Spotřeba vody (progr. Normal) 16 litrů Počet mycích programů Max. teplota připojené vody 60 °C Hmotnost 39 kg Hladina akustického výkonu < 49 dB(A) Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení bez předchozího upozornění. MNV3960...
• Pravidelně kontrolujte spotřebič, přívodní kabel a přívodní hadici z důvodu poškození. Nezapínejte poškozený spotřebič. • Před čištěním spotřebič vypněte a nechte alespoň 30 minut vychladnout. • POZOR! Při otevírání dvířek se může uvolnit velké množství páry nebo může vystříknout voda. Dbejte opatrnosti. Nebezpečí opaření! • Nepoužívejte spotřebič, pokud jsou dvířka nebo těsnění dvířek poškozené. Nechte je opravit v autorizovaném servisu. MNV3960...
Podle následující tabulky nastavte regulátor uvnitř hrdla zásobníku změkčovače vody (Obr. 1). Nastavení zařízení ke změkčování vody Tvrdost vody Pozice Spotřeba soli změkčovače (g/mycí cyklus) °dH °TH mmol/l 0-14 0-1,4 libovolná bez soli 8-22 14-39 1,4-3,9 22-45 39-80 3,9-8 střed >45 >80 >8 Obr. 1 MNV3960...
3. Pomalu nalijte lešticí prostředek do zásobníku (Obr. 5), kapacita zásobníku je asi 140 ml. POZOR! Používejte výhradně lešticí prostředek určený pro myčky nádobí. Do zásobníku lešticího prostředku nikdy nedávejte mycí prostředek! 4. Uzavřete zásobník a lehce uzávěr dotáhněte (Obr. 6). MNV3960...
Při používání bezfosfátových mycích prostředků a při tvrdé vodě se může na nádobí a stěnách myčky objevit bílá usazenina. Té se dá předejít větší dávkou mycího prostředku. MNV3960...
V současnosti jsou k dispozici různé druhy kombinovaných mycích prostředků: a) 3 v 1: obsahují mycí prostředek, lešticí prostředek a sůl. b) 2 v 1: obsahují mycí prostředek a lešticí prostředek nebo sůl. Zjistěte o jaký druh mycího prostředku nebo kombinovaného mycího prostředku se jedná! MNV3960...
Poškození skla a nádobí Příčiny: • Druh skla a postup při jeho výrobě. • Chemické složení mycího prostředku. • Teplota vody a doba trvání programu myčky. Doporučení: • Používejte sklo a porcelán, označené výrobcem jako vhodné pro mytí v myčce. • Používejte mycí prostředek, který je výrobcem označen jako šetrný k nádobí. Informujte se u výrobce mycího prostředku. • Volte programy s nejkratší dobou trvání programu. • Abyste zabránili poškození, vyndejte co nejdříve po ukončení programu sklo a příbory z myčky. ULOŽENÍ NÁDOBÍ Umístění nádobí Velké zbytky jídla z nádobí odstraňte. Oplachování pod tekoucí vodou před mytím v myčce není nutné. MNV3960...
Page 11
2. malé misky 3. velké misky 4. sklenice 5. podšálky 6. talířky Obr. 9 Hrnce Dolní koš na nádobí (Obr. 10). 7. dezertní talíře 8. oválné talíře 9. mělké talíře 10. hluboké talíře 11. koš na příbory Obr. 10 MNV3960...
Page 12
Sklenice na stopce a vysoké sklenice opírejte o okraj etažéru (ne o jiné nádobí). Dlouhé kusy, servírovací a salátové příbory, sběračky nebo kuchyňské nože ukládejte tak, aby nebránily v otáčení ostřikovacím ramenům. Etažér můžete vyklápět dle potřeby (Obr. 13). Obr. 13 MNV3960...
15 g nádobí, které Oplachování (45°C) nevyžaduje sušení Pozn.: Pokud není u fáze programu uvedená teplota, myčka vodu v této fázi neohřívá. Program Spotřeba energie (kWh) Spotřeba vody (l) Auto 1,1 - 1,4 11 – 14,5 Intensive Normal 1,05 MNV3960...
