Page 1
LED REAL WAX CANDLES LED REAL WAX CANDLES Operation and Safety Notes LED-STEARINLYS Brugs- og sikkerhedsanvisninger BOUGIES À LED EN CIRE VÉRITABLE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LED-WASKAARSEN Bedienings- en veiligheidsinstructies LED-ECHTWACHSKERZEN Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 274444...
Page 2
GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 31 NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 45 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Introduction .......... Page Intended use ..........Page Parts description.......... Page Technical Data ..........Page Scope of delivery ........Page General safety instructions ..Page Battery safety information ..Page Start-up ............. Page 11 Inserting the battery / batteries ....Page 11 Using the real wax LED candle ..........
LED Real Wax Candles Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information con- cerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use.
Parts description Real wax LED candle Draught sensor Battery cover handle Battery compartment Switch Technical Data HG01039A/HG01039C: Operating voltage: 4.5 V , approx. 0.06 W Lamp: 1 LED (LED not replaceable) Batteries: 3 x 1.5 V , LR03 (type AAA) Light on time: approx.
Scope of delivery HG01039A/HG01039C: 2 Real wax LED candles 6 LR03 batteries (type AAA) 1 Set of instructions for use HG01039B/HG01039D: 4 Real wax LED candles 4 Batteries - button cell (type CR2032) 1 Set of instructions for use General safety...
the safe use of the appliance and under- stand the associated risks. Children should not be allowed to play with the device. Cleaning and user maintenance should not be performed by children without supervision. Do not expose the product to weather effects. The product may otherwise be damaged.
Page 10
CAUTION! EXPLOSION HAZARD! Never recharge non- rechargeable batteries, do not short-circuit and / or open batteries! Never throw batteries into fire or water! Do not exert mechanical loads to batteries! Risk of battery leakage In the event of a battery leak, immediately remove the batteries from the product to prevent damage! Avoid contact with the skin, eyes and mucous...
When inserting the battery ensure the cor- rect polarity! This is shown in the battery compartment! If necessary, clean the battery and device contacts before inserting the battery! Promptly remove dead batteries from the product! Start-up First remove the plastic wrapper the real wax LED candle and the batteries are sealed in to protect them during transport.
a battery/batteries of the type specified un- der Technical Data in these instructions for use. When inserting the battery ensure the correct polarity. This is shown in the battery compartment. Close the battery compartment. The real wax LED candle is now ready for use. Using the real wax LED candle Switching with the switch...
Blowing out/ Blowing on With the switch in the ON position, switch the real wax LED candle on or off by blowing on the draught sensor (Fig. C). The draught sensor will change the respec- tive switching state when a draught is de- tected.
Cleaning and Care Slide the switch into the OFF position and remove the batteries before cleaning the real wax LED candle Clean with a dry, soft and lint-free cloth. When cleaning, be sure no foreign objects enter the draught sensor opening.
Page 15
To help protect the environment, please dispose of the product prop- erly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be ob- tained from your local authority. Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC and its amendments.
Warranty The device has been manufactured to strict qual- ity guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
Page 17
fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts. GB/IE/NI...
Page 18
Indledning ..........Side 19 Formålsbestemt anvendelse ......Side 19 Beskrivelse af dele ........Side 20 Tekniske data ..........Side 20 Leverede dele ..........Side 21 Generelle sikkerhedsanvisninger ....Side 21 Sikkerhedsanvisninger for batterier ........... Side 23 Ibrugtagning ......... Side 24 Batteri / batterier lægges i ......
LED-stearinlys Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye pro- dukt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig in- den ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger.
Beskrivelse af dele Ægte LED vokslys Luftnings-sensor Batterirumlågets greb Batteribeholder Kontakt Tekniske data HG01039A/HG01039C: Driftspænding: 4,5 V , ca. 0,06 W Lysmidler: 1 LED (LED´en er ikke udskiftelig) Batterier: 3 x 1,5 V , LR03 (type AAA) Brændetid: ca. 150 timer HG01039B/HG01039D: Driftspænding:...
