................2800±200 rpm Guide bar length ................................... 405 mm Cutting length ....................................
This product meets all the basic requirements of EU directives that apply to it. Changes in the text, design and technical specifi cations may be made without prior notice and we reserve the right to make these changes. User s manual in the original language. FZP 5816 B...
18. DECLARATION OF CONFORMITY EU DECLARATION OF CONFORMITY Product / brand: PETROL CHAIN SAW / FIELDMANN Type / model: FZP 5816 B as factory model CN-58D 2,4kW, 8500/min, 58cm = 104,9 dB(A) L = 113 dB(A) Manufacturer: FAST ČR, a.s.
Page 29
Obsah Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího použití. OBSAH 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY ......................31 Důležitá...
Page 30
Vybavení nezbytné pro ostření pilového řetězu ..................46 Ostření zubů řetězu ..............................46 Pilování omezovacího zubu ..........................47 13. VÝMĚNA PILOVÉHO ŘETĚZU ..........................48 14. TABULKA ÚDRŽBY ..............................49 15. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ..............................50 16. TECHNICKÉ PARAMETRY ............................51 17. LIKVIDACE ..................................52 18. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ............................53 FZP 5816 B...
Všeobecné bezpečnostní předpisy 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Důležitá bezpečnostní upozornění Obal Návod k použití Tato pila není určena pro profesionální použití. ŘETĚZOVÁ PILA NÁVOD K OBSLUZE...
Instalace opěrných zubů, vodící lišty a řetězu 5. INSTALACE OPĚRNÝCH ZUBŮ, VODÍCÍ LIŠTY A ŘETĚZU POZOR! Při instalaci a při provádění kontrol řetězu používejte vždy ochranné rukavice, abyste zabránili zraněním způsobeným ostrými břity řetězu. Instalace opěrných zubů Pomocí přiloženého šestihranného klíče a šroubů...
částí motoru. Pro namíchání palivové směsi doporučujeme použít kalibrovanou nádobu přiloženou v balení pily. NEPROVÁDĚJTE MÍCHÁNÍ BENZÍNU A OLEJE PŘÍMO V PALIVOVÉ NÁDRŽI. Odšroubujte zátku palivové nádrže (Obr. 6, bod 2) a nalijte palivo. Poté našroubujte zátku zpět. FZP 5816 B...
Palivo a olej pro mazání řetězu | Příprava na použití Skladování paliva Skladujte palivo pouze v čistém, bezpečném a schváleném kanystru. Nastudujte si a dodržujte místní předpisy týkající se typu a umístění kanystrů s palivem. POZOR! Palivo pro dvoudobé motory se může separovat.
3. Pilu položte na rovnou zem tak, aby byla stabilní a tahejte za rukojeť startovací šňůry, dokud nedojde k protočení motoru (motor projeví snahu nastartovat) (Obr. 8). 4. V tomto okamžiku zatlačte páčku sytiče zpět (Obr. 7, bod 2) a opětovným taháním za startovací šňůru motor nastartujte. FZP 5816 B...
Spuštění a vypnutí pily POZOR! Příliš dlouhé protáčení motoru Obr. 7 s vytaženou páčkou sytiče způsobí přeplavení motoru a problémy s jeho startováním. 5. Před zahájením práce nechejte motor několik minut zahřívat na provozní teplotu. Startování zahřátého motoru 1. Nastavte horní vypínač do horní polohy (viz Obr.
Je mimořádně důležité před každým použitím zkontrolovat funkčnost brzdy řetězu a stav nabroušeni řetězu, aby byla zachována potřebná úroveň bezpečnosti pily při zpětném rázu. Odstraněním bezpečnostního příslušenství, při nesprávné údržbě či při použiti nevhodné lišty nebo řetězu může v případě zpětného rázu dojit k těžkým úrazům. FZP 5816 B...
Řezání Kácení stromu Rozhodněte o směru pádu stromu s přihlédnutím ke směru větru, náklonu stromu a poloze větvi a zvažte také všechny ostatní faktory, před započetím práce. Plocha okolo stromu musí být volná, bez překážek, musí umožňovat stabilní postoj. Úniková cesta musí být průchozí. Do třetiny průměru kmenu proveďte klínový...
Po demontáži lišty odstraňte prach z drážek a mazacího otvoru. Ostatní části: Zkontrolujte případné uniky oleje, uvolněné úchyty a poškozeni hlavních částí, zejména v místech uchyceni rukojeti a lišty. Případně zjištěné závady musejí být před dalším použitím pily opraveny. FZP 5816 B...
