Page 1
Instrucciones de utilización y de seguridad DECORAZIONE LUMINOSA LED Indicazioni per l’uso e per la sicurezza DECORAÇÃO DE LUZES LED Instruções de utilização e de segurança LED LIGHT DECORATION Operation and Safety Notes LED-LICHTDEKORATION Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 100786 100786_mel_LED-Lichterkette_Cover_ES.indd 2 16.06.14 09:20...
Page 2
Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4 IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 10 Instruções de utilização e de segurança Página 16 GB / MT Operation and Safety Notes Page 22 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 100786_mel_LED-Lichterkette_Cover_ES.indd 3 16.06.14 09:20...
Page 3
100786-14-01/03/04 ON OFF 100786-14-02/05 ON OFF 100786_mel_LED-Lichterkette_Content_ES.indd 3 16.06.14 09:19...
Ilum Este cora prod Uso conforme a lo prescrito .......... Página Descripción de componentes ........Página Datos técnicos ........Página Contenido del envío ....Página Bomb Indicaciones de seguridad ..Página Indicaciones de seguridad acerca de las pilas ......Página Puesta en funcionamiento Tipo Retirar la cinta de aislamiento ....
Compartimento de las pilas Interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN Tapa del compartimento para pilas Datos técnicos Bombillas: 10 x 0,064 W (100786-14-01/03/04), 10 x 0,044 W (100786-14-02/05) Nota: las bombillas no se pueden sustituir. Tipo de pila: 3 x 1,5 V AA pilas Contenido del envío...
embalaje. Existe peligro de asfixia. Mantenga a ¡ los niños alejados del producto. ¡ Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con Pelig capacidades físicas, sensoriales o mentales redu- ¡ cidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuando se les ¡...
¡No arrojarlas nunca al fuego o al agua! ¡No someter las pilas a esfuerzos mecánicos! Peligro de derrame de las pilas edu- ¡En caso de que las pilas se sulfaten, retírelas inmediatamente del aparato para evitar daños! ¡Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas! ¡En caso de que el ácido de las pilas entre en con- tacto con el cuerpo, lave inmediatamente la zona afectada con agua clara y acuda inmediata-...
Encender y apagar Ver fig. B. El ap exige de su Limpieza y mantenimiento tiene Nues Utilice un plumero para limpiar el producto. restri No limpie la lámpara con agua u otros líquidos. Este la fec Eliminación parti adec El embalaje está compuesto por materiales Este realiz no contaminantes que pueden ser elimina-...
Garantía El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Page 10
razio non è Utilizzo determinato ....Pagina 11 Descrizione dei componenti ......... Pagina 11 Dati tecnici ........... Pagina 11 Volume di consegna ....Pagina 11 Avvertenze di sicurezza ..Pagina 11 Lamp Indicazioni di sicurezza per le batterie ........Pagina 12 Avvio Rimozione delle strisce isolanti ....
Interruttore ACCESO / SPENTO Coperchio vano portabatterie a 11 a 11 Dati tecnici a 11 Lampadina: 10 x 0,064 W (100786-14-01/03/04), 10 x 0,044 W a 12 (100786-14-02/05) Nota: Le lampadine non possono essere sostituite. a 13 Tipo di batteria...
d‘imballaggio. Persiste pericolo di soffocamento. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bam- bini. Quest‘apparecchio può essere utilizzato da bam- bini di età superiore agli 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o pre- ventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza del Peri prodotto e solo se informate dei pericoli legati al...
ATTENZIONE! PERICOLO DI nto. ESPLOSIONE! Non ricaricare mai batterie non ricaricabili, non cortocir- bam- cuitarle e / o aprirle! Non gettare mai le batterie nel fuoco o in acqua! Non esercitare alcuna pressione meccanica sulle batterie! Pericolo di perdite delle batterie! ti al gio- Nel caso di perdite delle batterie, rimuoverle...
Inserimento / sostituzione simbo della batteria Cadm le ba Vedi fig. A. Accensione e spegnimento L‘app Vedi fig. B. tive d cons può Pulizia e manutenzione vend alcun Per pulire il prodotto utilizzare uno spolverino. Se en Non pulire la lampada con acqua o altri liquidi. dotto il pro Smaltimento...
simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale. Garanzia L‘apparecchio è stato prodotto secondo severe diret- tive di qualità e controllato con premura prima della consegna.
