Concept2 MNV 6660 Instructions Manual

Concept2 MNV 6660 Instructions Manual

Built-in dishwasher
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Vestavná myčka nádobí
Vstavaná umývačka riadu
Zmywarka do zabudowy
Built-in Dishwasher
MNV 6660
CZ
SK
PL
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MNV 6660 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Concept2 MNV 6660

  • Page 1 Vestavná myčka nádobí Vstavaná umývačka riadu Zmywarka do zabudowy Built-in Dishwasher MNV 6660...
  • Page 3 475 mm Hloubka 518 mm Rozsah tlaku přívodu vody 0,04 – 1,00 MPa (max.) Kapacita 6 sad nádobí Spotřeba vody (progr. Normal) 7 litrů Počet mycích programů Max. teplota připojené vody 60 °C Hmotnost 25.5 kg Hlučnost 53 dB(A) MNV 6660...
  • Page 4: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    Nože a jiné předměty s ostrými hroty musí být v koši na nádobí uloženy hroty dolů, nebo ve vodorovné poloze. Myčku užívejte jen v domácnosti a pouze k mytí kuchyňského nádobí. Nesedejte si a nestoupejte na otevřená dvířka myčky. Myčka by se mohla převrhnout. MNV 6660...
  • Page 5 Neponořujte přívodní kabel nebo zástrčku do vody ani do jiné kapaliny. Jsou-li v domácnosti děti Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu. Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo MNV 6660...
  • Page 6 Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě. Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku. Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte. Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční. MNV 6660...
  • Page 7: Popis Výrobku

    9. Přípojka odpadu 10. Přípojka vody POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 1. Hlavní vypínač 5. Symbol zpožděného zapnutí 6. Tlačítko volby programu 2. Indikátor nedostatku soli 3. Indikátor nedostatku leštidla 7. Indikátory zvoleného programu 4. Tlačítko a indikátory zpožděného zapnutí Daily MNV 6660...
  • Page 8: Návod K Obsluze

    NÁVOD K OBSLUZE Pro první mytí zakupte Zařízení ke změkčování vody Nastavení zařízení ke změkčování vody Nastavení zařízení ke změkčování vody Pozn. 1. MNV 6660...
  • Page 9 ½ naplněný 1. Otevřete dvířka spotřebiče. ¼ naplněný 2. Otevřete uzávěr zásobníku (Obr. 3). 3. Pomalu nalijte lešticí prostředek do zásobníku (Obr. 4), prázdný kapacita zásobníku je asi 110 ml. Ukazatel naplnění zásobníku má následující význam: MNV 6660...
  • Page 10 Dále je můžeme dělit na: a) fosfátové a chlorové, b) fosfátové a bezchlorové, c) bezfosfátové a bezchlorové. Při používání bezfosfátových mycích prostředků a  při tvrdé vodě se může na  nádobí a  stěnách myčky objevit bílá usazenina. Té se dá předejít větší dávkou mycího prostředku. MNV 6660...
  • Page 11 2 v 1. Použití tzv. kombinovaných mycích prostředků může učinit nadbytečným používání lešticího prostředku a/nebo soli. V současnosti jsou k dispozici různé druhy kombinovaných mycích prostředků: a) 3 v 1: obsahují mycí prostředek, lešticí prostředek a sůl. b) 2 v 1: obsahují mycí prostředek a lešticí prostředek nebo sůl. MNV 6660...
  • Page 12 V myčce umývejte pouze nádobí, u něhož je potvrzena vhodnost pro mytí v myčce nádobí. Upozornění Nádobí znečištěné popelem, voskem, mazacím tukem nebo barvou se nesmí v myčce mýt. Poškození skla a nádobí Příčiny: Doporučení: prostředku. ULOŽENÍ NÁDOBÍ Umístění nádobí Velké zbytky jídla z nádobí odstraňte. Oplachování pod tekoucí vodou před mytím v myčce není nutné. MNV 6660...
  • Page 13 Nádobí ukládejte následovně: Vyndávání nádobí Příklad uložení nádobí: Koš MNV 6660...
  • Page 14: Přehled Programů