Čištění a údržba nářadí Čištění tělesa řetězové pily Udržujte těleso řetězové pily čisté. Při čištění použijte měkký hadřík namočený v mýdlovém roztoku. Tímto hadříkem pečlivě očistěte těleso řetězové pily. Údržba vodicí lišty Nejvíce potíží s vodicí lištou nastává v důsledku Drážka vodicí nerovnoměrného opotřebení.
Jak se ujistíte, budete pilovat pod úhlem 30°. Pilujte zub směrem zevnitř ven (ve směru B, viz obrázek), dokud nebude ostrý. Pilujte pouze v tomto směru. POZNÁMKA: K naostření zubu by měly postačit dva až tři tahy pilníkem. FZP 5816 B...
Ostření pilového řetězu Pilování omezovacího zubu Důsledkem ostření zubů řetězu je snížení tolerance omezovacího zubu. Po každém druhém až třetím ostření je nezbytné upravit nastavení omezovacího zubu. Umístěte nástroj pro úpravu omezovacího zubu (viz obr., bod 1) pevně na horní hranu dvou zubů. Ujistěte se, že drážka nástroje zapadla do drážky omezovacího zubu (viz obr., bod 2.) Použijte plochý...
POZOR! Šroub utahujte pouze rukou. Upravte napnutí pilového řetězu. Dotáhněte šroub vodicí lišty. POZOR! Ujistěte se, že jste neumístili pilový řetěz na vodicí lištu v opačném směru. V opačném případě bude pila vykazovat nadměrné vibrace a nebude řezat. FZP 5816 B...
Tabulka údržby 14. TABULKA ÚDRŽBY Uvědomte si prosím, že následující intervaly údržby platí pouze Před Po každé Každý Při Podle pro běžné pracovní podmínky. Je-li vaše denní práce náročnější každým přestávce týden poškození potřeby než běžná, musí se intervaly údržby příslušně zkrátit. použitím nebo doplnění...
řetěz 4. Viz pokyny v kapitole 11. a 13. nedotýkejte řetězu 3. Montáž lišty 5. V případě potřeby vyměňte; spojte se s autorizovaným a řetězu servisním střediskem 4. Poškozený řetěz a/nebo lišta 5. Poškozená spojka a/nebo pastorek FZP 5816 B...
Technické parametry 16. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ ........................................FZP 5816 B Motor ........................................58 cm Maximální výkon motoru ................................2,4 kW Maximální rychlost motoru s řezacím nástrojem ......................12000 rpm Maximální rychlost motoru při volnoběhu ......................2800±200 rpm Délka lišty ....................................... 405 mm Řezná délka ....................................345 mm Dělení...
18. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Produkt/ značka: Benzinová pila/ FIELDMANN Typ/ model: FZP 5816 B jako tovární model CN-58D Motor: 58 cm ; 2,4kW/ 8500 min Naměřená hladina akustického výkonu: L = 104,9dB(A) Garantovaná hladina akustického výkonu: L = 113dB(A) Výrobce:...
Page 55
Obsah Reťazová píla NÁVOD NA OBSLUHU Ďakujeme vám, že ste si kúpili túto reťazovú pílu. Skôr ako ju začnete používať, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípad ďalšieho použitia. OBSAH 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY ......................57 Dôležité...
Page 56
Vybavenie nevyhnutné na ostrenie pílovej reťaze ..................72 Ostrenie zubov reťaze ..............................72 Pilovanie obmedzovacieho zuba ........................73 13. VÝMENA PÍLOVEJ REŤAZE ............................74 14. Tabulka údržby ................................75 15. Řešení problémů ................................76 16. Technické parametre .............................77 17. LIKVIDÁCIA ..................................78 18. Vyhlásenie o zhode ..............................79 FZP 5816 B...
Všeobecné bezpečnostné predpisy 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Dôležité bezpečnostné upozornenia Výrobok starostlivo vybaľte a dajte pozor, aby ste nevyhodili žiadnu časť obalového materiálu, skôr ako nájdete všetky súčasti výrobku. Výrobok uchovávajte na suchom mieste mimo dosahu detí. Čítajte všetky upozornenia a pokyny. Zanedbanie pri dodržiavaní varovných upozornení a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké...
Pri obsluhe stroja noste ochranné pomôcky ako ochranné okuliare, slúchadlá a pod. Pri obsluhe reťazovej píly používajte vždy obe ruky. Pri práci používajte ochranné rukavice. Používajte pevnú izolačnú pracovnú obuv. Pozor! Nebezpečenstvo spätného rázu Varovanie! Pozor! FZP 5816 B...
Bezpečnostné pokyny 3. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POZOR! Bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode na obsluhu označené symbolom obsahujú kritické body, na ktoré je potrebné dávať pozor pri obsluhe stroja, aby nedošlo k vážnym či smrteľným poraneniam. Prečítajte si, prosím, dôkladne bezpečnostné inštrukcie a dodržujte ich. POZOR! Tento symbol označuje pokyny, ktoré...