Batteri: , knapcelle (type CR2032) Brændetid: ca. 70 timer Leverede dele HG01039A/HG01039C: 2 ægte LED vokslys 6 LR03-batterier (type AAA) 1 betjeningsvejledning HG01039B/HG01039D: 4 ægte LED vokslys 4 batterier knapcelle (type CR2032) 1 betjeningsvejledning Generelle sikkerhedsanvisninger Gør dig fortrolig med alle betjenings- og sikker- hedshenvisninger, inden produktet tages i brug første gang! Hvis du giver produktet videre til...
Page 22
Dette apparat kan benyttes af børn fra 8-årsalderen og opad, samt af personer med forringede fysiske, følelsesmæssige eller mentale evner eller med mangel på erfaring og viden, når de er under opsyn eller mht. sikker brug af apparatet er blevet vejledt og har forstået de deraf resulterende farer.
Sikkerhedsanvisninger for batterier LIVSFARE! Batterier må ikke komme i børns hænder. Opsøg i tilfælde af slugning straks lægehjælp! FORSIGTIG! EKSPLOSIONS- FARE! Lad aldrig ikkegenoplade- lige batterier op igen, kortslut dem og/eller åben dem ikke! Kast aldrig batterier i ild eller vand! Udsæt batterierne ikke for nogen mekanisk- belastning! Fare for udsivning fra batterierne...
Undgå ekstrem betingelser og temperaturer, som kan indvirkning på batterier, f.eks. på varmelegemer! Batterierne bør tages ud af uret hvis de ikke har været brugt gennem længere tid. Fare for beskadigelse af apparatet Anvend udelukkende den angivne batteritype! Vær opmærksom på korrekt polaritet når batterierne isættes! Polariteten er angivet i batterirummet! Rengør batteri- og apparatkontakten, såfremt...
Batteri / batterier lægges i Skub kontakten på lysets underside i positionen OFF (afbildning D). Træk ved batterirumlågets greb og åben på den måde batterirummet Fjern i givet fald det gamle batteri/de gamle batterier fra batterirummet og læg et nyt batteri/nye batterier i.
D). LED´en (afbildning B) lyser op og flakker let, for at simulere skæret fra et lys. For varig slukning skal De skubbe kontakten i position OFF. Pust ud / pust på Når kontakten befindersig i position ON befindet,så slukker, henholdsvis tænder De det ægte LED vokslys ved at puste på...
Skift batteri / batterier Når LED´ens lysstyrke aftager eller luftnings- sensoren ikke mere reagerer, så er batteriet/ batterierne tømte og skal skiftes. Gå herved frem som beskrevet under ilæggelse af batteri/batterier. Rengøring og pleje Skub kontakten i position OFF og fjern batterierne, inden De rengør det ægte LED vokslys Brug en tør, blød og fnugfri klud til rengøring...
Bortskaffelse Emballagen er lavet af miljøvenlige materialer, som kan bortskaffes på de lokale genbrugspladser. Muligheden for bortskaffelse af det udtjente pro- dukt erfarer De hos Deres kommuneforvaltning. For miljøets skyld kastes produktet ikke i husholdningsaffaldet, når det har udtjent, men tilføres fagligt korrekt bortskaffelse.
er underlagt behandling af miljøskadelig affald. De kemiske symboler for tungmetaller er føl- gende: Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Af- lever derfor brugte batterier på Deres kommunale opsamlingsplads. Garanti Apparatet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetskrav og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt.
Page 30
vores valg – af os uden omkostninger for dig. Garantien bortfalder, hvis apparatet bliver beska- diget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt. Garantien gælder for materiale- eller fabrikations- fejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks.
Page 31
Introduction .......... Page 32 Utilisation conforme ........Page 32 Descriptif des pièces ........Page 33 Caractéristiques techniques ....... Page 33 Contenu de la livraison ......Page 34 Instructions générales de sécurité ..........Page 34 Instructions de sécurité relatives aux piles ......