12. Uzavřete vodovodní kohoutek. 13. Horké nádobí je velmi křehké. Doporučujeme před vyjmutím počkat přibližně 15 minut, aby umyté nádobí vychladlo. 14. Nejdříve vyjměte nádobí z dolního koše a pak z horního, abyste zamezili kapání vody z horního na spodní nádobí. MNV3960...
Tyto nečistoty mohou filtry případně zanést. Systém filtrů (Obr. 14) je složen z hlavního filtru (1), hrubého filtru (2) a jemného filtru (3). Po každém mytí zkontrolujte stav filtrů z hlediska nečistot. Po vytočení válce hrubého filtru můžete systém filtrů vyjmout. Odstraňte usazeniny a filtry vyčistěte pod tekoucí vodou. Opačným způsobem filtry instalujte zpět. Nikdy nepoužívejte myčku bez správně instalovaného systému filtrů! MNV3960...
Page 16
2. Odpojte myčku od přívodu vody. 3. Odmontujte přívodní hadici a vylijte vodu z myčky. K zachycení vody můžete použít mělkou nádobu, např. lavor. 4. Připojte přívodní hadici znovu k myčce. 5. Vyjměte systém filtrů ve dně myčky a zbylou vodu v odtoku vysušte např. houbičkou. Několik tipů k údržbě • Po každém použití vypněte přívod vody a nechte dvířka myčky mírně otevřená, aby se uvnitř nehromadila vlhkost a zápach. • Před údržbou a čištěním vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí. MNV3960...
údajům, uvedeným v technických parametrech nebo v montážních pokynech. Příprava pro instalaci Rozměry pro vestavbu jsou na Obr. 16. Minimální prostor kolem otevřených dveří ponechte 50 mm. Prostor pro přívod elektřiny a vody, odtok vody Prostor pod skříňkou Obr. 16 MNV3960...
Page 18
Na Obr. 17 jsou požadované rozměry a umístění otvorů na krycí desce dvířek myčky. Obr. 17 Na připravenou krycí desku připevněte držadlo tak, aby upevňovací šrouby držadla měly zapuštěnou hlavu a nevyčnívaly ze zadní strany krycí desky. Do otvorů o prům. 2 mm namontujte závěsy (Obr. 18) a celek nasaďte na dvířka myčky (Obr. 19). Horní závěs Horní závěs Dolní závěs Vnější kryt dveří Krycí deska Dolní závěs Obr. 18 Obr. 19 MNV3960...
Page 19
Zajistěte, aby hadice nebyla nikde ohnutá nebo přiskřípnutá, aby nedošlo ke zhoršení nebo zastavení odtoku vody. Adaptér k zavěšení odtokové hadice Připevněte adaptér pod pracovní desku Pracovní Dveře myčky deska Odtoková hadice Obr. 21 MNV3960...
1. Zkontrolujte myčku při dodání. Pozn.: Ve výrobě byly důkladně přezkoumány všechny funkce myčky. Po těchto zkouškách mohou zůstat malé skvrny od vody. Tyto skvrny zmizí po prvním mytí. 2. Upevněte krycí desku na dvířka myčky. 3. Nastavte sílu pružiny zvedání dvířek. MNV3960...
Page 21
V případě dřevěné pracovní desky prostrčte vruty skrz otvory v horní části okraje myčky a zašroubujte je zespodu do pracovní desky (Obr. 26). 11. Podle instrukcí na zadní straně kondenzačního pásku ho nalepte na spodní část desky. Bude s na něm srážet vlhkost a dřevěná pracovní deska tím bude chráněná. Obr. 25 Obr. 26 MNV3960...
Zbytky mycího Zásobník byl při plnění vlhký. Mycí prostředek plňte jen do suchého zásobníku. prostředku po umytí zůstávají v zásobníku. Odtoková hadice je ucpaná nebo Zkontrolujte průchodnost odtokové hadice. přehnutá. Po ukončení programu zůstává v myčce voda. Filtry jsou ucpané. Zkontrolujte a vyčistěte filtry. Výstupní čerpadlo je zablokované. Nechte spotřebič opravit kvalifikovaným odborníkem. MNV3960...