Page 60
Režte pri vysokých otáčkach motora. Pri rezaní nesmie dôjsť k strate stabilného postoja, režte najviac do výšky ramien. Dodržujte pokyny výrobcu na mazanie a ostrenie reťaze. Používajte iba náhradné reťaze a lišty uvedené výrobcom alebo ich ekvivalenty. FZP 5816 B...
Bezpečnostné pokyny Pokyny pri manipulácii s palivom Motor stroja je navrhnutý tak, že využíva zmes paliva, ktorá je vysoko horľavá. Nikdy neskladujte nádoby s palivom alebo nedoplňujte palivo v blízkosti otvoreného ohňa, kachieľ, elektrických rozvodov, zváracích prác alebo iného zdroja tepla alebo ohňa, ktoré by mohlo viesť k vznieteniu. Pri obsluhe stroja alebo pri doplňovaní...
Inštalácia oporných zubov, vodiacej lišty a reťaze 5. INŠTALÁCIA OPORNÝCH ZUBOV, VODIACEJ LIŠTY A REŤAZE POZOR! Pri inštalácii a pri vykonávaní kontrol reťaze používajte vždy ochranné rukavice, aby ste zabránili zraneniam spôsobeným ostrými ostriami reťaze. Inštalácia oporných zubov Pomocou priloženého šesťhranného kľúča a skrutiek pripevnite oporné...
častí motora. Na namiešanie palivovej zmesi odporúčame použiť kalibrovanú nádobu priloženú v balení píly. NEMIEŠAJTE BENZÍN A OLEJ PRIAMO V PALIVOVEJ NÁDRŽI. Odskrutkujte zátku palivovej nádrže (Obr. 6, bod 2) a nalejte palivo. Potom naskrutkujte zátku späť. FZP 5816 B...
Palivo a olej na mazanie reťaze | Príprava na použitie Skladovanie paliva Skladujte palivo iba v čistom, bezpečnom a schválenom kanistri. Naštudujte si a dodržujte miestne predpisy týkajúce sa typu a umiestnenia kanistrov s palivom. POZOR! Palivo pre dvojtaktné motory sa môže separovať.
3. Pílu položte na rovnú zem tak, aby bola stabilná a ťahajte za rukoväť štartovacej šnúry, kým nedôjde k pretočeniu motora (motor prejaví snahu naštartovať) (Obr. 8). 4. V tomto okamihu zatlačte páčku sýtiča späť (Obr. 7, bod 2) a opätovným ťahaním za štartovaciu šnúru motor naštartujte. FZP 5816 B...
Spustenie a vypnutie píly POZOR! Príliš dlhé pretáčanie motora Obr. 7 s vytiahnutou páčkou sýtiča spôsobí preplavenie motora a problémy s jeho štartovaním. 5. Pred začatím práce nechajte motor niekoľko minút zahrievať na prevádzkovú teplotu. Štartovanie zahriateho motora 1. Nastavte horný vypínač do hornej polohy (pozrite Obr.
Je mimoriadne dôležité pred každým použitím skontrolovať funkčnosť brzdy reťaze a stav nabrúsenia reťaze, aby bola zachovaná potrebná úroveň bezpečnosti píly pri spätnom ráze. Odstránením bezpečnostného príslušenstva, pri nesprávnej údržbe či pri použití nevhodnej lišty alebo reťaze môže v prípade spätného rázu dôjsť k ťažkým úrazom. FZP 5816 B...
Rezanie Stínanie stromu Rozhodnite o smere pádu stromu s prihliadnutím k smeru vetra, náklonu stromu a polohe vetvy a zvážte aj všetky ostatné faktory, pred začatím práce. Plocha okolo stromu musí byť voľná, bez prekážok, musí umožňovať stabilný postoj. Úniková cesta musí...
Po demontáži lišty odstráňte prach z drážok a mazacieho otvoru. Ostatné časti: Skontrolujte prípadné úniky oleja, uvoľnené úchyty a poškodenie hlavných častí, najmä v miestach uchytenia rukoväti a lišty. Prípadne zistené poruchy sa musia pred ďalším použitím píly opraviť. FZP 5816 B...
Čistenie a údržba náradia Čistenie telesa reťazovej píly Udržujte teleso reťazovej píly čisté. Pri čistení použite mäkkú handričku namočenú v mydlovom roztoku. Touto handričkou starostlivo očistite teleso reťazovej píly. Údržba vodiacej lišty Najviac problémov s vodiacou lištou nastáva Drážka v dôsledku nerovnomerného opotrebenia. vodiacej lišty K nerovnomernému opotrebeniu dochádza väčšinou z dôvodu nesprávneho naostrenia reťaze...
