Scarlett SC-MC410P02 Instruction Manual

Scarlett SC-MC410P02 Instruction Manual

Multicooker with pressure cooking function
Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Подготовка К Работе
  • Руководство По Эксплуатации
  • Заходи Безпеки
  • Інструкція З Експлуатації
  • Підготовка До Роботи
  • Усунення Несправностей
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Жұмысқа Дайындау
  • Тазалау Және Күтіп Ұстау
  • Ақаулықтарды Жою
  • Rikete Kõrvaldamine
  • Lietošanas Instrukcija
  • Drošības Pasākumi
  • Sagatavošana Darbam
  • Tīrīšana un Apkope
  • Darbības Traucējumu Novēršana
  • Gedimų Šalinimas
  • Kezelési Útmutató
  • Biztonsági Intézkedések
  • Tisztítás És Karbantartás

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
GB MULTICOOKER WITH PRESSURE COOKING FUNCTION .......................................................................... 4
RUS МУЛЬТИВАРКА С ФУНКЦИЕЙ СКОРОВАРКИ .......................................................................................... 7
МУЛЬТИВАРКА З ФУНКЦІЄЮ СКОРОВАРКИ........................................................................................... 10
UA
ЖЫЛДАМ ПІСІРУ ФУНКЦИЯСЫ БАР ӘМБЕБАП ПІСІРГІШ ................................................................... 13
KZ
EST KIIRKEETJA FUNKTSIOONIGA MULTIKEETJA .......................................................................................... 16
MULTIVĀRES KATLS AR ĀTRVĀRES KATLA FUNKCIJU ........................................................................ 19
LV
LT
DAUGIAFUNKCINIS PUODAS SU GREITOJO VIRIMO FUNKCIJA ........................................................... 22
MULTICOOKER GYORSFŐZŐ FUNKCIÓVAL ............................................................................................. 25
H
APARAT MULTIFUNCŢIONAL CU FUNCŢIE DE BOL SUB PRESIUN ....................................................... 29
RO
SC-MC410P02

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-MC410P02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Scarlett SC-MC410P02

  • Page 1 SC-MC410P02 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ GB MULTICOOKER WITH PRESSURE COOKING FUNCTION ................4 RUS МУЛЬТИВАРКА С ФУНКЦИЕЙ СКОРОВАРКИ ..................7 МУЛЬТИВАРКА З ФУНКЦІЄЮ СКОРОВАРКИ................... 10 ЖЫЛДАМ ПІСІРУ ФУНКЦИЯСЫ БАР ӘМБЕБАП ПІСІРГІШ ..............13 EST KIIRKEETJA FUNKTSIOONIGA MULTIKEETJA ..................16 MULTIVĀRES KATLS AR ĀTRVĀRES KATLA FUNKCIJU ................
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    10. Villamos vezeték 10. Maitinimo laidas 11. Belső fedélelem és tömítőgyűrű 11. Vidinė dangčio dalis ir sandarinimo žiedas 12. Mérőpohár, 12. Matavimo stiklinę 13. Kanál 13. Šaukštelis 14. Vezérlőpad 14. Valdymo pultas 15. Nyomásszabályozó szelep 15. Slėgio reguliavimo sklendė www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 3 Carcasă 10. Cablu de alimentare 11. Partea interioară a capacului şi inelul de etanşare 12. Pahar de dozare 13. Lingură 14. Panou de conducere 15. Supapă de reglare a presiunii 900 W 3.5/4.5 kg 220-240 V~ 50 Hz www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 4: Important Safeguards

    If the lid is not locked, the unit will not start operation  Set the pressure regulator indicator to the position « ».  Turn the power on, the light indicators on the control panel will light up. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 5 WARNING! Be extremely careful and rotate the regulator only using pot holder, as the steam will pass not only through the valve, but also through the pressure regulator. ADVANTAGES  Multifunctional programs.  Automatic control of the whole process.  Delayed cook start www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority. Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 7: Меры Безопасности