Page 23
Myčka teče. prostředku nebo leštidla, nebo není nebo není myčka v rovině. myčka v rovině. Displej zobrazuje údaj „ E1“. Myčka dlouho napouští vodu. Zkontrolujte otevření přívodu vody. Přetečení myčky. Příliš mnoho přitékající vody. Zkontrolujte tlak přívodu Displej zobrazuje údaj „ E4“. vody. MNV3960...
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. MNV3960...
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohoto spotrebiča je , čo < 49 dB(A) Max. teplota pripojenej vody 60 °C predstavuje hladinu A akustického Hmotnosť 39 kg výkonu vzhĺadom na referenčný Hladina akustického výkonu < 49 dB(A) akustický výkon 1 pW. MNV3960...
• Pravidelne kontrolujte spotrebič, prívodný kábel a prívodnú hadicu pre možné poškodenie. Nezapínajte poškodený spotrebič. • Pred čistením spotrebič vypnite a nechajte ho chladnúť aspoň 30 minút. • POZOR! Pri otváraní dvierok sa môže uvoľniť veľké množstvo pary alebo môže vystreknúť voda. Buďte opatrní. Nebezpečenstvo oparenia! • Spotrebič nepoužívajte v prípade, že sú poškodené dvierka alebo ich tesnenie. Nechajte ich opraviť v autorizovanom servise. • Nepoužívajte spotrebič bez správne inštalovaných krytov a bez prednej dosky. MNV3960...
3. Pomaly nalejte leštiaci prostriedok do zásobníka (Obr. 5), kapacita zásobníka je asi 140 ml. POZOR! Používajte výhradne leštiaci prostriedok určený pre umývačky riadu. Do zásobníka leštiaceho prostriedku nikdy nedávajte umývací prostriedok! 4. Zásobník uzatvorte a uzáver zľahka dotiahnite (Obr. 6). MNV3960...
Pri používaní bezfosfátových umývacích prostriedkov a pri tvrdej vode sa môže na riade a stenách umývačky objaviť biela usadenina. Tej sa dá predísť väčšou dávkou umývacieho prostriedku. MNV3960...
Použitie tzv. kombinovaných umývacích prostriedkov môže spôsobiť, že používanie leštiaceho prostriedku a/alebo soli bude nadbytočné. V súčasnosti sú k dispozícii rôzne druhy kombinovaných umývacích prostriedkov: a) 3 v 1: obsahujú umývací prostriedok, leštiaci prostriedok a soľ. a) 2 v 1: obsahujú umývací prostriedok a leštiaci prostriedok alebo soľ. MNV3960...
Riad znečistený popolom, voskom, mazacím tukom alebo farbou sa nesmie umývať v umývačke. Poškodenie skla a riadu Príčiny: • Druh skla a postup pri jeho výrobe. • Chemické zloženie umývacieho prostriedku. • Teplota vody a doba trvania programu umývačky. Odporúčanie: • Používajte sklo a porcelán označené výrobcom ako vhodné na umývanie v umývačke riadu. • Používajte umývací prostriedok, ktorý je výrobcom označený ako šetrný k riadu. Informujte sa u výrobcu umývacieho prostriedku. • Voľte programy s najkratšou dobou trvania programu. • Aby ste zabránili poškodeniu, vyberte čo najskôr po ukončení programu sklo a príbory z umývačky. ULOŽENIE RIADU Umiestnenie riadu Veľké zvyšky jedla z riadu odstráňte. Oplachovanie pod tečúcou vodou pred umývaním v umývačke nie je nutné. MNV3960...
Page 34
Poháre na stopke a vysoké poháre opierajte o okraj etažéra (nie o iný riad). Dlhé kusy, servírovacie a šalátové príbory, zberačky alebo kuchynské nože ukladajte tak, aby nebránili v otáčaní ostrekovacím ramenám. Etažér môžete vyklápať podľa potreby (Obr. 13). Obr. 13 MNV3960...