Ako sa uistíte, budete pilovať pod uhlom 30°. Pilujte zub smerom zvnútra von (v smere B, pozrite obrázok), kým nebude ostrý. Pilujte iba v tomto smere. POZNÁMKA: Na naostrenie zuba by mali postačiť dva až tri ťahy pilníkom. FZP 5816 B...
Ostrenie pílovej reťaze Pilovanie obmedzovacieho zuba Dôsledkom ostrenia zubov reťaze je zníženie tolerancie obmedzovacieho zuba. Po každom druhom až treťom ostrení je nevyhnutné upraviť nastavenie obmedzovacieho zuba. Umiestnite nástroj na úpravu obmedzovacieho zuba (pozrite obr., bod 1) pevne na hornú hranu dvoch zubov.
POZOR! Skrutku uťahujte iba rukou. Upravte napnutie pílovej reťaze. Dotiahnite skrutku vodiacej lišty. POZOR! Uistite sa, či ste neumiestnili pílovú reťaz na vodiacu lištu v opačnom smere. V opačnom prípade bude píla vykazovať nadmerné vibrácie a nebude rezať. FZP 5816 B...
Tabulka údržby 14. TABULKA ÚDRŽBY Uvedomte si, prosím, že nasledujúce intervaly údržby platia iba pre bežné Pred Po každej Každý Podľa pracovné podmienky. Ak je vaša denná práca náročnejšia než bežná, každým prestávke týždeň poškodení potreby musia sa intervaly údržby použitím alebo príslušne skrátiť.
3. Pozrite pokyny v kapitole 5. v činnosti, nikdy sa 4. Poškodená reťaz 4. Pozrite pokyny v kapitole 11. a 13. nedotýkajte reťaze a/alebo lišta 5. V prípade potreby vymeňte; spojte sa s autorizovaným 5. Poškodená spojka servisným strediskom a/alebo pastorok FZP 5816 B...
Technické parametre 16. TECHNICKÉ PARAMETRE Typ ........................................ FZP 5816 B Motor ........................................58 cm Maximálny výkon motora ................................2,4 kW Maximálna rýchlosť motora s rezacím nástrojom ...................... 12000 rpm Maximálna rýchlosť motora pri voľnobehu......................2800±200 rpm Dĺžka lišty ......................................405 mm Rezná...
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. Zmeny v texte, dizajne a technických špecifi káciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu. Návod na použitie v originálnom jazyku. FZP 5816 B...
Vyhlásenie o zhode 18. VYHLÁSENIE O ZHODE ES VYHLASENIE O ZHODE Produkt/ značka: Benzínová píla/ FIELDMANN Type/ model: FZP 5816 B ako tovární model CN-58D 58 cm , 2,4kW/8500 min nameraná hladina akustického výkonu: L = 104,9dB(A) garantovaná hladina akustického výkonu: L = 113dB(A) Výrobca:...
Page 81
Tartalom Láncfűrész HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a láncfűrészt. Mielőtt használni kezdi, fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre. TARTALOM 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ......................83 Fontos biztonsági fi gyelmeztetések ........................83 Csomagolás .................................83 Használati útmutató ..............................83 2.
Page 82
A fűrészlánc élezéséhez elengedhetetlen felszerelés ................98 A lánc szemeinek élezése .............................98 A mélységhatároló reszelése ..........................99 13. A FŰRÉSZLÁNC CSERÉJE ............................. 100 14. KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT ..........................101 15. HIBAELHÁRÍTÁS ................................. 102 16. MŰSZAKI ADATOK ..............................103 17. MEGSEMMISÍTÉS ..............................104 FZP 5816 B...
Általános biztonsági előírások 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Fontos biztonsági fi gyelmeztetések A terméket óvatosan csomagolja ki és ügyeljen arra, hogy a csomagolóanyag egyik részét se dobja ki korábban, mint hogy megtalálja a termék összes részét. A gépet tartsa száraz helyen és gyermekektől távol. Olvassa el az összes fi...
A gép használata közben viseljen védőfelszerelést, pl. védőszemüveget, fülvédőt stb. A láncfűrész használata közben midig használja mindkét kezét. A munkánál használjon védőkesztyűt. Szilárd, szigetelő munkacipőt hazsnáljon. Figyelem! Vigyázzon, a szerszám visszaüthet. Figyelmeztetés! Figyelem! FZP 5816 B...
