· Feed the pre-prepared fruit and vegetables into the juice extractor and press down gently with the pusher. · NEVER USE FINGER AS PUSHER. · The motor must always be running after fruit or vegetables were fed into the appliance. www.scarlett-europe.com SC-011...
Page 4
· Store assembled cleaned and dried juice extractor in a dry place. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-011...
Page 5
· Netáhn te za napájecí kabel, nep ekrucujte jej a neotá ejte kolem t lesa spot ebi e. · Nestavte spot ebi na plynový nebo elektrický sporák, a také v blízkosti zdroj tepla. · Nesáhejte na pohybující ásti spot ebi e. www.scarlett-europe.com SC-011...
Page 6
ím mno stvím nebrusných prost edk , potom dob e opláchn te a vysu te. · i prvních p íznacích poruchy anebo opot ebení sí ového filtru, je t eba jej vym nit. SKLADOVÁNÍ · Skladujte umytý a vysu ený od avova v smontovaném stavu v suchém míst . · · · www.scarlett-europe.com SC-011...
· Fi i aten i la p ile metalice ale storc torului care sunt foarte ascu ite. · Închide i partea superioar a corpului cu capacul transparent cu accesoriul de presare. Pentru a umple mai u or gâtul storc torului, întoarce i capacul. www.scarlett-europe.com SC-011...
Page 9
· Schimba i filtrul la primele semne de deteriorare. STRARE · Storc torul de fructe sp lat i uscat se p streaz asamblat la loc uscat. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-011...
2 kiirus: kõvadele köögi- ja puuviljadele (arti okid, porgandid, õunad, paprikad, punapeet, kartulid, ananassid, kabat okid, seller, spinat, till, sibul). · Pange köögi- / puuviljad mahlapressi sisse, lükates need tõukariga alla. · ÄRGE LÜKAKE VILJAD SÕRMEDE VÕI MUUDE ESEMETEGA. www.scarlett-europe.com SC-011...
Page 13
· Uzlieciet caursp go v ci u ar stampu uz korpusa aug s da as. Lai atvieglotu produktu ievieto anu atv rum , v ci u iesp jams apgriezt. www.scarlett-europe.com SC-011...
Page 14
· Maksimalus leid iamo be sustoim darbo laiks ne daugiau kaip 4 minu su pertrauka ne ma iau 2 minu · Kaskart prie i ardim ir valym atjunkite prietais nuo elektros tinklo. Visas sukin ja iosios dalys ir varikllis turi pilnai sustoti. www.scarlett-europe.com SC-011...
Page 15
· Kai tik pasteb site, kad tinklinis filtras sugedo ar paseno, j reikiai nedelsiant pakeisti. SAUGOJIMAS · Saugokite i plaut ir i iovint siul iaspad surinkta suasoje vietoje. · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-011...
· Stavite pripremljeno povr e / vo e u sokovnik, polako ga guraju i udara em. · NIKAD NE GURAJTE PRODUKTE PRSTIMA ILI DRUGIM PREDMETIMA. · Stavite produkte u sokovnik samo kad motor radi. · Kad se kontejner za mesnati dio ili a za sok napune, isklju ite sokovnik i oslobodite dijelove. www.scarlett-europe.com SC-011...
· Üben Sie sich in der Montage/ Demontage des Entsafters vor dem Betriebsbeginn. MONTAGE · Vor der Montage stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen ist. · Stellen Sie den Fruchtfleischbehälter auf den Untersetzer auf. www.scarlett-europe.com SC-011...
Page 19
Benutzung mit einem nicht abrasiven Reinigungsmittel bearbeitet, sorgfältig gewaschen und abgetrocknet werden. · Sobald der Siebfilter die ersten Anzeichen einer Beschädigung oder des Verschleißes aufweist, soll er ausgewechselt werden. AUFBEWAHRUNG · Bewahren Sie den Entsafter an einem sauberen, trockenen Ort auf. www.scarlett-europe.com SC-011...
Need help?
Do you have a question about the SC-011 and is the answer not in the manual?
Questions and answers