15 g riad, ktorý nevyžaduje Oplachovanie (45°C) sušenie Pozn.: Pokiaľ nie je pri fáze programu uvedená teplota, umývačka vodu v tejto fáze neohrieva. Program Spotreba energie (kWh) Spotreba vody (l) Auto 1,1 – 1,4 11 – 14,5 Intenzívna Normal 1,05 MNV3960...
13. Uzatvorte vodovodný kohútik. 14. Horúci riad je veľmi krehký. Odporúčame pred vybraním počkať približne 15 minút, aby umytý riad vychladol. 15. Najskôr vyberte riad z dolného koša a potom z horného, aby ste zamedzili kvapkaniu vody z horného na spodný riad. MNV3960...
Tieto nečistoty môžu filtre prípadne zaniesť. Systém filtrov (Obr. 14) je zložený z hlavného filtra (1), hrubého filtra (2) a jemného filtra (3). Po každom umývaní skontrolujte stav filtrov z hľadiska nečistôt. Po vytočení valca hrubého filtra môžete systém filtrov vybrať. Odstráňte usadeniny a filtre vyčistite pod tečúcou vodou. Opačným spôsobom filtre inštalujte späť. Nikdy nepoužívajte umývačku bez správne inštalovaného systému filtrov! MNV3960...
Page 38
3. Odmontujte prívodnú hadicu a vylejte vodu z umývačky. Na zachytenie vody môžete použiť plytkú nádobu, napr. lavór. 4. Pripojte prívodnú hadicu opäť k umývačke. 5. Vyberte systém filtrov na dne umývačky a zvyšnú vodu v odtoku vysušte napr. špongiou. Niekoľko tipov na údržbu • Po každom použití vypnite prívod vody a nechajte dvierka umývačky mierne otvorené, aby sa vo vnútri nehromadila vlhkosť a zápach. • Pred údržbou a čistením vypojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia. MNV3960...
údajom uvedeným v technických parametroch alebo v montážnych pokynoch. Príprava na inštaláciu Rozmery na vstavanie sú na Obr. 16. Minimálny priestor okolo otvorených dverí ponechajte 50 mm. Priestor pre prívod elektriny a vody, odtok vody Priestor pod skrinkou Obr. 16 MNV3960...
Page 40
Obr. 17 Na pripravenú kryciu dosku pripevnite držadlo, tak aby upevňovacie skrutky držadla mali zapustenú hlavu a nevyčnievali zo zadnej strany krycej dosky. Do otvorov s priem. 2 mm namontujte závesy (Obr. 18) a celok nasaďte na dvierka umývačky (Obr. 19). Horná úchytka Horná úchytka Dolná úchytka Vonkajší kryt dverí Krycia doska Dolná úchytka Obr. 18 Obr. 19 MNV3960...
Page 41
Zaistite, aby hadica nebola nikde ohnutá alebo priškripnutá, aby nedošlo k zhoršeniu alebo zastaveniu odtoku vody. Adaptér na zavesenie odtokovej hadice Pripevnite adaptér k spodnej strane pracovní dosky Pracovná Dvierka umývačky doska Odtoková hadice Obr. 21 MNV3960...
Pozn.: Vo výrobe boli dôkladne preskúmané všetky funkcie umývačky. Po týchto skúškach môžu zostať malé škvrny od vody. Tieto škvrny zmiznú po prvom umývaní. 2. Upevnite kryciu dosku na dvierka umývačky. 3. Nastavte silu pružiny zdvíhania dvierok. 4. Pripojte prívodnú hadicu k vodovodu. 5. Pripojte odtokovú hadicu k odpadu vody. MNV3960...