Biztonsági utasítások 3. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK VIGYÁZAT! A használati útmutatóban feltüntetett szimbólumokkal megjelölt biztonsági utasítások olyan kritikus pontokra mutatnak rá, amelyeknek a gép használata közben fi gyelmet kell szentelni, nehogy súlyos vagy akár halálos sérülés következzen be. Olvassa el alaposan a biztonsági utasításokat, és tartsa be őket. VIGYÁZAT! Ez a szimbólum olyan utasításokat jelez, amelyeket be kell tartani, hogy elkerüljük a baleseteket, amelyek súlyos vagy halálos sérüléshez vezethetnek.
Page 86
Nagy fordulatszámon vágjon. Vágás közben soha ne veszítse el a stabil pozícióját, legfeljebb vállmagasságban vágjon. Tartsa be a gyártónak a lánc kenésével és élezésével kapcsolatos utasításait. Csak a gyártó által megadott vagy velük azonos tartalékláncot és - lemezt hazsnáljon. FZP 5816 B...
Biztonsági utasítások Az üzemanyag kezelésével kapcvsolatos utasítások A gép motorját úgy tervezték, hogy nagyon gyúlékony üzemanyag-keveréket használ. Siha ne tárolja az üzemanyagos edényt és ne töltsön üzemanyagot nyílt láng, kandalló, elektromos vezetékek, hegesztő munkák helyszíne és egyéb olyan hő- vagy tűzforrás közelében, amely gyulladást okozhat. A gép használata közben vagy üzemanyag töltéskor tilos a dohányzás.
A támasztófogak, a vezetőlemez és a lánc felszerelése 5. A TÁMASZTÓFOGAK, A VEZETŐLEMEZ ÉS A LÁNC FELSZERELÉSE VIGYÁZAT! A lánc felszerelésekor és ellenőrzésekor mindig használjon védőkesztyűt, nehogy a lánc éles pengéi sérülést okozzanak. A támasztófogak felszerelése A mellékelt hatlapú kulcs és csavar segítségével erősítse fel a támasztó...
Az üzemanyag-keverék elkészítéshez javasoljuk, hogy a fűrész csomagolásában mellékelt kalibrált edényt használja. NE KEVERJE A BENZINT ÉS OLAJAT KÖZVETLENÜL AZ ÜZEMANYAG TARTÁLYBAN. Csavarja le az üzemanyag-tartály kupakját (6. ábra 2. pont), és öntsön bele üzemanyagot. Ezután csavarja vissza a kupakot. FZP 5816 B...
Üzemanyag és lánckenő olaj | Előkészítés a használatra Az üzemanyag tárolása Az üzemanyagot csak tiszta, biztonságos, engedélyezett kannában tárolja. Tanulmányozza át és tartsa be az üzemanyagkanna típusára és elhelyezésére vonatkozó helyi előírásokat. VIGYÁZAT! A kétütemű motorokhoz való üzemanyag szétválhat. Minden használat előtt minden üzemanyagkannát alaposan rázzon fel.
3. A fűrészt támassza neki a földnek, hogy stabil legyen, és húzza meg az indítózsinórt, amíg a motor fel nem pörög (a motor készül beindulni) (8. ábra). 4. Ebben a pillanatban nyomja le a szívató (7. ábra 2. pont) karját "vissza, és az indítózsinór többszöri meghúzásával indítsa be a motort. FZP 5816 B...
A fűrész beindítása és kikapcsolása VIGYÁZAT! A motor túl hosszú ideig tartó Ábra 7 forgatása kihúzott szívatókarral a motor elárasztása miatt problémát okoz az indításnál. 5. A munka megkezdése előtt hagyja, hogy a motor néhány perc alatt üzemi hőfokra melegedjen. A bemelegített motor indítása 1.
A láncfék működését a fűrész minden használata előtt ellenőrizni kell. A fűrészt 1–2 másodpercre kapcsolja be telkes sebességen, majd hajtsa le az elülső védőfedelet. A láncnak azonnal meg kell állnia, miközben a motor teljes fordulatszámon van. Ha a lánc lassan áll meg vagy egyáltalán nem, vegye fel a kapcsolatba a szakszervizzel. FZP 5816 B...
Vágás Rendkívül fontos, hogy minden használat előtt ellenőrizze a láncfék működését és a lánc köszörültségi állapotát, hogy gondoskodjon a fűrész megfelelő biztonsági állapotáról visszaütéskor. Ha eltávolítja a biztonsági tartozékot, helytelenül végzi a karbantartást vagy nem megfelelő lemezt vagy láncot használ, súlyos balesetveszélynek teszi ki magát visszaütés esetén.
A lemez leszerelése után távolítsa el a port a vájatokból és a kenőnyílásból. A többi rész: Ellenőrizze az esetleges olajszivárgást, a kilazult rögzítéseket és a sérült fő alkatrészeket, különösen a fogantyú és a lemez rögzítésénél. A felfedezett hibákat ki kell javítnai, mielőtt a fűrészt újra használja. FZP 5816 B...