    Mytí (40 °C) méně špinavé nádobí, 1. Oplachování 15 g 0,30 které nevyžaduje 2. Oplachování sušení Pozn.: Pokud není u fáze programu uvedená teplota, myčka vodu v této fázi neohřívá. Pozn.: U málo zaplněné myčky často postačí použití nejbližšího slabšího programu. MNV 6660...
  • Page 15 Údaje k programům Uváděné údaje platí za normálních podmínek. Větší odchylky mohou vzniknout vlivem: Postup mytí nádobí v myčce vychladlo. V případě, že potřebujete změnit zvolený program: z paměti. Pozn.: Pokud potřebujete přidat do myčky nádobí v průběhu spuštěného programu MNV 6660...
  • Page 16: Údržba A Čištění

    Použijte měkký vlhký hadřík. Nepoužívejte hrubé a ostré předměty nebo agresivní čisticí látky. Chraňte zámek dvířek před vniknutím vlhkosti a vody. Ochrana před zamrznutím Pokud nebudete myčku delší dobu používat nebo ji budete uskladňovat do míst s výskytem nízkých teplot, je třeba udělat následující kroky: MNV 6660...
  • Page 17 Rozměry pro vestavbu jsou na Obr. 12. Minimální prostor kolem otevřených dveří ponechte 50 mm. Otvor pro napájení, přívodní hadici a  odpadovou hadici. Může být umístěn na levé či pravé straně. Rozměry C-F jsou rozměry Obr. 12 čelního panelu (viz. Obr 13) MNV 6660...
  • Page 18 Na připravenou krycí desku připevněte držadlo tak, aby upevňovací šrouby držadla měly zapuštěnou hlavu a nevyčnívaly ze zadní strany krycí desky. Do  otvorů o  prům. 2 mm namontujte závěsy (Obr. 14) a  celek nasaďte na  dvířka myčky (Obr. 15). Obr. 14 Obr. 15 MNV 6660...
  • Page 19 Konec odtokové hadice by měl být ve výšce 400–1000 mm (Obr. 17) a nesmí být ponořen do vody, aby se zamezilo zpětnému toku vody do myčky. Zajistěte, aby hadice nebyla nikde ohnutá nebo přiskřípnutá, aby nedošlo ke zhoršení nebo zastavení odtoku vody. Obr. 18 MNV 6660...
  • Page 20: Instalace Myčky

    Připojení přívodu vody vždy použita nová přívodní hadice Připojení do elektrické sítě INSTALACE MYČKY Pozn.: Demontáž MNV 6660...
  • Page 21: Řešení Potíží

    Mýdlová voda v mycím Přilijte do mycího prostoru 4,5 litru studené vody, prostoru. zavřete myčku a poté odčerpejte vodu. Bude-li potřeba, tento postup zopakujte. Vždy otřete rozlitý lešticí prostředek. Skvrny v mycím prostoru. Byl použit barevný mycí prostředek. Nepoužívejte mycí prostředky s barvivem. MNV 6660...
  • Page 22 Displej zobrazuje údaj „E1“. Myčka dlouho napouští vodu. Zkontrolujte otevření přívodu vody. Přetečení myčky. Příliš mnoho přitékající vody. Zkontrolujte tlak přívodu Displej zobrazuje údaj „E4“. vody. Displej zobrazuje údaj „E8“. Chyba ventilu přívodu vody. Nechte spotřebič opravit kvalifi kovaným odborníkem. MNV 6660...
  • Page 23: Ochrana Životního Prostředí

    Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. MNV 6660...
  • Page 24 Ukončení programu je ohlášeno zvukovou signalizací. Opatrně otevřete dvířka programu myčky (nebezpečí opaření horkou párou) a poté stiskem tlačítka hlavního vypínače vypněte myčku vypněte myčku. Zavřete kohoutek přívodu vody, nádobí ponechejte alespoň 15 minut vychladnout Poslední kroky (nebezpečí popálení horkým nádobím) a poté ho vyskládejte z myčky MNV 6660...
  • Page 25 475 mm Hĺbka 518 mm Rozsah tlaku prívodu vody 0,04 – 1,00 MPa (max.) Kapacita 6 súprav riadu Spotreba vody (progr. Normal) 7 litrov Počet umývacích programov Max. teplota pripojenej vody 60 °C Hmotnosť 25.5 kg Hlučnosť 53 dB(A) MNV 6660...
  • Page 26: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    Nože a iné predmety s ostrými hrotmi musia byť v koši na riad uložené hrotmi dole alebo vo vodorovnej polohe. Umývačku používajte iba v domácnosti a len na umývanie kuchynského riadu. Nesadajte si a nestúpajte na otvorené dvierka umývačky. Umývačka by sa mohla prevrhnúť. MNV 6660...
  • Page 27 Nepoužívajte spotrebič bez správne inštalovaných krytov a bez prednej dosky. V spotrebiči umývajte iba riad určený na umývanie v umývačke. Zabráňte kontaktu plastového riadu s vykurovacími telesami spotrebiča. Neponárajte prívodný kábel alebo zástrčku do vody ani do inej kvapaliny. MNV 6660...
  • Page 28 Pri opravách a zásahoch musí byť spotrebič odpojený od elektrickej siete. Vypnite istič alebo vytiahnite zástrčku. Pri odpájaní spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom ju odpojte. Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže sa prípadná oprava uznať ako záručná. MNV 6660...
  • Page 29 8. Kôš 9. Prípojka vypúšťacej hadice 10. Prípojka prívodnej hadice POPIS OVLÁDACIEHO PANELA 5. Symbol oneskoreného zapnutia 1. Tlačidlo hlavného vypínača 2. Indikátor nedostatku soli 6. Tlačidlo voľby programu 7. Indikátory zvoleného programu 3. Indikátor nedostatku leštidla 4. Tlačidlo a indikátory oneskoreného zapnutia Daily MNV 6660...
  • Page 30: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU Na prvé umývanie zakúpte Zariadenie na zmäkčovanie vody Nastavenie zariadenia na zmäkčovanie vody Nastavení zařízení ke změkčování vody Pozn. 1. MNV 6660...
  • Page 31 ½ naplnený 1. Otvorte dvierka spotrebiča. ¼ naplnený 2. Otvorte uzáver zásobníka (Obr. 3). 3. Pomaly nalejte leštiaci prostriedok do  zásobníka prázdny (Obr.  4), kapacita zásobníka je asi 110  ml. Ukazovateľ naplnenia zásobníka má nasledujúci význam: MNV 6660...
  • Page 32 Ďalej ich môžeme deliť na: a) fosfátové a chlórové b) fosfátové a bezchlórové c) bezfosfátové a bezchlórové Pri používaní bezfosfátových umývacích prostriedkov a pri tvrdej vode sa na riade a stenách umývačky môže objaviť biela usadenina. Dá sa jej predísť väčšou dávkou umývacieho prostriedku. MNV 6660...
  • Page 33 (1). V prípade nutnosti predumytia sa musí vložiť umývací prostriedok (tableta, gélové vrecúško atď.) aj do oddielu na umývací prostriedok (tableta, gélové vrecúško atď.) 2 v 1. Použitím tzv. kombinovaných umývacích prostriedkov sa môže stať používanie leštiaceho prostriedku a/alebo soli nadbytočným. V súčasnosti sú k dispozícii rôzne druhy kombinovaných umývacích prostriedkov: MNV 6660...
  • Page 34 Riad znečistený popolom, voskom, mazacím tukom alebo farbou sa nesmie umývať v umývačke. Poškodenie skla a riadu Príčiny: Odporúčanie: prostriedku. najskôr po ukončení programu sklo a príbory z umývačky. ULOŽENIE RIADU Umiestnenie riadu Veľké zvyšky jedla z riadu odstráňte. Oplachovanie pod tečúcou vodou pred umývaním v umývačke nie je nutné. MNV 6660...
  • Page 35 Riad ukladajte takto: Vyberanie riadu Príklad uloženia riadu: Kôš MNV 6660...
  • Page 36 Umývanie (40 °C) na menej špinavý 1. Oplachovanie 15 g 0,30 riad, ktorý nevyžaduje 2. Oplachovanie sušenie Pozn.: Pokiaľ nie je pri fáze programu uvedená teplota, umývačka vodu v tejto fáze neohrieva. Pozn.: Pri málo zaplnenej umývačke postačí použitie najbližšieho slabšieho programu. MNV 6660...
  • Page 37 Väčšie odchýlky môžu vzniknúť vplyvom: Postup umývania riadu v umývačke 1. Otvorte dvierka umývačky. 5. Úplne otvorte vodovodný kohútik. POZOR! 12. Zatvorte vodovodný kohútik. V prípade, že potrebujete zmeniť zvolený program: vymaže z pamäti. Pozn.: Ak potrebujete pridať do umývačky riad v priebehu spusteného programuu MNV 6660...
  • Page 38: Údržba A Čistenie