Page 43
V prípade drevenej pracovnej dosky prestrčte skrutky cez otvory v hornej časti okraja umývačky a zaskrutkujte ich zospodu do pracovnej dosky (Obr. 26). 11. Podľa inštrukcií na zadnej strane kondenzačnej pásky ju nalepte na spodnú časť dosky. Bude sa na nej zrážať vlhkosť a drevená pracovná doska tým bude chránená. Obr. 25 Obr. 26 MNV3960...
Zásobník bol pri plnení vlhký. Umývací prostriedok plňte iba do suchého zásobníka. lepia v zásobníku. Odtoková hadica je upchaná alebo Skontrolujte priechodnosť odtokovej hadice. Po ukončení programu prehnutá. zostáva v umývačke Filtre sú upchané. Skontrolujte a vyčistite filtre. voda. Výstupné čerpadlo je zablokované. Nechajte spotrebič opraviť kvalifikovaných odborníkom. MNV3960...
Page 45
Displej zobrazuje údaj „ E1“ Umývačka dlho napúšťa vodu. Skontrolujte otvorenie prívodu vody. Príliš mnoho pritekajúcej vody. Skontrolujte tlak prívodu Displej zobrazuje údaj „ E4“ Pretečenie umývačky. vody. MNV3960...
životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. MNV3960...
Maks. temperatura doprowadzanej wody 60 °C Ciężar 39 kg Poziom hałasu < 49 dB(A) Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian technicznych bez uprzedniego informowania, nie odpowiada za błędy w druku oraz różnice w wyglądzie produktu w porównaniu z ilustracją. MNV3960...
• W trakcie trwania programu zmywania, przy otwieraniu drzwiczek zmywarki należy zachowywać ostrożność, woda może wyprysnąć. • Należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i instrukcji znajdujących się na opakowaniach środków myjących i nabłyszczających. • Nie należy dotykać gorących powierzchni i elementów grzewczych w trakcie pracy urządzenia oraz przez pewien czas po jej zakończeniu. • Nie należy używać zmywarki jako schowka. • Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami. • W przypadku awarii, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. • Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia elektrycznego. • Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia oraz po jego użyciu, należy go wyłączyć i poczekać przynajmniej 30 minut na jego zupełne ostygnięcie. MNV3960...
3. Powoli wlewaj środek nabłyszczający do zasobnika (Ryc. 5), pojemność zasobnika wynosi ok. 140 ml. UWAGA! Należy używać wyłącznie środków nabłyszczających przeznaczonych do zmywarek do naczyń. Do zasobnika środka nabłyszczającego nie wolno wprowadzać środka myjącego! 4. Należy zamknąć zasobnik i lekko dokręcić nakrętkę (Ryc. 6). MNV3960...
W przypadku używania środków myjących bez fosforanów przy twardej wodzie, na naczyniach i ścianach zmywarki może pojawić się biały osad. Można temu zapobiec stosując większą ilość środka myjącego. Środki myjące nie zawierające chloru mają mniejsze działanie wybielające. To może prowadzić do uwydatnienia plam od MNV3960...
Obecnie do dyspozycji są różne rodzaje kombinowanych środków myjących: a) 3 w 1: zawierają środek myjący, środek nabłyszczający i sól. b) 2 w 1: zawierają środek myjący i środek nabłyszczający lub sól. Należy sprawdzić, o jaki rodzaj środka myjącego lub kombinowanego środka myjącego chodzi! MNV3960...
• Aby zapobiec uszkodzeniom, należy wyjąć szkło i sztućce ze zmywarki jak najwcześniej po zakończeniu realizacji programu. UŁOŻENIE NACZYŃ Umiejscowienie naczyń Przed zmywaniem należy usunąć z naczyń duże resztki. Płukanie pod bieżącą wodą przed myciem w zmywarce nie jest konieczne. MNV3960...
Page 55
1. filiżanki 2. małe miski 3. duże miski 4. szklanki 5. talerzyki pod filiżankę 6. talerzyki Obr. 9 Garnki Dolny kosz na naczynia (Ryc. 10). 7. talerze deserowe 8. talerze owalne 9. talerze płytkie 10. talerze głębokie 11. kosz na sztućce Obr. 10 MNV3960...