A szerszám tisztítása és karbantartása A láncfűrész testének tisztítása Tartsa a láncfűrész testét tisztán. A tisztításhoz puha, szappanos oldatban megnedvesített rongyot használjon. Ezzel a ronggyal óvatosan tisztítsa meg a láncfűrész testét. A vezetőlemez karbantartása A vezetőlemez legtöbb hibája az aránytalan A vezetőlemez elhasználódás következménye.
Így biztos lehet benne, hogy 30°-os szög alatt fog reszelni. Reszelje a fogat belülről kifelé (B irányba, ld. ábra), amíg éles nem lesz. Csak ebbe az irányba reszeljen. MEGJEGYZÉS: A fog élezéséhez elég két vagy három húzás a reszelővel. FZP 5816 B...
A fűrészlánc élezése A mélységhatároló reszelése A lánc fogainak élezése azt eredményezi, hogy a mélységhatároló toleranciája csökken. Minden második vagy harmadik élezés után módosítani kell a mélységhatároló beállítását. Helyezze el a mélységhatároló beállító szerszámot (ld. ábra 1. pont) stabilan két fog felső élén. Bizonyosodjon meg róla, hogy a szerszám vájata beilleszkedett a mélységhatároló...
VIGYÁZAT! A csavart csak kézzel húzza meg. Állítsa be a fűrészlánc feszességét. Húzza de teljesen a vezetőlemez csavarját. VIGYÁZAT! Bizonyosodjon meg róla, hogy a fűrészláncot nem fordított irányban helyezte a vezetőlemezre. Ellenkező esetben a fűrész erősen rezegni fog, és nem vág. FZP 5816 B...
Karbantartási táblázat 14. KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT Vegye fi gyelembe, hogy a megadott karbantartási időközök csak normál Minden Minden al- Minden Hiba vagy Szükség munkafeltételekre érvényesek. Ha a napi munkája az átlagosnál jobban használat kalommal, héten sérülés szerint igénybe veszi a gépet, ennek megfelelően a karbantartások között előtt amikor üze- esetén...
3. A lemez és a lánc 4. Ld. 11. és 13. fejezet. a lánchoz felszerelése 5. Szükség esetén cserélje ki; vegye fel a kapcsolatot 4. Sérült lánc és/ szakszervizzel vagy lemez 5. Sérült kuplung és/ vagy fogaskerék FZP 5816 B...
Műszaki adatok 16. MŰSZAKI ADATOK Típus ......................................FZP 5816 B Motor ........................................58 cm A motor maximális teljesítménye ...............................2,4 kW A motor maximális sebessége vágófejjel ........................12000 rpm A motor maximális sebessége szabadon futva ....................2800±200 rpm A vezetőlemez hossza................................405 mm Vágóhossz ....................................
A sérült alkatrészeket adja le szelektív gyűjtőhelyen. Tájékozódjon az illetékes hivatalnál. Ez a termék teljesíti az összes rá vonatkozó EU irányelv követelményeit. Változtatások a szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes fi gyelmeztetés nélkül történhetnek, a módosításra vonatkozó jog fenntartva. Használati útmutató az eredeti nyelven. FZP 5816 B...
Page 105
Spis treści Pilarka łańcuchowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakupienie tej pilarki łańcuchowej. Zanim zaczniesz z niej korzystać, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją do wglądu. SPIS TREŚCI 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ......................107 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ..................107 Opakowanie ................................
Ogólne zasady bezpieczeństwa 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Starannie rozpakuj wyrób, zwracając uwagę, by nie wyrzucić żadnej części materiału opakowaniowego, zanim nie znajdziesz wszystkich elementów produktu. Przechowuj wyrób w suchym miejscu z dala od dzieci. Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i wskazówki. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i wskazówek może spowodować...
Podczas obsługi narzędzia należy korzystać z środków ochrony takich jak okulary ochronne, ochronniki słuchu itp. Pilarkę łańcuchową należy obsługiwać zawsze obiema rękoma. Podczas pracy należy używać rękawic ochronnych. Używaj mocnego izolacyjnego obuwia roboczego. Uwaga! Niebezpieczeństwo odbicia wstecznego. Ostrzeżenie! Uwaga! FZP 5816 B...
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 3. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Wskazówki bezpieczeństwa podane w niniejszej instrukcji obsługi oznaczone tym symbolem zawierają krytyczne punkty, na które należy zwrócić uwagę podczas obsługi narzędzia, aby nie doszło do poważnych lub śmiertelnych obrażeń. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji bezpieczeństwa i jej przestrzeganie.