    Vápnik a  nečistoty z  umývacej vody môžu blokovať dýzy a  ložiská ostrekovacieho ramena. zvyškami jedál. pod tečúcou vodou a umiestnite späť. Čistenie ovládacieho panela a povrchu umývačky Použite mäkkú vlhkú handričku. Nepoužívajte hrubé a ostré predmety ani agresívne čistiace látky. Ochrana pred zamrznutím potrebné vykonať nasledujúce kroky: MNV 6660...
  • Page 39 Príprava na inštaláciu Rozmery na vstavanie sú na obr. 12. Okolo otvorených dverí ponechajte priestor minimálne 50 mm. Otvor pre napájanie, prívodnú hadicu a odpadovú hadicu. Môže byť umiestnený na ľavej či pravej strane. Rozmery CF sú rozmery Obr. 12 čelného panelu (viď. Obr. 13) MNV 6660...
  • Page 40 Na pripravenú kryciu dosku pripevnite držadlo, tak aby upevňovacie skrutky držadla mali zapustenú hlavu a nevyčnievali zo zadnej strany krycej dosky. Do otvorov s priem. 2 mm namontujte závesy (Obr. 14). Potom prichyťte pojazdné koľajnice k čelnému panelu a spodná časť umývačky prichyťte k spodnej lište (Obr. 15). Obr. 14 Obr. 15 MNV 6660...
  • Page 41 Koniec odtokovej hadice by mal byť vo výške 400–1 000 mm (Obr. 17) a nesmie byť ponorený do vody, aby sa zabránilo spätnému toku vody do umývačky. Zaistite, aby hadica nebola nikde ohnutá alebo priškripnutá, aby sa nezhoršil alebo nezastavil odtok vody. Obr. 18 MNV 6660...
  • Page 42 Pripojenie prívodu vody Pripojenie do elektrickej siete INŠTALÁCIA UMÝVAČKY Pozn.: Demontáž MNV 6660...
  • Page 43: Riešenie Problémov

    Prilejte do umývacieho priestoru 4,5 litra v umývacom priestore. rozliaty leštiaci prostriedok studenej vody, zatvorte umývačku a potom odčerpajte vodu. Ak bude potrebné, tento postup zopakujte. Vždy utrite rozliaty leštiaci prostriedok. Škvrny v umývacom Bol použitý farebný umývací Nepoužívajte umývacie prostriedky s farbivom. priestore. prostriedok. MNV 6660...
  • Page 44 Displej zobrazuje údaj Umývačka dlho napúšťa vodu. Skontrolujte otvorenie prívodu vody. „E1“ Displej zobrazuje údaj Príliš mnoho pritekajúcej vody. Skontrolujte tlak Pretečenie umývačky. „E4“ prívodu vody. Displej zobrazuje údaj Nechajte spotrebič opraviť kvalifi kovaných Chyba ventilu prívodu vody. „E8“. odborníkom. MNV 6660...
  • Page 45: Ochrana Životného Prostredia

    Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. MNV 6660...
  • Page 46 Ukončenie programu ohlási zvuková signalizácia. Opatrne otvorte dvierka programu vypnite umývačky (nebezpečenstvo oparenia horúcou parou) a stlačením tlačidla hlavného umývačku. vypínača potom vypnite umývačku. Zatvorte kohútik prívodu vody, riad nechajte aspoň 15 minút vychladnúť Posledné kroky (nebezpečenstvo popálenia horúcim riadom) a potom ho povyberajte z umývačky. MNV 6660...
  • Page 47 475 mm Głębokość 518 mm Zakres ciśnienia doprowadzanej wody 0,04 – 1,00 MPa (max.) Pojemność 6 kompletów naczyń Zużycie wody (program Normal) 7 litrów Ilość programów zmywania Maksymalna temperatura doprowadzanej wody 60 °C Ciężar 25.5 kg Hałas 53 dB(A) MNV 6660...
  • Page 48: Ważne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    Jeżeli urządzenie odbiorcze nie jest umieszczone we wnęce a ścianka boczna jest odsłonięta, okolice zawiasów drzwiowych powinny być zakryte ze względów bezpieczeństwa (ryzyko poranienia). Użytkowanie urządzenia Nie należy wykorzystywać zmywarki w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji. MNV 6660...
  • Page 49 Należy zachować ostrożność. Niebezpieczeństwo poparzenia! Nie należy korzystać z urządzenia, jeżeli drzwiczki lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone. Należy zlecić naprawę autoryzowanemu serwisowi. Nie należy używać urządzenia bez właściwie zainstalowanej obudowy i bez płyty frontowej. MNV 6660...
  • Page 50 Ewentualne awarie Naprawy i mody kacji zmywarki może dokonywać tylko wykwali kowany specjalista. W trakcie napraw i różnych operacji urządzenie musi być odłączone od sieci elektrycznej. Wyłącz wyłącznik lub wyjmij wtyczkę. MNV 6660...
  • Page 51: Opis Panelu Sterowania