    Поместите воду и продукты в чашу. Не заполняйте емкость мультиварки более чем на 3/5 ее объема. При варке продуктов, имеющих способность набухать в горячей воде (рис, сухие овощи) или выделять пену, не наполняйте кастрюлю более чем на половину ее объема. При этом общий объем продуктов и воды не должен быть менее 1/5 полного объема чаши. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 8 Функция подогрева работает автоматически и включается только после окончания приготовления.  Максимальное время подогрева составляет 12 часов.  Данную функцию можно использовать для подогрева блюда. Для этого положите блюдо, которое необходимо подогреть в чашу и нажмите кнопку «ПОДОГРЕВ/ ОТМЕНА». www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 9 загрязнено остатками пищи. крышки. Уплотнительное кольцо крышки Замените уплотнительное кольцо повреждено. крышки. Крышка не заперта. Заприте крышку. Пар выходит из клапана Клапан загрязнен остатками пищи. Очистите уплотнительное кольцо регулировки давления непрерывно клапана. Уплотнительное кольцо клапана Замените уплотнительное кольцо www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 10: Заходи Безпеки

    SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.  Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня передачі виробу користувачеві. Виробник...
  • Page 11: Підготовка До Роботи

    Підігрів / відміна РОБОТА МЕНЮ  Щоб обрати програму приготування натисніть відповідну кнопку на панелі управління, при цьому буде світити світловий індикатор обраної програми.  Після обрання потрібної вам програми на дисплеї буде відображатися попередньо встановлений час обраної програми. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 12 Ретельно вимийте внутрішню поверхню кришки, регулятор тиску й клапан регулювання тиску, після чого досуха протріть їх м'якою тканиною.  Встановіть внутрішню частину кришки й кільце назад на кришку.  УВАГА! Не мийте знімні частини мультиварки в посудомийній машині.  Чашу можна мити в посудомийній машині. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 13: Усунення Несправностей

    навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного поводження з відходами. ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы...
  • Page 14: Жұмысқа Дайындау

    Ет / құс еті (уақыт және соған айдау уақыты 15-45 сәйкес уақыт) жеткеннен есебінен кейін басталады. Тіл / Дірілдек өзгереді Бағдарлама 20-60 аяқталғаннан кейін Көкөніс Подогрев (жылыту) 8-18 функциясы автоматты түрде іске қосылады (ол Макарон ең көбі сағатқа 8 -15 www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 15 көтерілуі мүмкін, мұндай жағдайда бу қақпақтың жиегі мен әмбебап пісіргіштің қабырғасының арасындағы жіктер арқылы біртіндеп шығуы мүмкін.  Қысым шектегіш клапанды қорғау: қысым шектегіш клапанның астындағы арнайы ысырма будың шығуына және қысымның төмендеуіне бөгет болуы мүмкін тағам қалдықтарымен клапанның ластануының алдын алады. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 16: Тазалау Және Күтіп Ұстау

    Toitejuhtme kahjustamisel peab selle ohu vältimiseks välja vahetama tootja või tema poolt volitatud teeninduskeskus või analoogiline kvalifitseeritud personal.  Ärge kastke seadet ning toitejuhet vette või teistesse vedelikesse. Kui see on juhtunud, lülitage seade viivitamatult vooluvõrgust välja ning enne edasist kasutamist kontrollige seadme töökindlust ning ohutust kvalifitseeritud spetsialistide juures. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 17 10 -16 kasutamisega. Programmi tagasilugemine algab 5-30 Muutub pärast seadistatud rõhu Liha / Lind soovitavate parameetrite kasvatamis 15-45 saavutamist (aega e aja arvelt vastavalt rõhk). Keel / Sült Programmi lõpus lülitub 20-60 automaatselt sisse funktsioon Köögiviljad Soojendamine (mis 8-18 www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 18 Ohutu kaas: mittetöötava rõhu piiramise klapi korral võib rõhk kiirkeetjas tõusta kuni maksimumini (90kPa), sel juhul võib aur järk-järgult väljuda läbi liitekohtade multikeetja kaane ääre ja seinte vahel.  Rõhu piiramise klapi kaitse: rõhu piiramise klapi all on spetsiaalne kate, mis ennetab klapi määrdumist toiduosakestega, mis võivad blokeerida auru väljumist ning rõhu alanemist. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 19: Rikete Kõrvaldamine

    Sekojiet, lai barošanas vads nepieskartos asām malām un karstām virsmām.  Nevelciet, nepārgrieziet un neaptiniet barošanas vadu ap ierīci.  Blīvgredzena bojājuma gadījumā jāgriežas servisa centrā tā nomaiņai.  UZMANĪBU! Vāka atvēršanai aizliegts pielietot spēku, kamēr spiediens multivāres ierīcē nav pazeminājies. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 20: Sagatavošana Darbam