Page 110
W miejscu pracy nie powinny znajdować się żadne przeszkody. Wolny koniec prowadnicy nie może podczas pracy pilarki zahaczać o gałąź, pień lub inną przeszkodę. Dokonuj wycinki przy wysokich obrotach silnika. Podczas cięcia nie powinno dojść do utraty stabilnej pozycji. Wykonuj cięcie maksymalnie na wysokości ramion. FZP 5816 B...
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Przestrzegaj zaleceń producenta dotyczących smarowania i ostrzenia łańcucha. Korzystaj wyłącznie z łańcuchów i prowadnic zamiennych zalecanych przez producenta lub ich ekwiwalentów. Wskazówki dotyczące posługiwania się paliwem Silnik maszyny został zaprojektowany tak, aby wykorzystywał mieszankę paliwa, która jest wysoce łatwopalna. Nigdy nie przechowuj zbiorników z paliwem ani nie dolewaj paliwa w pobliżu otwartego ognia, pieca, przewodów elektrycznych, w miejscu wykonywania prac spawalniczych lub innego źródła ciepła czy ognia, co mogłoby doprowadzić...
Instalacja piętek zębatych, prowadnicy i łańcucha 5. INSTALACJA PIĘTEK ZĘBATYCH, PROWADNICY I ŁAŃCUCHA UWAGA! Podczas instalacji i dokonywania kontroli łańcucha należy zawsze korzystać z rękawic ochronnych, aby uniknąć obrażeń spowodowanych przez ostrza łańcucha. Instalacja piętek zębatych Za pomocą dołączonego klucza sześciokątnego i śrub przymocuj piętki zębate, por.
W celu przygotowania mieszanki paliwa zalecamy skorzystać ze skalibrowanego pojemnika znajdującego się w zestawie pilarki. NIE MIESZAJ BENZYNY Z OLEJEM BEZPOŚREDNIO W ZBIORNIKU PALIWA. Odkręć korek zbiornika paliwa (Rys. 6, punkt 2) i wlej paliwo. Następnie zakręć korek z powrotem. FZP 5816 B...
Paliwo i olej do smarowania łańcucha | Przygotowanie do użytku Przechowywanie paliwa Paliwo należy przechowywać wyłącznie w czystym, bezpiecznym i zatwierdzonym kanistrze. Zapoznaj się z lokalnymi przepisami dotyczącymi typów kanistrów z paliwem oraz zasad ich umieszczania i przestrzegaj ich. UWAGA! Paliwo do silników dwusuwowych może ulec separacji.
2. Pociągnij do góry dźwignię ssania (Rys. 7, punkt 2), ale nie ruszaj dźwigni obsługi gazu. 3. Połóż pilarkę na równej ziemi tak, aby była stabilna i ciągnij za rękojeść linki rozrusznika, dopóki nie dojdzie do obrotów silnika (silnik będzie próbował się uruchomić) (Rys. 8). FZP 5816 B...
Uruchamianie i wyłączanie pilarki 4. W tym momencie wciśnij ponownie w dół Rys. 7 dźwignię ssania (Rys. 7, punkt 2) i pociągając za linkę rozrusznika uruchom silnik. UWAGA! Zbyt długi czas obrotów silnika z wyciągniętą dźwignią ssania spowoduje zalanie silnika i problemy z jego uruchomieniem. 5.
Uruchom pilarkę na pełne obroty na 1-2 sekundy, a następnie opuść pokrywę ochronną. Łańcuch musi się natychmiast zatrzymać nawet podczas pracy silnika na pełnych obrotach. Jeśli łańcuch zatrzymuje się powoli lub nie zatrzymuje się wcale, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. FZP 5816 B...
Cięcie Sprawdzenie funkcjonalności hamulca łańcucha oraz stopnia naostrzenia łańcucha przed każdym użyciem jest niezwykle ważne po to, aby zachować odpowiedni poziom bezpieczeństwa obsługi pilarki w razie odbicia wstecznego. Usunięcie elementów zabezpieczających, nieprawidłowa konserwacja czy korzystanie z nieodpowiedniej prowadnicy lub łańcucha może być w razie odbicia wstecznego przyczyną ciężkich obrażeń. Wycinka drzew Podejmij decyzję...
Po zdemontowaniu prowadnicy usuń kurz z rowków i otworu smarowania. Pozostałe części: Sprawdź, czy nie doszło do wycieku oleju, poluzowania uchwytów czy uszkodzenia głównych części, w szczególności w miejscach mocowania rękojeści i prowadnicy. Ewentualnie stwierdzone wady muszą zostać naprawione przed kolejnym użyciem pilarki. FZP 5816 B...