    10. Przyłącze węża doprowadzającego wodę OPIS PANELU STEROWANIA 5. Symbol funkcji opóźnionego startu 1. Główny wyłącznik 2. Wskaźnik braku soli regenerującej 6. Przycisk wyboru programu zmywania 3. Wskaźnik braku  środka nabłyszczającego 7. Wskaźniki wyboru programu zmywania 4. Przycisk i wskaźniki funkcji opóźnionego startu Daily MNV 6660...
  • Page 52 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym myciem należy zakupić Urządzenie zmiękczające wodę Ustawienie urządzenia zmiękczającego wodę Nastavení zařízení ke změkčování vody Uwaga 1. MNV 6660...
  • Page 53 1. Otwórz drzwiczki urządzenia. 2. Otwórz zamknięcie zasobnika (Rys. 3). 3. Powoli wlewaj środek nabłyszczający do zasobnika (Rys. 4). Pojemność zasobnika wynosi około 110 ml. MNV 6660...
  • Page 54 Przy stosowaniu środków myjących bez fosforanu i przy twardej wodzie na naczyniach i ściankach zmywarki może pojawić się biały osad. Można temu zapobiec, stosując większą ilość środka myjącego. MNV 6660...
  • Page 55 że użycie soli i/lub środka nabłyszczającego nie będzie konieczne. Obecnie do dyspozycji są różne rodzaje kombinowanych środków myjących: a) 3 w 1: zawiera środek myjący, środek nabłyszczający i sól. a) 2 w 1: zawiera środek myjący i środek nabłyszczający lub sól. MNV 6660...
  • Page 56 W zmywarce nie należy prać nasiąkliwych materiałów, takich jak gąbki do zmywania i ścierki. Zalecenia: W zmywarce należy myć tylko te naczynia, co do których wiadomo, iż są one przystosowane do mycia w zmywarce. Uwaga Uszkodzenia szkła i naczyń Przyczyny: Zalecenia: producenta środka myjącego. UŁOŻENIE NACZYŃ Umiejscowienie naczyń nie jest konieczne. MNV 6660...
  • Page 57 Naczynia należy układać w następujący sposób: Wyjmowanie naczyń Przykład ułożenia naczyń: Kosz MNV 6660...
  • Page 58 2. Płukanie suszenia Uwaga: Jeżeli przy danej etapie programu nie podano temperatury, oznacza to, że na danym etapie zmywarka nie ogrzewa wody. Uwaga: W przypadku mniejszej ilości naczyń w zmywarce, często wystarczy użyć słabszego programu. MNV 6660...
  • Page 59 Większe odchylenia mogą wynikać z: Proces mycia naczyń w zmywarce 1. Otworzyć drzwiczki urządzenia symbole. ostygną. W przypadku potrzeby zmiany wybranego programu: Uwaga: Jeżeli chcesz dodać naczynia do zmywarki w trakcie realizacji programu ramienia natryskowego nie ustanie. kontynuowany MNV 6660...
  • Page 60: Konserwacja I Czyszczenie