    Pākšaugi 5–30 izvēlētie parametri (laiks un, attiecīgi, laika spiediens). Beidzoties programmai, automātiski ieslēdzas Uzsildīšanas Gaļa / Putnu gaļa 15–45 funkcija (kas ilgst līdz 12 stundām) Mēle / Galerts 20–60 Dārzeņi 8–8 www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 21  Drošs vāks: spiediena ierobežotājvārsta bojājuma gadījumā spiediens ātrvāres katlā var pacelties līdz maksimālajam (90 kPa). Ja tas ir noticis, tvaiks var pakāpeniski izplūst caur saduras vietām starp vāka malām un katla sienām. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 22: Tīrīšana Un Apkope

    Nepanardinkite prietaiso ir maitinimo laido į vandenį ar kitus skysčius. Jei taip įvyko, nedelsiant išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo ir, prieš naudojantis juo toliau, kvalifikuoti specialistai turi jį patikrinti, kaip jis veikia, bei ar saugu jį eksploatuoti.  Sekite, kad maitinimo laidas neliečia aštrių kraštų ir karštų paviršių. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 23 Ruošiama naudojantis daugiafunkcinio puodo 10 -16 didinimo trukmės funkcijomis. Programos laiko apskaita pradedama, kai nustatomi Ankštiniai 5-30 pageidaujami parametrai (laikas ir atitinkamas slėgis). Baigus programą, automatiškai įsiungs pašildymo funkcija (kuri maksimaliai trunka 12 val.) Mėsa / 15-45 paukštiena www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 24 Blokuojančio termostato įtaisas: tai funkcinis nuo perkaitinimo apsaugantis elementas. Prietaisas perkaista, jei dubuo tuščias arba temperatūra pakilo aukščiau nustatyto lygio. (Pvz.: jei pamiršote vandenį ar įdėti maisto į dubenį, kaitinimas bus sustabdytas)  Apsauga nuo programos temperatūros režimo viršijimo: kai temperatūra pakyla iki maksimalaus numatyto lygio, elektros energijos tiekiamas bus automatiškai nutrauktas. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 25: Gedimų Šalinimas

    FIGYELEM! A villamos vezeték dugója vezetékkel és leföldelési csatlakozással van ellátva. A készüléket csak megfelelően leföldelt konnektorhoz csatlakoztassa.  Kizárólag háztartási célokra használható jelen Kezelési útmutatónak megfelelően. A készülék nem alkalmas ipari használatra.  Ne használja szabadban.  Tisztítás előtt és használaton kívül mindig áramtalanítsa a készüléket. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 26 Áramosítsa a készüléket, miután kigyúlnak a vezérlőpad égői.  Nincs szükség önállóan megadni az időt és nyomásszintet. Programválasztáskor ezek a beállítások automatikusan beállnak, minden egyes programhoz tartozó beállítást az alábbi táblázat tartalmazza. A programok bővebb leírását a receptkönyv tartalmazza. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 27 A MULTICOOKER ELŐNYEI  Többfunkciós programok.  Az egész folyamat automatikus irányítása.  A főzés kezdetének elhalasztása.  Magas termikus hatásfok 60%-os energia- és 70%-os időmegtakarítással.  Teljesen hermetikus szerkezet a tápanyagok és ízek megőrzése, illetve puhaság elérése érdekében. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 28: Tisztítás És Karbantartás

    A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz. A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre és a környezetre, amelyek a nem megfelelő hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 29 Însă volumul total al produselor şi apei nu trebuie să fie mai mic de 1/5 din volumul total al bolului.  Introduceţi bolul în aparatul multifuncţional.  Instalaţi inelul de etanşare pe capacul interior. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 30 Timpul maxim de încălzire constituie 12 ore.  Funcţia dată poate fi utilizată pentru încălzirea felurilor de mâncare. În acest scop, puneţi felul de mâncare, care trebuie încălzit, în bol şi apăsaţi butonul „ПОДОГРЕВ/ ОТМЕНА” (ÎNCĂLZIRE / ANULARE). www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 31 Instalaţi inelul de etanşare al capacului. Aburii ies de sub capac capacului. Pe inelul de etanşare al capacului sunt Curăţaţi inelul de etanşare al capacului. resturi de alimente. Inelul de etanşare al capacului este Înlocuiţi inelul de etanşare al capacului. www.scarlett.ru SC-MC410P02...
  • Page 32 Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a deşeurilor. Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. www.scarlett.ru SC-MC410P02...

Table of Contents