Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB
MIXER
МИКСЕР
RUS
МІКСЕР
UA
МИКСЕР
KZ
EST
MIKSER
LV
MIKSERIS
MAIŠYTUVAS
LT
H
TURMIX GÉP
RO
MIXER
PL
MIKSER
www.scarlett.ru
www.scarlett-europe.com
SC-HM40S16
4
6
9
12
15
18
20
23
25
28

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-HM40S16 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scarlett SC-HM40S16

  • Page 1 SC-HM40S16 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ MIXER МИКСЕР МІКСЕР МИКСЕР MIKSER MIKSERIS MAIŠYTUVAS TURMIX GÉP MIXER MIKSER www.scarlett.ru www.scarlett-europe.com...
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    5. Końcówki do mieszania ciężkiego ciasta 5. Duze pentru amestecarea aluatului tare Nominal Power 120 W Номинальная мощность 120 Вт 220-240 V ~ 50 Hz 0.58 /0.64 kg Класс защиты II Max. Power 300 W Макс. Мощность 300 Вт 1185 www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 3 IM020 www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 4 This appliance can be used by children aged from 8 years and  above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 5 SPEED DESCRIPTION This is a good starting speed for mixing dry foods. Best speed to start mixing liquid ingredients, salad dressings. For mixing cake, cookie and bread dough. For beating eggs, cooking icings, whipping potatoes, whipping cream, etc. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 6  клиентами в гостиницах, мотелях, пансионатах и других похожих мест проживания. Во время работы не касайтесь руками или другими  предметами вращающихся насадок! Не используйте миксер при работе с твердыми  продуктами, например, замороженным сливочным маслом. При работе с вязкими продуктами двигатель может перегореть. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 7 недоступном для детей возрасте до 8 лет месте. Дети должны находиться под присмотром для  недопущения игр с прибором. Выключите прибор и отсоедините его от источника  питания перед заменой аксессуаров, или если вы хотите прикоснуться к деталям, которые вращаются во время использования. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 8 Не используйте для очистки абразивные чистящие средства, металлические щётки и  мочалки, а также органические растворители и агрессивные жидкости. ХРАНЕНИЕ Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети.  Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.  Храните прибор в сухом чистом месте.  www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 9: Інструкція З Експлуатації

    ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки  SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах...
  • Page 10 коли вона знаходиться під напругою чи охолоджується. Діти повинні знаходитись під контролем, задля  недопущення ігор з приладом. Вимкніть прилад і від'єднайте його від джерела живлення  перед заміною аксесуарів, або якщо ви хочете доторкнутися до деталей, які обертаються під час використання. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 11: Очищення Та Догляд

    Не використовуйте для очищення абразивні чистячі засоби, металеві щітки та мочалки,  а також органічні розчинники й агресивні рідини. ЗБЕРЕЖЕННЯ Перед збереженням переконайтеся, що прилад відключений з електромережі.  Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД.  Зберігайте прилад у сухому чистому місці.  www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 12 негативному впливу на здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного поводження з відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және  біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану...
  • Page 13 отыру керек. Өшіріңіз аспап және ажыратып, оны қорек көзінен  ауыстыру алдында аксессуарлар, немесе егер сіз сезу бөлшектерге, олар айнала пайдалану кезінде. Егер ол қараусыз қалса, құрылғыны әрдайым қуат көзінен  ажыратыңыз, сонымен қатар құрастыру, бөлшектеу немесе тазалау алдында. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 14 Сақтап қояр алдында аспаптың электр желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз.  ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ бөліміндегі талаптарды орындаңыз.  Аспапты құрғақ таза жерде сақтаңыз.  Өнімдегі, қораптағы және/немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және электрондық бұйымдар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 15  ümberlüliti asendis “0”. Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest tõmmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast pistikust. Toitejuhtme vigastuse korral peab selle ohu vältimiseks  asendama tootja, tema volitatud teeninduskeskus või muu analoogiline kvalifitseeritud personal. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 16 Tootmisaeg on näidatud tootel ja/või pakendil, samuti saatedokumentidel, formaadis  XX.XXXX, kus esimesed kaks numbrit XX tähendavad tootmiskuud, järgmised neli numbrit XXXX aga tootmisaastat. KASUTAMINE  Pange otsikud pesadesse ja keerake kuni nad kohale kinni lukustavad. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 17 ära spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse. Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike võimuorganite poole. Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 18 Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot  bērnus) pazeminātām fiziskām, sensoriskām intelektuālām spējām, kā arī personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai nav instruējusi ierīces lietošanā persona, kura atbild par viņu drošību. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 19 Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.  IETEICAMIE SAMAISĪŠANAS REŽĪMI Izvēlieties ātruma režīmu atkarībā no produktu veida. Vienmēr sāciet darbību ar zemāku  ātrumu, pakāpeniski pārejot uz augstāku. Ja darbības procesā masa biezē, palieliniet jaudu, pārslēdzot mikseri uz augstāku ātrumu. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 20  reikmėms, taip pat naudoti:  parduotuvių, biurų ir kitų gamybinių patalpų personalo virtuvių zonose;  ūkininkų namuose;  klientams ligoninėse, moteliuose, pensionatuose ir kitose gyvenamosiose vietose. Prietaisui veikiant nelieskite besisukančių antgalių rankomis  arba kitais daiktais! www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 21 Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso arba keisti jo detalių. Atsiradus gedimams  kreipkitės į artimiausią Serviso centrą. Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami  prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 22: Valymas Ir Priežiūra

    įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Juos (jas) reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams. Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas, kreipkitės į vietines valdžios institucijas. Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo poveikio, galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 23 A készülék áramtalanítása közben fogja a csatlakozódugót, ne  húzza a vezetéket. A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a  gyermekeket felügyelet alatt. A készüléket ne használják elégtelen fizikai, érzéki vagy  szellemi képességű személyek (beleértve a gyerekeket is), illetve tapasztalattal vagy ismerettel rendelkező www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 24: Javaslatok A Kezeléshez

    Húzza ki a készüléket a tápkábelből.  KEVERÉSI ÚTMUTATÓ Válassza a sebességet az összetevőknek megfelelően. Előbb alacsony sebességnél kezdjen  dolgozni fokozatosan emelve azt. Ha a megművelés következtében az anyag sűrűsödik – emelje az erőkifejtést, átkapcsolva a turmixgépet magasabb sebességre. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 25  podobnych miejscach zamieszkania. Podczas pracy nie należy dotykać rękami lub innymi  przedmiotami wirujących końcówek! Nie używaj miksera podczas pracy z twardymi produktami, na  przykład, zamrożonym masłem. Podczas pracy z lepkimi produktami silnik może się przepalić. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 26 Dzieci powinny być nadzorowane w celu niedopuszczenia do  bawienia się z urządzeniem. Opriți aparatul și deconectați-l de la sursa de alimentare  înainte de a înlocui accesoriile sau dacă doriți să atingeți piesele care se rotesc în timpul utilizării. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 27: Curățarea Și Întreținerea

    și lichide agresive. PĂSTRAREA Înainte de punere la păstrare, asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la reţeaua electrică.  Îndepliniţi cerinţele secţiunii CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE.  Păstraţi aparatul într-un loc uscat şi curat.  www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 28 Punkcie Serwisowym. Przed odłączeniem od sieci elektrycznej należy upewnić się,  że dźwignia zmiany prędkości jest w pozycji "0". Trzymaj ręką wtyczkę, nie ciągnij za przewód zasilający. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 29 Wyłącz urządzenie i odłącz je od źródła zasilania przed  wymianą akcesoriów lub jeśli chcesz dotknąć części, które obracają się podczas użytkowania. Zawsze odłączaj urządzenie od źródła zasilania, jeśli  nadzoru, także przed montażem, pozostaje demontażem lub czyszczeniem. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 30 Umyj końcówki gorącą wodą z mydłem i wytrzyj do sucha.  Mikser przecieraj zwilżoną szmatką i w żadnym wypadku nie zanurzaj w wodzie.  Do czyszczenia nie używaj czyszczących środków ściernych, metalowych szczotek ani gąbek,  jak również organicznych rozpuszczalników oraz agresywnych płynów. www.scarlett.ru SC-HM40S16...
  • Page 31 Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-HM40S16...