Konserwacja i czyszczenie narzędzia Czyszczenie korpusu pilarki łańcuchowej Utrzymuj korpus pilarki w czystości. Podczas czyszczenia korzystaj z miękkiej ścierki zamoczonej w roztworze mydła. Oczyść dokładnie korpus pilarki za pomocą tej ścierki. Konserwacja prowadnicy Najwięcej problemów dotyczących prowadnicy Rowek powstaje na skutek nierównomiernego zużycia. prowadnicy Do nierównomiernego zużycia dochodzi zazwyczaj w wyniku nieprawidłowego zaostrzenia łańcucha...
że będziesz piłować pod kątem 30°. Piłuj ząb w kierunku od wewnątrz na zewnątrz (w kierunku B, por. rysunek), aż będzie ostry. Piłuj wyłącznie w tym kierunku. UWAGA: Do zaostrzenia zęba powinny wystarczyć dwa do trzech pociągnięć pilnikiem. FZP 5816 B...
Ostrzenie łańcucha pilarki Piłowanie ogranicznika zagłębienia Efektem ostrzenia zębów łańcucha jest obniżenie tolerancji ogranicznika zagłębienia. Po drugim lub trzecim ostrzeniu konieczna jest regulacja ustawień ogranicznika zagłębienia. Przymocuj narzędzie służące do regulacji ogranicznika zagłębienia (por. rys., punkt 1) do górnej krawędzi dwu zębów. Upewnij się, że rowek narzędzia wpasował...
UWAGA! Śrubę należy dokręcać wyłącznie ręcznie. Wyreguluj napięcie łańcucha pilarki. Dokręć śrubę prowadnicy. UWAGA! Upewnij się, że nie umieściłeś łańcucha pilarki na prowadnicy w odwrotnym kierunku. W przeciwnym razie pilarka będzie nadmiernie wibrować i nie będzie ciąć. FZP 5816 B...
Tabela konserwacji 14. TABELA KONSERWACJI Podane poniżej odstępy czasowe konserwacji obowiązują wyłącznie Przed Po każdej Co tydzień W przypad- W razie w standardowych warunkach roboczych. Jeśli Twoja praca jest bardziej każdym przerwie ku uszko- potrzeby obciążająca niż zazwyczaj, odstępy czasu pomiędzy konserwacją użyciem na uzu- dzenia lub...
4. Uszkodzony łańcuch i/lub 3. Por. zalecenia w rozdziale 5. łańcucha prowadnica 4. Por. zalecenia w rozdziale 11. i 13. 5. Uszkodzone sprzęgło i/lub koła 5. W razie potrzeby wymień; skontaktuj się zębate z autoryzowanym serwisem. FZP 5816 B...
Dane techniczne 16. DANE TECHNICZNE Typ ........................................ FZP 5816 B Silnik ........................................58 cm Maksymalna moc silnika ................................2,4 kW Maksymalna prędkość silnika z narzędziem tnącym ....................12000 rpm Maksymalna prędkość silnika na biegu jałowym ....................2800±200 rpm Długość prowadnicy ................................... 405 mm Długość...
Uszkodzone części należy oddać do punktu selektywnej zbiórki. Szczegółowych informacji udziela odpowiedni urząd. Ten produkt spełnia wszelkie podstawowe wymogi dyrektyw UE, które go dotyczą. Zastrzegamy sobie możliwość dokonywania zmian tekstu, designu i danych technicznych wyrobu bez uprzedzenia. Instrukcja użycia w języku oryginalnym. FZP 5816 B...
Page 130
Záruční podmínky Záručné podmienky Conditions of guarantee Prodávající poskytuje kupují c ímu na výrobek zá Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok This product is warranted for the period of 24 mon ruku trvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupu 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim. ths from the date of purchase to the end-user.
Page 131
Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (U Sanitasu elállásnak nincs helye. A fogyasztó a választott A 151/2003. (IX.22.) Korm.rendeletben meg- 1621, Říčany u Prahy 251 01, Csehország) jogáról másikra térhet át. Az áttéréssel okozott határozott tartós fogyasztási cikk meghibáso- A FAST Hungary Kft.
Page 132
A kereskedő tölti ki Megnevezés:................................Típus:................ Gyártási szám: ……………………………………………. A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (ha alkalmazható):…………………………………… Vásárlást igazoló bizonylat száma:………………………………………………………………………………. A vásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20......hó.....nap. Kereskedő bélyegzője: Kereskedő aláírása: ………………………………… Kereskedő címe: ……………………………………………… Javítás esetén alkalmazandó A kereskedő vagy szerviznél történő közvetlen bejelentés esetén a szerviz tölti ki A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….
Need help?
Do you have a question about the FZP 5816 B and is the answer not in the manual?
Questions and answers