Table of Contents
  • Заходи Безпеки
  • Інструкція З Експлуатації
  • Очищення Та Догляд
  • Усунення Несправностей
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Мультиқайнатқыш Аспаптың Артықшылықтары
  • Тазалау Және Күтіп Ұстау
  • Tīrīšana un Apkope
  • Bojājumu Novēršana
  • Valymas Ir PriežIūra
  • TrikčIų Šalinimas
  • Tisztitás És Karbantartás
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB
Multicooker .....................................................................................................................5
RUS Мультиварка ..................................................................................................................8
Мультиварка .................................................................................................................11
UA
Көп тағамдық қасқан ....................................................................................................15
KZ
EST Riisikeetja .......................................................................................................................18
LV
Multivâres ieric ...............................................................................................................21
LT
Multifunkcinis..................................................................................................................24
Multifunkciós főzőgép ....................................................................................................28
H
RO
Aparatul de gatit multifunkcional ..................................................................................31
PL
Multicooker .....................................................................................................................34
www.scarlett.ru
www.scarlett-europe.com
SC-MC410S27

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-MC410S27 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scarlett SC-MC410S27

  • Page 1 SC-MC410S27 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Multicooker ........................5 RUS Мультиварка ........................8 Мультиварка .........................11 Көп тағамдық қасқан ....................15 EST Riisikeetja ........................18 Multivâres ieric .......................21 Multifunkcinis........................24 Multifunkciós főzőgép ....................28 Aparatul de gatit multifunkcional ..................31 Multicooker ........................34 www.scarlett.ru...
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    6. Išimama kepimo forma 6. Kivehető főzőedény 7. Gőzfőző-konténer 7. Garu pvodas 8. Mérőpohár 8. Matavimo indas 9. Matavimo šaukštelis 9. Kanál 10. Kondensato surinkimo padėklas 10. Kondenzátumgyűjtő-konténer 11. Gőzkivezető szelep 11. Atloks, lai izietu tvaiks 12. Tápvezeték 12. Maitinimo laidas www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 3 8. Ceașcă de măsurare 8. Miarka 9. Lingură 9. Łyżka 10. Container colectare condensat 10. Zbiornik skraplacza 11. Supapă evacuare abur 11. Zawór wypuszczania pary 12. Przewód zasilający 12. Cablu electric 900 W 2.95/3.6 kg 220-240 V~ 50 Hz www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 4 IM022 www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 5 Children must be under control in order not to be allowed to  play with the appliance. Do not leave switched-on device unattended.  Do not use the parts which are not included in the package.  www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 6 Do not cover the cover of the multicooker with the towels or  other items. Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the  appliance. Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 7: Installation

    Porridge) Тушение/Холодец 60 min 1:00 ~8:00/10 90℃ 24 h (Stew) Крупы (Cereals) 105 ℃ 40 min 0:40 ~2:00/5 24 h Суп (Soup) 50 min 0:50 ~4:00/5 24 h 110℃ Пароварка (Steamer) 20 min 0:20 ~1:30/1 24 h 135℃ www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 8 To start cooking, wait a few seconds. The program will start, when the corresponding button's indicator starts blinking.  After completion of the operation the universal cooker automatically switches to warming up mode. "ТАЙМЕР" (TIMER) FUNCTION  This function allows you to start cooking at predefined time. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 9 For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority. Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 10 Прибор не предназначен для использования лицами  (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями, или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 11 Не выкладывайте продукты непосредственно на дно  мультиварки, используйте чашу. Не заменяйте чашу другим контейнером.  Не используйте металлические предметы, которые могут  поцарапать чашу. Покрытие, нанесенное на поверхность чаши, может  постепенно стираться, поэтому необходимо использовать ее бережно. Руководствуйтесь рецептами приготовления.  www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 12 Не устанавливайте прибор вблизи горючих материалов, взрывчатых веществ и  самовоспламеняющихся газов. Не ставьте прибор рядом с газовой или электрической плитами, а также другими  источниками тепла. Не размещайте прибор в непосредственной близости к стене или мебели.  Ничего не кладите на мультиварку.  www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 13 24 ч 0:10 ~1:30/5 130℃ Плов 45 мин 24 ч 0:05 ~6:00/5 133℃ Дичь 60 мин 24 ч 1:00 ~5:00/10 145℃ Жарка 10 мин Не включается 00:10 ~2:30 170℃ автоматически Разморозка 45 мин Не включается 0:05 ~6:00/5 60℃ автоматически www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 14  установите нужное вам время приготовления. Для настройки функции нажмите кнопу «ТАЙМЕР» и кнопками «+», «-» установите  время отсрочки старта. На дисплее будет отображаться время, через которое программа закончит работу. Для начала работы подождите несколько секунд  www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 15 Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что использованные электрические и электронные изделия не должны выбрасываться вместе с обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема. Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным органам власти. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 16: Заходи Безпеки

    ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки  SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах...
  • Page 17 продуктів. У жодному випадку не сушіть в ній одяг, папір або інші предмети. Не вмикайте мультиварку з порожньою чашу.  Не використовуйте мультиварку без чаши.  Не викладайте продукти безпосередньо на дно  мультиварки, використовуйте чашу. Не замінюйте чашу іншим контейнером.  www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 18 документації у форматі XX.XXXX, де перші дві цифри «XX» – це місяць виробництва, наступні чотири цифри «XXXX» – це рік виробництва. ВСТАНОВЛЕННЯ Переконайтеся, що всередині мультиварки немає пакувальних матеріалів і сторонніх  предметів. Перевірте, чи не пошкодились під час транспортування: кришка; корпус; додаткове  приладдя; знімна чаша. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 19 Плов (Плов) 45 хв. 24 год. 0:05 ~6:00/5 133℃ Дичь (Дичина) 60 хв. 24 год. 1:00 ~5:00/10 145℃ Жарка (Смаження) 10 хв. Не 00:10 ~2:30 170℃ вмикається автоматично Разморозка 45 хв. Не 0:05 ~6:00/5 60℃ (Розморожування) вмикається автоматично www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 20 Цю функцію можна використовувати для підігріву страви. Для цього покладіть страву,  яку необхідно підігріти в чашу мультиварки та натисніть кнопку «ВІДМІНА/ПІДІГРІВ». Максимальний час підігріву складає 24 години, при цьому середині мультиварки  температура буде досягати значення 60 ºС. Під час підігрівання на дисплеї ви побачите «- -». www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 21: Очищення Та Догляд

    негативному впливу на здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного поводження з відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және  біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану...
  • Page 22: Қауіпсіздік Шаралары

    егер оны  пайдаланбасаңыз, электр желісінен әрқашан ажыратып қойыңыз. Дене, жүйке не болмаса ақыл-ой кемістігі бар, немесе осы  құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың (соның ішінде балалардың) қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса немесе www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 23 Көп тағамдық қасқанның кәстрөлі бос болғанда тоққа  қоспаңыз. Көп тағамдық қасқанды кәстрөлсіз пайдаланбаңыз.  Азық-түлікті көп тағамдық қасқанның түбіне тікелей  қоймаңыз, ол үшін кәстрөлді қолданыңыз. Кәстрөлдің орнына басқа ыдыс қолданбаңыз.  Кәстрөлге сызат түсіруі мүмкін металл заттарды  пайдаланбаңыз. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 24 Көп тағамдық қасқанның ішінде орауыш материалдар мен бөгде заттардың жоқ екенін  тексеріңіз. Тасымалдау кезінде төмендегілердің бүлінбегенін тексеріңіз: қақпақ; корпус; қосымша  керек-жарақтар; алмалы кәстрөл. Кез келген ақаулық анықталған жағдайда аспапты тоққа қоспаңыз; сатушыға немесе сервис орталығына хабарласыңыз. Аспапты құрғақ, біртегіс әрі ыстыққа төзімді беткі қабатқа орнатыңыз. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 25 Плов (Палау) 45 мин 24 сағ 0:05 ~6:00/5 133℃ Дичь (Жабайы құс) 60 мин 24 сағ 1:00 ~5:00/10 145℃ Жарка (Қуыру) 10 мин Автоматты 00:10 ~2:30 170℃ түрде қосылмайды Разморозка (Еріту) 45 мин Автоматты 0:05 ~6:00/5 60℃ түрде www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 26 «+», «-» түймешіктерінің көмегімен бастауды кейінге қалдыру уақытын орнатыңыз. Дисплейде бағдарлама қанша уақыттан кейін жұмысын аяқтайтын болса, сол уақыт бейнеленеді. Для начала работы подождите несколько секунд  «ОТМЕНА/ПОДОГРЕВ» (БОЛДЫРМАУ/ЖЫЛЫТУ) ФУНКЦИЯСЫ Қажет болған жағдайда, «ОТМЕНА/ПОДОГРЕВ» (болдырмау/жылыту) түймешігін басу  арқылы сіз тамақ дайындауды тоқтата аласыз. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 27: Мультиқайнатқыш Аспаптың Артықшылықтары