    Wapń i zanieczyszczenia z wody przy zmywaniu mogą blokować dysze i łożyska ramion natryskowych. zostały zablokowane przez resztki jedzenia. Można umyć je pod bieżącą wodą i umieścić z powrotem na swoim miejscu. Rys. 11 Czyszczenie panelu sterowniczego i powierzchni zmywarki Ochrona przed zamarznięciem należy wykonać następujące czynności: MNV 6660...
  • Page 61 Zmywarki do montażu pod blatem oraz do zabudowy, które są instalowane, jako urządzenia stojące samodzielnie, powinny być zgodne z parametrami Przygotowanie do instalacji być umieszczone na lewej lub prawej strony. Wymiary C-F są wymiary Rys. 12 panelu przednim MNV 6660...
  • Page 62 łby i nie wychodziły z tylnej strony płyty przedniej. W otworach o średnicy 2 mm należy zamontować zawiasy (Rys. 14). Następnie dołączyć ruchome szyny na przednim panelu i na dole zmywarki dołączyć dopaska dolnego (rys. 15). Rys. 14 Rys. 15 MNV 6660...
  • Page 63 Koniec węża odprowadzającego powinien znajdować się na wysokości 400–1000 mm (Rys. 17) i nie może być zanurzony w wodzie, w przeciwnym razie woda mogłaby wracać do zmywarki. Należy zadbać o to, aby wąż nie był w żadnym miejscu zgięty lub ściśnięty - może to powodować utrudnienie lub wstrzymanie odpływu wody. Rys. 18 MNV 6660...
  • Page 64: Instalacja Zmywarki

    Podłączenie węża doprowadzającego wodę Podłączenie do sieci elektrycznej INSTALACJA ZMYWARKI Uwaga Demontaż MNV 6660...
  • Page 65: Rozwiązywanie Problemów

    środek nabłyszczający. do zmywarki 4,5 litra zimne wody, zamknąć zmywarkę i następnie wypompować wodę. W przypadku potrzeby należy powtórzyć powyższe czynności. Zawsze należy wytrzeć rozlany środek nabłyszczający. Plamy wewnątrz Użyto kolorowego środka Nie należy używać środków myjących z barwnikiem. zmywarki. myjącego. MNV 6660...
  • Page 66 Należy sprawdzić, czy dopływ wody jest otwarty. się „E1“ do zmywarki. Na wyświetlaczu pokazuje Zbyt duża ilość wody w zmywarce. Zbyt duża ilość dopływającej wody. Sprawdź ciśnienie się „E4“ dopływu wody. Na wyświetlaczu pokazuje Błąd zaworu dopływu wody. Należy zlecić naprawę urządzenia wykwalifi kowanemu się „E8“ specjaliście. MNV 6660...
  • Page 67: Ochrona Środowiska

    Zapewniając właściwą utylizację urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. MNV 6660...
  • Page 68 Ostrożnie otwórz drzwiczki zmywarki (niebezpieczeństwo poparzenia gorącą wodą lub parą), a następnie wyłącz zmywarkę za pomocą głównego wyłącznika. zmywarkę. Zamknij kran dopływu wody, pozostaw naczynia do wyschnięcia na co najmniej 15 minut Ostatnie kroki (niebezpieczeństwo poparzenia gorącymi naczyniami), a następnie wyjmij je ze zmywarki. MNV 6660...
  • Page 69 518 mm Water supply pressure range 0,04 – 1,00 MPa (max.) Capacity 6 dish sets Water consumption ("Normal" program) 7 litres Number of dishwashing programs Supply water maximum temperature 60 °C Weight 25 kg 53 dB(A) Noise level MNV 6660...
  • Page 70: Important Safety Precautions

    Only use the dishwasher as described in these Instructions for Use. Knives and other sharp-pointed items must always be placed in the dish rack with their sharp edges facing downwards or horizontally. Only use the dishwasher in the household and solely to wash kitchen utensils. MNV 6660...
  • Page 71 Do not use the appliance without properly installed covers or the front panel. Only wash dishes designed for washing in a dishwasher. Prevent plastic dishes from coming into contact with the appliance heaters. Do not immerse the power cord or plug in water or any other liquid. MNV 6660...
  • Page 72: Possible Failures

    Switch o the circuit breaker, or disconnect the plug. When disconnecting the appliance from the power outlet, never pull the power cord; instead, grasp the plug and disconnect it by pulling. Failure to follow the manufacturer‘s instructions invalidates the warranty. MNV 6660...
  • Page 73: Product Description

    CONTROL PANEL DESCRIPTION 1. Main switch push button 5. Delayed switching button 6. Program selection button 2. Lack of salt indicator 3. Lack of polish indicator 7. Indicators of selected programs 4. Button and indicators of the delayed switching Daily MNV 6660...
  • Page 74 OPERATING INSTRUCTIONS For the fi rst dishwashing, buy Water softening device Water softening device setting Nastavení zařízení ke změkčování vody Note 1. MNV 6660...
  • Page 75 Empty 1. Open the appliance door. 2. Open the container closing (Figure 3). 3. Pour the rinse aid slowly into the container (Figure 4); the container capacity is about 110 ml. Indicator of the tray has the following meaning: MNV 6660...
  • Page 76 Phosphate and chlorine, b) Phosphate and chlorine-free, c) Phosphate-free and chlorine-free. When using phosphate-free agents in hard water, white sediment may appear on dishes and internal walls. This can be prevented by higher amounts of the dishwashing detergent. MNV 6660...
  • Page 77 Currently, various types of combined dishwashing detergents are available. a) 3-in-1: Combines the dishwashing detergent, rinse aid, and salt, b) 2-in-1: Combines the dishwashing detergent, the rinse aid or salt. MNV 6660...
  • Page 78: Unsuitable Dishes