Page 56
(nie o inne naczynia). Długie elementy, przybory do serwowania potraw i sałatek, chochle i noże kuchenne należy układać w taki sposób, aby nie ograniczały one ruchu ramion natryskowych. Stojak można dowolnie wychylać wg potrzeby (Ryc. 13). Ryc. 13 MNV3960...
Płukanie (45°C) wymagają suszenia Uwaga: Jeżeli przy danym etapie programu nie podano temperatury, oznacza to, że na danym etapie zmywarka nie ogrzewa wody. Program Zużycie energii (kWh) Zużycie wody (l) Auto 1,1 - 1,4 11 – 14,5 Intensive Normal 1,05 MNV3960...
13. Gorące naczynia są bardzo kruche. Przed ich wyjęciem zalecamy odczekać mniej więcej 15 minut, dopóki nie ostygną. 14. Naczynia należy wyjąć najpierw z dolnego kosza a następnie z górnego, aby zapobiec kapaniu wody z górnego kosza na naczynia w dolnym koszu. MNV3960...
Zestaw filtrów (Ryc. 14) składa się z filtra głównego (1), filtra grubego (2) i filtra delikatnego (3). Po każdym zmywaniu należy sprawdzić stan filtrów pod kątem zanieczyszczeń. Po odkręceniu cylindra filtra grubego można wyjąć zestaw filtrów. Należy usunąć osady i wyczyścić filtry pod bieżącą wodą. Wykonując podane czynności w odwrotnej kolejności należy zainstalować filtry z powrotem na swoim miejscu. Nigdy nie należy używać zmywarki bez właściwie zainstalowanego systemu filtrów! MNV3960...
Page 60
3. Odkręcić wąż doprowadzający wodę i wylać wodę ze zmywarki. Wodę można zebrać w płytki pojemnik, np. miskę. 4. Wąż doprowadzający wodę należy na powrót zamontować w zmywarce. 5. Należy wyjąć zestaw filtrów z dna zmywarki i wysuszyć resztki wody w miejscu odpływu, na przykład przy pomocy gąbki. Kilka porad dotyczących konserwacji • Po każdym użyciu należy zamknąć dopływ wody i pozostawić drzwiczki uchylone, aby wewnątrz nie gromadziła się wilgoć i nie powstawały przykre zapachy. • Przed rozpoczęciem konserwacji i czyszczenia należy odłączyć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego. MNV3960...
Przygotowanie do instalacji Rozmiary do montażu przedstawione są na Rys. 16. Minimalna przestrzeń przy otwartych drzwiczkach powinna wynosić 50 mm. Miejsce na przewody elektryczne oraz doprowadzające i Przestrzeń pod szafką Ryc. 16 MNV3960...
Page 62
łby i nie wychodziły z tylnej strony płyty przedniej. W otworach o średnicy 2 mm należy zamontować zawiasy (Rys. 18) i całość należy osadzić na drzwiczkach zmywarki (Rys. 19). Górny zawias Górny zawias Dolny zawias Zewnętrzna osłona drzwi Osłona płyty Dolny zawias Ryc. 18 Ryc. 19 MNV3960...
Page 63
Należy zadbać o to, aby wąż nie był w żadnym miejscu zgięty lub ściśnięty - może to powodować utrudnienie lub wstrzymanie odpływu wody. Adapter do zawieszenia węża spustowego Podłącz adapter na dole Blat Drzwi zmywarki Wąż spustowy Ryc. 21 MNV3960...
1. Po dostarczeniu zmywarki należy sprawdzić jej stan. Uwaga: W fabryce dokładnie przetestowano wszystkie funkcje zmywarki. Po tych testach mogą pozostać małe plamki z wody. Plamki te znikną po pierwszym zmywaniu. 2. Należy zamocować przednią płytę na drzwiczkach zmywarki. MNV3960...