Bougies à LED en cire véritable Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nou- veau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie inté- grante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut.
Bougie à LED en cire véritable Capteur d‘air Prise du couvercle du compartiment à piles Compartiment à piles Interrupteur Caractéristiques techniques HG01039A/HG01039C : Tension de service : 4,5 V , env. 0,06 W Ampoule : 1 LED (la LED n‘est pas remplaçable)
Pile : , pile bouton (Type CR2032) Autonomie d’éclairage : env. 70 heures Contenu de la livraison HG01039A/HG01039C : 2 bougies LED en cire véritable 6 piles LR03 (Type AAA) 1 mode d‘emploi HG01039B/HG01039D : 4 bougies LED en cire véritable 4 piles - Pile bouton (Type CR2032) 1 mode d‘emploi...
Page 35
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, psychiques ou sensorielles limitées ou manquant d‘expé- rience ou de connaissances s‘ils sont surveil- lés ou s‘ils ont été instruits de l‘utilisation de l‘appareil de manière sûre et comprennent les risques découlant de son utilisation.
Instructions de sécurité relatives aux piles DANGER DE MORT ! Les piles ne doivent pas être mani- pulées par des enfants. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin ! ATTENTION ! RISQUE D’EX- PLOSION ! Ne rechargez ja- mais les piles à usage unique, ni ne les court-circuitez et / ou ne les ouvrez ! Ne jetez jamais les piles au feu ou dans l‘eau !
Utilisez uniquement des piles du même type ! Ne mélangez pas des piles usées et des piles neuves ! Évitez les conditions et les températures extrêmes pouvant avoir un effet sur les piles, par ex. les radiateurs ! Les piles longtemps inutilisées doivent être enlevées de l’appareil.
emballées sous vide pour les protéger durant leur transport. Insertion des piles Basculez l‘interrupteur au dessous de la bougie en position OFF (Fig. D). Tirez sur la prise du couvercle du comparti- ment à piles et ouvrez celui-ci Retirez le cas échéant les piles usagées et mettez en place de nouvelles piles.
Utilisation de la bougie LED en cire véritable Commuter avec l‘interrupteur Basculez l‘interrupteur au dessous de la bougie LED en cire véritable en position ON (Fig. D). La LED (Fig. B) s‘allume et vacille légèrement afin de simuler la lueur d‘une bougie.
impératif de veiller à ce qu‘aucun corps étranger ne se trouve dans l‘ouverture du capteur d‘air. Remplacement des piles Lorsque la luminosité des LED faiblit ou que le capteur d‘air ne réagit plus, les piles sont déchargées et doivent être remplacées. Pour la mise en place des piles, procédez comme il l‘est décrit au chapitre „Remplace- ment des piles“.
dans le capteur, enlevez-le en tapotant légè- rement sur le capteur pour le faire tomber. Ne jamais insérez d‘objet pointu dans l‘ou- verture du capteur. Cela peut endommager le capteur d‘air. Mise au rebut L‘emballage et son matériel sont ex- clusivement composés de matières écologiques.
Les piles défectueuses ou usagées doivent être re- cyclées conformément à la directive 2006 / 66 / CE et ses modifications. Les piles et/ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres de collecte. Pollution de l’environnement par mise au rebut incorrecte des piles ! Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères.
Page 43
à L211-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restric- tion de vos droits légaux.
Page 44
produit soumises à une usure normale (p. ex. des batteries) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre. FR/BE...
Page 45
Inleiding ..........Pagina 46 Correct gebruik ........Pagina 46 Beschrijving van de onderdelen .....Pagina 47 Technische gegevens ......Pagina 47 Omvang van de levering ......Pagina 48 Algemene veiligheidsinstructies ....Pagina 48 Veiligheidsinstructies voor de batterijen ......Pagina 50 Ingebruikname .......Pagina 51 Batterij / batterijen plaatsen ....Pagina 52 Gebruik van de echte wassen LED-kaars ......Pagina 53...