Page 16
Este de es tigo n Utilização adequada ....Página 17 Descrição das peças ....Página 17 Dados técnicos ......... Página 17 Material fornecido ......Página 17 Indicações de segurança ..Página 17 Lâmp Indicações de segurança relativas às pilhas ......Página 18 Colocação em funcionamento Remover as fitas de isolamento ....
17 Tampa do compartimento das pilhas a 17 Dados técnicos a 17 Lâmpada: 10 x 0,064 W (100786-14-01/03/04), a 18 10 x 0,044 W (100786-14-02/05) Nota: As lâmpadas não podem ser substituídas. a 19 Tipo de pilha: 3 x 1,5 V...
Peri Ente aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzi- das ou deficiências na experiência e.ou conheci- mento se for vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro do aparelho e se compreenderem os perigos que daí...
Perigo de derrame das pilhas Caso as pilhas derramem, retire-as imediata- duzi- mente do aparelho para evitar danos! heci- Evite o contacto com a pele, os olhos e mucosas! Em caso de contacto com o ácido das pilhas, lave imediatamente as zonas afetadas com água ças limpa e consulte um médico logo que possível! za e...
Limpeza e conservação Utilize um espanador para limpar o produto. O ap Não limpe o foco com água nem com outro rigor líquido. testa deste ao ve Eliminação não segu A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais.
Garantia O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste aparelho, possui direitos legais relativamente ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida.
Page 22
This p rating tende Intended use ......... Page 23 Description of parts ......Page 23 Technical specifications ....Page 23 Includes ............. Page 23 Safety advice ........Page 23 Bulb: Safety Instructions for Batteries .......... Page 24 Before first use Batte Removing the insulation strips ....
Battery compartment cover e 23 e 23 Technical specifications e 23 Bulb: 10 x 0.064 W (100786-14-01/03/04), 10 x 0.044 W e 24 (100786-14-02/05) Note: The bulbs cannot be replaced. Battery type: 3 x 1.5 V AA battery e 25...
Risk This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re- duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Risk of battery leakage In the event of a battery leak, immediately s or remove it from the device to prevent damage! Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes! In the event of contact with battery tand acid, thoroughly flush the affected area with with plenty of clean water and seek immediate medical attention!
Cleaning and care The w purch Use a feather duster for cleaning purposes. als o Do not clean the light with water or other liquids. purch – fre Disposal The w Pleas The packaging is made entirely of recycla- tion. ble materials, which you may dispose of at chas local recycling facilities.
Page 27
The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materi- als or manufacture within 3 years from the date of ids. purchase, we will repair or replace it – at our choice –...
Page 28
Diese Innen Produ Bestimmungsgemäße Verwendung ........Seite 29 Teilebeschreibung ......Seite 29 Technische Daten ......Seite 29 Lieferumfang ........Seite 29 Sicherheitshinweise ......Seite 29 Leuch Sicherheitshinweise zu Batterien ........... Seite 30 Inbetriebnahme Isolierstreifen entfernen ....... Seite 31 Batterien einlegen / wechseln ..... Seite 32 Batte Ein- und ausschalten ........
Batteriefach EIN- / AUS-Schalter e 29 Batteriefachdeckel e 29 Technische Daten e 29 Leuchtmittel: 10 x 0,064 W (100786-14-01/03/04), e 30 10 x 0,044 W (100786-14-02/05) Hinweis: Die Leuchtmittel können e 31 nicht ausgetauscht werden. e 32 Batterietyp: 3 x 1,5 V...
Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsge- fahr. Halten Sie Kinder vom Produkt fern. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht! Werfen Sie Batterien niemals in Feuer oder phy- Wasser! Setzen Sie Batterien keiner mechanischen Belas- tung aus! Gefahr des Auslaufens der Batterien esen Im Falle eines Auslaufens der Batterien entfernen spie- Sie diese sofort aus dem Gerät, um Beschädigun- icht...
Batterien einlegen / wechseln chem folgt Siehe Abb. A. komm Ein- und ausschalten Siehe Abb. B. sorgf Reinigung und Pflege gepr Ihnen Benutzen Sie einen Staubwedel, um das Produkt zu. D zu säubern. Folge Reinigen Sie die Leuchte nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Page 34
Instru OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: 100786-14-01 / 02 / 03 / 04 / 05 Version: 06 / 2014 Bedie Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update Stand der Informationen: 06 / 2014 ·...
Need help?
Do you have a question about the 100786 and is the answer not in the manual?
Questions and answers