Page 65
W przypadku drewnianego blatu należy włożyć wkręty do otworów w górnej części boku zmywarki i wkręcić od dołu w blat (Ryc. 26). 11. Według instrukcji podanych na tylnej stronie taśmy kondensacyjnej, należy przykleić ją do dolnej części blatu. Będzie ona służyła do kondensacji wilgoci, co zapewni ochronę drewnianego blatu. Ryc. 25 Ryc. 26 MNV3960...
Należy wprowadzać środek myjący tylko do suchego po zmywaniu przykleiły napełniania. zasobnika. się w zasobniku. Wąż odprowadzający wodę jest Sprawdzić drożność węża odprowadzającego wodę. zatkany lub zgięty. Po zakończeniu programu w zmywarce Filtry są zatkane. Sprawdzić i wyczyścić filtry. pozostaje woda. Pompa wypompowująca wodę jest Należy zlecić naprawę urządzenia wykwalifikowanemu zablokowana. specjaliście. MNV3960...
Page 67
Czarne lub szare plamy na dotykały naczyń. środka ściernego. Tego środka nie wolno używać w naczyniach. zmywarce!!! Normalne zjawisko. Mała ilość wody w okolicach spustu z dolnej strony Wewnątrz zmywarki przestrzeni wewnętrznej pozwala na właściwe pozostaje woda. zwilżenie uszczelek. MNV3960...
Zapewniając właściwą utylizację urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. MNV3960...
16 liters Number of washing programs Maximum temperature of supplied water 60 °C Weight 39 kg Sound power level < 49 dB(A) The manufacturer reserves the right to perform technical modifications, and for the possible occurrence of printing errors and differences in the figures provided without prior notice. MNV3960...
• Do not touch hot surfaces or heating bodies during use or shortly after use of the unit. • Do not store anything inside the dishwasher. • Do not touch the unit with wet or damp hands. • Turn off the product and disconnect the plug from the mains outlet in case of any failure. • Check the appliance and power cord for damage regularly. Do not switch on a damaged unit. • Turn off the unit and let it cool down for at least 30 minutes before cleaning. • WARNING! A large volume of steam may be released, or water may splash out when you open the door. Be careful. There is a risk of scalding! • Do not use the unit if the door or packing is damaged. Have the unit repaired in an authorized service center. • Do not use the unit without the covers and front panel properly installed. • Wash only dishes designed for use in a dishwasher. Prevent plastic dishes from coming into contact with the heaters. MNV3960...
Set the regulator inside the water softener container according to the following table (Fig. 1). Water Softening Device Settings Water hardness Softener Salt consumption position (g/washing cycle) °dH °TH mmol/l 0-14 0-1,4 No salt 8-22 14-39 1.4-3,9 22-45 39-80 3.9-8 Medium >45 >80 >8 Fig. 1 MNV3960...
Fill the rinse aid before running the washing program, so that any spilled remnants of rinse aid are washed away immediately and don’t increase the risk of corrosion of the internal parts! 1. Open the door. 2. Open the container closing (Fig. 4). 3. Pour the rinse aid slowly into the container (Fig. 5); the capacity is about 140 ml. WARNING! Use only rinse aid designed for dishwashers. Never put dishwasher detergent in the rinse aid container! 4. Close the container and fasten the closing gently (Fig. 6). MNV3960...
When using phosphate-free agents in hard water, white sediment may appear on the dishes and internal walls. This can be prevented by higher amounts of dishwasher detergent. Chlorine-free dishwasher detergents have less bleaching effect. This may lead to a higher visibility of tea stains or MNV3960...
Various types of combined dishwasher detergents are currently available. a) 3 in 1: contains dishwasher detergent, rinse aid and salt. b) 2 in 1: contains dishwasher detergent and rinse aid or salt. Find out what type of dishwasher detergent or combined dishwasher detergent you have! MNV3960...