LED-waskaarsen Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwij- dering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheids- voorschriften vertrouwd.
Beschrijving van de onderdelen LED-waskaarsen Luchtstroom sensor Greep van het batterijvakdeksel Batterijvak Schakelaar Technische gegevens HG01039A/HG01039C: Voedingsspanning: 4,5 V , ca. 0,06 W Verlichtingsmiddel: 1 LED (de LED is niet vervangbaar) Batterijen: 3 x 1,5 V , LR03 (type AAA) Verlichtingsduur: ca.
Batterij: , knoopcel (type CR2032) Verlichtingsduur: ca. 70 uur Omvang van de levering HG01039A/HG01039C: 2 echte wassen LED-kaarsen 6 LR03-batterijen (type AAA) 1 gebruiksaanwijzing HG01039B/HG01039D: 4 echte wassen LED-kaarsen 4 batterijen - knoopcel (type CR2032) 1 gebruiksaanwijzing Algemene veiligheidsinstructies Maak u voor de eerste ingebruikname van het...
Page 49
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïn- strueerd werden met betrekking tot het vei- lige gebruik van het apparaat en de hieruit voortvloeiende gevaren begrijpen.
Veiligheidsinstructies voor de batterijen LEVENSGEVAAR! Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts! VOORZICHTIG! EXPLOSIE- GEVAAR! Laad niet-oplaadbare batterijen nooit op, sluit ze niet kort en/of open ze niet! Gooi batterijen nooit in vuur of water! Stel batterijen niet bloot aan mechanische belastingen! Gevaar dat de batterijen lekken...
Vermijd extreme omstandigheden en tempe- raturen die invloed op de batterijen zouden kunnen hebben, bijv. door radiatoren! Verwijder de batterijen uit het apparaat als het gedurende een langere periode niet wordt gebruikt. Gevaar voor beschadiging van het apparaat Gebruik uitsluitend het aangegeven batterijtype! Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit! Deze wordt aangegeven in...
Batterij / batterijen plaatsen Zet de schakelaar aan de onderkant van de kaars op de stand OFF (afb. D). Trek aan de greep van het batterijvakdeksel en open op deze manier het batterijvak Verwijder indien nodig de oude batterij / de oude batterijen uit het batterijvak plaats de nieuwe batterij / nieuwe batterijen.
Gebruik van de echte wassen LED-kaars Inschakelen via de schakelaar Zet de schakelaar aan de onderkant van de echte wassen LED-kaars op de stand ON (afb. D). De LED (afb. B) begint te bran- den en flakkert een beetje om een kaars na te bootsen.
Om ervoor te zorgen dat deze functie werkt is het per sé nodig dat u erop let, dat er geen vreemde voorwerpen in de opening van de luchtstroom sensor zitten. Batterij / batterijen vervangen Als de helderheid van de LED zwakker wordt of als de luchtstroom sensor niet meer rea-...
luchtstroom sensor terecht komen. Mocht er desalniettemin een vreemd voorwerp in de opening terecht komen dient u het te ver- wijderen doordat u zachtjes tegen de kaars klopt waarna het eruit valt. Steek in geen ge- val met puntige voorwerpen in de opening. De luchtstroom sensor kan hierdoor bescha- digd raken.
zich bij uw aangewezen instantie informeren. Defecte of verbruikte batterijen moeten volgens de richtlijn 2006 / 66 / EG en diens veranderin- gen worden gerecycled. Geef batterijen en / of het apparaat af bij de daarvoor bestemde ver- zamelstations. Milieuschade door verkeerde afvoer van batterijen! Batterijen mogen niet via het huisafval worden afgevoerd.
Page 57
product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke rech- ten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt. U ontvangt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de origi- nele kassabon alstublieft.
Page 58
zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke onder- delen, die gemaakt zijn van glas. NL/BE...
