Page 1
SC-JE50S48 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ JUICE EXTRACTOR ................4 СОКОВЫЖИМАЛКА ................6 СОКОВИЖИМАЛКА ................8 ШЫРЫНСЫҚҚЫШ ................. 10 MAHLAPRESS ................... 12 SULU SPIEDE ..................... 14 SULČIASPAUDĖ ..................16 GYÜMÖLCSFACSARÓ ................18 STORCĂTOR DE FRUCTE ŞI LEGUME ..........
Gyümölcshús részére tartály Greičių jungiklis Gyorsasági fokozat kapcsoló Rögzítők Fiksatorius Készülékház Korpusas Išpylimo noselė Ellátott kiöntő Produktų įkrovimo anga A készülék torka 10. Stiklinė sultims 10. Gyümölcslé részére pohár 11. Tinklinis filtras iš nerūdijančio plieno 11. Rozsdamentes acélszűrő www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 3
10. Kubek na sok 11. Sită din oţel inoxidabil 11. Filtr siatkowy ze stali nierdzewnej Nominal Power 1200 W 220-240 V ~ 50 Hz Номинальная мощность 1200 Вт 4.0/4.6 kg Класс защиты II Max. Power 2400 W Макс. Мощность 2400 Вт www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 4
Wash and dry all parts of the appliance, which will come into contact with products. To clean the outside of the body use a damp sponge. Practice assembling and dismantling the unit a few times before making juice. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 5
For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority. Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной документации, в формате XX.XXXX, где первые две цифры «XX» – это месяц производства, следующие четыре цифры «XXXX» – это год производства. ПОДГОТОВКА Прибор служит для приготовления свежевыжатых соков из овощей, фруктов, зелени, ягод. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 7
Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным органам власти. Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 8
IM021 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
Page 9
Цей символ на виробі, упаковці та/або в супровідній документації означає, що електричні та електронні вироби, що були використані, не повинні викидатися разом із звичайними побутовими відходами. Їх потрібно здавати до спеціалізованих пунктів прийому. Для отримання додаткової інформації щодо існуючих систем збору відходів зверніться до місцевих органів влади. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 10
поводження з відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы...
Page 11
Тазалау үшін металл щөткені, қайрақты жуу заттарын не терішені қолданбаңыз. Тұлғаның сыртын дымқыл поролонмен сүртіңіз. Тұлғаны суға батырмаңыз. Кейбір өнімдер, мысалы сәбіз, шырынбөлгіштің пластмассалық бөлімдерін бояйды, сондықтан оларды жұмысты аяқтасымен лезде аз мөлшерде қайрақсыз заттармен жуып, одан соңң мұқият шаю және кептіру қажет. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 12
Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle lahtivõtmist ja puhastamist. Kõik pöörlevad osad ja mootor peavad seiskuma. Pärast kasutamist lülitage seade kindlasti välja. Ärge koormake seadet toiduainetega üle. Tootmiskuupäev on ära toodud tootel ja/või pakendil, aga ka saatedokumentatsioonis. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 13
Hoidke ärapestud ja ärakuivatatud mahlapress kuivas kohas. Antud sümbol tootel, pakendil ja/või saatedokumentatsioonis tähendab, et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi tooteid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Need tuleb anda ära spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse. Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike võimuorganite poole. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Rūpīgi nomazgājiet detaļas, kas būs tiešā saskarē ar produktiem, nožāvējiet tās. No ārpuses korpusu notīriet ar mīkstu un nedaudz mitru lupatu. Pirms sulu spiedes lietošanas pamēģiniet to vairākas reizes salikt un izjaukt. Vienlaikus pieturiet to no apakšas aiz snīpīša un no otras puses aiz korpusa augšdaļas apakšas. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 15
Neteisingai naudodamiesi gaminiu, Jūs galite jį sugadinti, patirti nuostolių arba pakenkti savo sveikatai. Naudoti tik patalpose. Prietaisas nėra skirtas pramoninėms ir komercinėms reikmėms, taip pat naudoti: parduotuvių, biurų ir kitų gamybinių patalpų personalo virtuvių zonose; ūkininkų namuose; klientams ligoninėse, moteliuose, pensionatuose ir kitose gyvenamosiose vietose. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Įrenkite skaidrų dangtelį ir užsekite fiksatorius. Pastatykite minkštimo surinkimo konteinerį po dangčiu, o stiklinė – po sulčių išpylimo snapeliu. Įjunkite prietaisą į elektros tinklą. VEIKIMAS Sulčiaspaudėje yra įrengta apsaugos sistema, kuri automatiškai blokuoja variklį, kai dangtelis buvo neteisingai uždarytas. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 17
által. A gyermekeket tartsa felügyelet alatt a készülékkel való játszás elkerülése érdekében. Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket. Ne használja a készüléket károsodott vezetékkel. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
II fokozat: spárgatök, zeller, spenót, kapor, póréhagyma). Adagolja a gyümölcsfacsaróba az előkészített zöldséget / gyümölcsöt, gyengéden nyomva őket a tolórúddal. SOHA NE NYOMJA AZ ÉLELMISZERT ÚJJAL, VAGY EGYÉB TÁRGYAL! Csak üzemelő motor mellet rakja a gépbe az élelmiszert. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 19
Nu așezați aparatul pe un gaz fierbinte sau cuptor electric, nu-l amplasați în apropierea surselor de căldură. Nu atingeți părțile în mișcare ale dispozitivului. Fiţi atenţi la mânuirea pieselor de metal – acestea sunt foarte ascuţite. Atenție! Nu utilizați aparatul dacă sita rotativă s-a defectat. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 20
Spălaţi toate piesele detaşabile cu apă caldă şi săpun. Se interzice spălarea în maşina de spălat vase. Nu folosiţi pentru curăţare perii metalice, detergenţi abrazivi sau lavete dure. Ştergeţi carcasa din exterior cu un burete umed. Nu introduceţi baza în apă. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 21
Należy zachować ostrożność przy obchodzeniu się z częściami metalowymi – są bardzo ostre. Ostrzeżenie! Nie używaj urządzenia, jeśli sitko obrotowe jest uszkodzone. Przed włączeniem urządzenia upewnij się, że pokrywa jest niezawodnie zablokowana. Urządzenie wyposażone jest w system bezpieczeństwa, który automatycznie wyłącza urządzenie w przypadku nieprawidłowej instalacji pokrywy. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 22
Nie zanurzaj obudowy w wodzie. Zdejmowane plastikowe części sokowirówki mogą zostać podbarwione przez niektóre produkty, np. przez marchew. Dlatego od razu po zakończeniu pracy należy umyć je z niewielką ilością nieściernego środka, po czym dokładnie umyć i wysuszyć. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Page 23
Szczegółowe informacje na temat istniejących systemów zbiórek odpadów można uzyskać u władz lokalnych. Prawidłowa utylizacja umożliwia zachowanie cennych zasobów i zapobieganie możliwemu negatywnemu wpływowi na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, który może powstać w wyniku nieodpowiedniego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-JE50S48...
Need help?
Do you have a question about the SC-JE50S48 and is the answer not in the manual?
Questions and answers