• Type of glass and its manufacturing process. • Chemical composition of the dishwasher detergent. • Water temperature and time of the program. RECOMMENDATION: • Use glass and porcelain labeled by the manufacturer as suitable for washing in dishwashers. • Use dishwasher detergents labeled by the manufacturer as dish-friendly. Inquire at the manufacturer’s. • Select programs with the shortest time. • To prevent damage, remove the glass and cutlery as soon as possible after the program finishes. Loading the dishwasher Position of the dishes Remove large remnants of food from the dishes. Rinsing under running water prior to washing is not necessary. MNV3960...
Page 78
Lean stemmed and high glasses on the extender (not on other dishes). Load long pieces, cutlery, ladles or knives so that they do not prevent the spray arms from moving. You may tip the extender as needed (Fig. 13). Fig. 13 MNV3960...
Rinse (45°C) do not require drying Note: If there is no temperature stated for a program, the dishwasher does not heat water at this stage. Programme Energy consumption (kWh) Water consumption (l) Auto 1.1 - 1.4 11 – 14.5 Intensive Normal 1.05 MNV3960...
11. Turn off the dishwasher by pushing the main switch symbol (5). 12. Close the water tap. 13. Hot dishes are very fragile. We recommend waiting for about 15 minutes before you take out the dishes to let them cool down. 14. Take out the dishes from the lower rack first, then from the upper rack to prevent water dripping from the upper to the lower dishes. MNV3960...
The discharge filters protect the pump against large particles from washing water. These particles can clog the filters. The filtering system (Fig. 1) consists of the main filter (1), rough filter (2) and soft filter (3). Check the condition of the filters after each washing. You can remove the filter system after unscrewing the rough filter drum. Remove sediments and clean the filters under running water. Follow the reverse steps to reinstall the filters. Never use the dishwasher without a properly installed filter system! MNV3960...
Page 82
3. Dismantle the supply hose and pour out the water. You may use a shallow tray to collect the water. 4. Connect the supply hose back to the dishwasher. 5. Remove the filter system on the bottom, and dry the remaining water (with a sponge). Some tips for maintenance • Close the water supply after each use, and leave the door slightly open to prevent dampness and smell from accumulating inside. • Disconnect the power cable from the wall outlet before cleaning and maintenance. MNV3960...
Preparations for installation The installation dimensions are given in Fig. 16. Leave a minimum space around the open door of 50 mm. Space for power and water supply and water discharge Space under cupboard Fig. 16 MNV3960...
Page 84
Fix the hinges (Fig. 18) in holes with a diameter of 2 mm and mount the set on the door (Fig. 19). Upper hinge Upper hinge Lower hinge Outer door cover Cover plate Lower hinge Fig. 18 Fig. 19 MNV3960...
Page 85
The end of the discharge hose should be 400 – 1,000 mm (Fig. 21) above the floor, not immersed in water to prevent back flow. Make sure the hose is not bent or jammed to prevent a reduced or stopped water supply. Adapter for hanging the drain hose Mount the adapter on bottom Worktop Dishwasher door Drain hose Fig. 21 MNV3960...
They will disappear after the first washing. 2. Fix the cover plate to the door. 3. Adjust the door lifting spring strength. 4. Connect the supply hose to the water mains. 5. Connect the discharge hose to the drain pipe. MNV3960...
Page 87
(Fig. 26). 11. Follow the instructions on the backside of the condensation strip and fix it to the underside of the desk. Humidity will condensate on it, and the wooden desk will be protected. Fig. 25 Fig. 26 MNV3960...
Pour the dishwasher detergent only into a dry container. detergent are stuck in filling. the container. The discharge hose is clogged or Check the clearness of the discharge hose. bent. Water remains in the dishwasher after The filters are clogged. Check and replace the filters. washing. The discharge pump is blocked. Have the unit repaired by a qualified specialist. MNV3960...
Page 89
The dishwasher has been pumping Check the water supply. "E1" symbol is displayed. water for a long time. The dishwasher is overflowing. Too much water supplied. Check the supply water "E4" symbol is displayed. pressure. MNV3960...
You can learn more about recycling this product from your local authorities, a household waste disposal service or in the shop where you bought this product. MNV3960...
Need help?
Do you have a question about the MNV3960 and is the answer not in the manual?
Questions and answers