    Dishes soiled by ash, wax, lubricating grease or paint should not be washed in the dishwasher. Glass/dishes damage Causes: Recommendation: is over. PLACING DISHES Placing dishes Remove large leftovers from dishes. Rinsing under running water prior to dishwashing is not necessary. MNV 6660...
  • Page 79 Place dishes in the dishwasher as follows: Removing dishes Dish placement example: Rack MNV 6660...
  • Page 80: Program Overview

    2. Rinse Note: When no temperature is indicated for the program phase, the dishwasher does not heat water in that phase. Note: For a lightly loaded dishwasher, using the next weaker program is adequate. MNV 6660...
  • Page 81 Note: In case additional dishes are to be placed in the dishwasher when a program is already running MNV 6660...
  • Page 82: Maintenance And Cleaning

    Use a soft, wet cloth. Do not use abrasive or sharp objects or aggressive cleaning agents. Protect the door lock against intrusion of dampness and water. Protection against freezing procedure must be followed: 1. Disconnect the dishwasher from the mains. MNV 6660...
  • Page 83 Preparation for installation The built-in dimensions are shown in Figure 12. Leave a minimum space of 50 mm around the open door. placed on the left or right side. Fig. 12 of the front panel (see Figure 13) MNV 6660...
  • Page 84 Fix the holder to the cover plate so that the holder‘s fi xing bolts have sunken heads not protruding from the cover plate back side. Mount swivels in holes with a min. diameter of 2 mm (Figure 14) and slide the whole assembly onto the dishwasher door (Figure 15). Fig. 14 Fig. 15 MNV 6660...
  • Page 85 The end of the drain hose should be 400–1000 mm (Figure 17) above the fl oor, and not immersed in water to prevent water back fl ow. Make sure the hose is not bent or jammed to prevent the water supply from becoming reduced or stopped. Fig. 18 MNV 6660...
  • Page 86: Dishwasher Installation

    Water inlet connection a new water supply hose must always be used Connecting to the mains DISHWASHER INSTALLATION Note: Demounting MNV 6660...
  • Page 87: Troubleshooting

    Stains in the washing Colored dishwasher detergent Do not use colored dishwasher detergents. zone. was used. The dishes aren’t dry. The rinse aid container is empty. Make sure the rinse aid container is fi lled. MNV 6660...
  • Page 88 The dishwasher is overfl owing. Too much water supplied. Check the supply water "E4" symbol is displayed. pressure. "E8" symbol is displayed. Water supply valve defect. Have the unit repaired by a qualifi ed specialist. MNV 6660...
  • Page 89: Repair And Maintenance

    You can learn more about recycling this product from your local authorities, a household waste disposal service or in the shop where you bought this product. MNV 6660...
  • Page 90 (danger of hot water/steam scalding); then turn the dishwasher off by pressing the the dishwasher. main switch Close the water supply tap; let dishes cool off for at least 15 minutes (danger of Final steps burning by hot dishes); then remove dishes from the dishwasher MNV 6660...
  • Page 91 Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Szolgáltatók listáját...
  • Page 92 Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon/fax E-mail ELKO VALENTA 465 471 433 Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň servis@my-concept.cz SERVIS 465 473 304 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/fax E-mail ABC-SERVIS Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 servis@abc-servis.sk Jozef Abel 037/7413098 D-J SERVIS Šebastovska 17 080 06 Prešov 051/7767666 grejtak.djservis@stonline.sk...
  • Page 94 Jindřich Valenta – ELKO Valenta Czech Republic Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tel. +420 465 322 895, Fax: +420 465 473 304 www.my-concept.cz ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk Elko Valenta Polska Sp. Z. o. o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 71 339 04 44, Fax: 71 339 04 14 www.my-concept.pl...

Table of Contents