Page 59
Einleitung ..........Seite 60 Bestimmungsgemäße Verwendung ... Seite 60 Teilebeschreibung ........Seite 61 Technische Daten........Seite 61 Lieferumfang ..........Seite 62 Allgemeine Sicherheitshinweise ....... Seite 62 Sicherheitshinweise für Batterien ......... Seite 64 Inbetriebnahme ........ Seite 65 Batterie / Batterien einlegen ....... Seite 66 Verwendung der LED-Echtwachskerze ......
LED-Echtwachskerzen Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwerti- ges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hin- weise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen ver- traut.
Teilebeschreibung LED-Echtwachskerze Luftzug-Sensor Griff des Batteriefachdeckels Batteriefach Schalter Technische Daten HG01039A/HG01039C: Betriebsspannung: 4,5 V , ca. 0,06 W Leuchtmittel: 1 LED (Die LED ist nicht austauschbar) Batterien: 3 x 1,5 V , LR03 (Typ AAA) Leuchtdauer: ca. 150 Sunden HG01039B/HG01039D: Betriebsspannung: 3 V , ca.
Batterie: , Knopfzelle (Typ CR2032) Leuchtdauer: ca. 70 Stunden Lieferumfang HG01039A/HG01039C: 2 LED-Echtwachskerzen 6 LR03-Batterien (Typ AAA) 1 Bedienungsanleitung HG01039B/HG01039D: 4 LED-Echtwachskerzen 4 Batterien - Knopfzelle (Typ CR2032) 1 Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut! Händigen Sie alle Unterlagen bei Wei-...
Page 63
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verrin- gerten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver- stehen.
Sicherheitshinweise für Batterien LEBENSGEFAHR! Batterien gehören nicht in Kinderhände. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! VORSICHT! EXPLOSIONS- GEFAHR! Laden Sie nicht auf- ladbare Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht! Werfen Sie Batterien niemals in Feuer oder Wasser! Setzen Sie Batterien keiner mechanischen...
Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs! Alte Batterien nicht mit neuen Mischen! Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien einwirken können z. B. auf Heizkörpern! Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät.
Batterie / Batterien einlegen Schieben Sie den Schalter auf der Unter- seite der Kerze in die Position OFF (Abb. D). Ziehen Sie am Griff des Batteriefachdeckels und öffnen Sie so das Batteriefach Entnehmen Sie gegebenenfalls die alte Batterie / die alten Batterien aus dem Batte- riefach und legen Sie eine neue Batte- rie / neue Batterien ein.
Verwendung der LED-Echtwachskerze Schalten per Schalter Schieben Sie den Schalter auf der Unter- seite der LED-Echtwachskerze in die Position ON (Abb. D). Die LED (Abb. B) leuchtet auf und flackert leicht, um den Schein einer Kerze zu simulieren. Zum dauerhaften Ausschalten schieben Sie den Schalter in die Position OFF.
sich keine Fremdkörper in der Öffnung des Luftzug-Sensors befinden. Batterie / Batterien wechseln Wenn die Helligkeit der LED nachlässt oder der Luftzug-Sensor nicht mehr reagiert, ist die Batterie / sind die Batterien erschöpft und muss / müssen gewechselt werden. Gehen Sie hierbei vor, wie unter Batterie / Batterien einlegen beschrieben.
durch leichtes Klopfen herausfallen lassen. Stochern Sie keinesfalls mit spitzen Gegen- ständen in der Öffnung. Der Luftzug-Sensor kann dadurch beschädigt werden. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsor- gen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen ge- mäß Richtlinie 2006 / 66 / EC und deren Ände- rungen recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Page 71
Rechte werden durch unsere im Folgenden dar- gestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original- Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikations- fehler auf, wird das Produkt von uns –...
Page 72
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: HG01039A / HG01039B / HG01039C / HG01039D Version: 06 / 2016 Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 04 / 2016 · Ident.-No.:...
Need help?
Do you have a question about the HG01039A and is the answer not in the manual?
Questions and answers