    шығарылмауы керек дегенді білдіреді. Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет. Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз. Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 28 Lapsed peavad olema kontrolli all, ärge lubage lastel  seadmega mängida. Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.  Ärge kasutage kunagi mõnda teist anumat peale kaasasoleva.  Toitejuhtme vigastuse korral peab selle asendama spetsiaalse  juhtmega, mis on saadud tootjalt või teeninduskeskuselt. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 29 Kaitske oma nägu ja käsi ventiili vahelt väljuva auru eest.  Ärge pange metallesemeid ega muid esemeid väljalaskeventiili  ega teiste seadme detailide sisse. Ärge katke universaalse küpseti kaant rätikute või teiste  esemetega. Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea  kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 30 (Piimapuder) Тушение/Холодец 60 min 1:00 ~8:00/10 90℃ 24 h (Hautus/Sült) Крупы (Kruubid) 105 ℃ 40 min 0:40 ~2:00/5 24 h Суп (Supp) 50 min 0:50 ~4:00/5 24 h 110℃ Пароварка (Auruti) 20 min 0:20 ~1:30/1 24 h 135℃ www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 31 „-„ abil soovitud algusaeg. Ekraanile kuvatakse aeg, mille möödudes programm lõpetab töö. Töö algab mõnesekundilise ooteaja möödudes.  «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» („SOOJENDAMINE/ TÜHISTAMINE“) Vajadusel võite nuppu «ПОДОГРЕВ/ TÜHISTAMINE» („SOOJENDAMINE/ TÜHISTAMINE “)  vajutades peatada toiduvalmistamise protsessi. Soojendamise funktsioon töötab automaatselt ning lülitatakse sisse pärast toiduvalmistamise  lõpetamist. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 32 Õige utiliseeriминe aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel. LIETOŠANAS INSTRUKCIJA DROŠĪBAS NOTEIKUMI Pirms ierīces ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet doto lietošanas  instrukciju, lai izvairītos no bojājumu radīšanas lietošanas laikā. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 33  Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst komplektā.  Lai atslēgtu ierīci no elektrotīkla, velciet aiz kontaktdakšas,  nevis aiz vada aiz vada. Barošanas vada bojājuma gadījumā tas jānomaina ar īpašu  vadu, kas saņemts no ražotāja vai servisa dienesta. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 34 Neapklājiet multivāres ierīces vāku ar dvieļiem vai citiem  priekšmetiem. Ierīce paredzēta tikai ūdens uzsildīšanai. Aizliegts izmantot  citiem mērķiem, tas var radīt ierīces bojājumus. Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt jebkādas  detaļas. Ierīces bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 35 Temperatūra Sildīšana Programma Laika regulēšanas laiks intervāls/solis (h/min) Молочная каша 40 min 0:10 ~1:30/1 24 h 100℃ (Piena putra) Тушение/Холодец 60 min 1:00 ~8:00/10 90℃ 24 h (Sautēšana/Galerts) 105 ℃ Крупы (Putraimi) 40 min 0:40 ~2:00/5 24 h www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 36 Izvēlieties vajadzīgo gatavošanas programmuю Ja nepieciešams, ar pogām "+" un "-" ievadiet  nepieciešamo gatavošanas laiku. Lai ieslēgtu funkciju, piespiediet pogu TAIMERIS un ar pogām "+" un "-" ievadiet starta  atlikšanas laiku. Displejā būs redzams laiks, kad programma beigs darbību. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 37: Tīrīšana Un Apkope

    Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā pašvaldībā. Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību un apkārtējās vides stāvokli, kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 38 Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų su jūsų prietaisu.  Nepalikite prietaisas įjungtas, be priežiūros.  Nenaudokite priedai, nėra įtrauktos į komplektą.  Pažeistą maitinimo laidą reikia pakeisti ir specialaus laido,  kuris tiekia gamintojas arba techninės priežiūros paslaugas. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 39 Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso arba keisti jo  detalių. Atsiradus gedimams kreipkitės į artimiausią Serviso centrą. Prieš valydami, visada išjunkite įrenginį iš maitinimo tinklo ir  duokite jam visiškai atvėsti (įkaitintas elementas kurį laiką po naudojimo lieka karštas) www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 40 60 min. 1:00 ~8:00/10 90℃ 24 val. (Troškinimas / Šaltiena) 105 ℃ „Крупы“ (Kruopos) 40 min. 0:40 ~2:00/5 24 val. „СУП“ (Sriuba) 50 min. 0:50 ~4:00/5 24 val. 110℃ „Пароварка“ (Virimas 20 min. 0:20 ~1:30/1 24 val. 135℃ garais) www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 41 Pasirinkite reikiamą ruošos programą, jei reikia, „+“, „-“ mygtukais nustatykite jums reikiamą  ruošos laiką. Norėdami nustatyti, spauskite „ТАЙМЕР“ (laikmatis) mygtuką ir „+“, „-“ nustatykite ruošos laiko  pradžios atidėjimą. Monitoriuje bus rodo0mas laikas, po kurio programa baigs darbą. Darbo pradžiai palaukite keletą sekundžių  www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 42: Valymas Ir Priežiūra

    įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Juos (jas) reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams. Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas, kreipkitės į vietines valdžios institucijas. Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo poveikio, galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 43 Használat és hűtés közben tartsa a készüléket és a tápkábelt 8 év alatti gyermekek elől elzárva. A készülék tisztítását és műszaki karbantartását felügyelet nélkül 8 éves kor alatti gyermekek ne végezzék. Felnőttek ellenőrzése nélkül ne engedje gyereknek használni  a teafőzőt. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 44 Ha a multifunkciós főzőkészülék nem lesz tisztán tartva, ez  felszíni kopáshoz vezethet, ami hátrányosan befolyásolhatja a műszer működését, és veszélyes lehet a felhasználó számára. Hosszabbító használatakor, győződjön meg róla, hogy a kábel  megengedett maximális teljesítménye megegyezik a készülék teljesítőképességével. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 45 és külső részeit tiszta nedves törlőkendővel. MŰKÖDÉS A készülék különféle ételek elkészítésére alkalmas.  Elsősorban alaposan mossa meg a főzőedényt, törölje meg a melegítőelem felületét, és a  multicooker belső felületét. A főzőedényben a vízszint ne lépje túl a МАХ jelzést.  www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 46 24 óra 45 perc 0:05 ~6:00/5 133℃ (Ludaskása) Дичь 24 óra 60 perc 1:00 ~5:00/10 145℃ (Vadhús) Жарка 10 perc 00:10 ~2:30 170℃ Automatikusan (Sütés) nem kapcsol be Разморозка 45 perc 0:05 ~6:00/5 Automatikusan 60℃ (Kiolvasztás) nem kapcsol be www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 47 Várjon néhány másodpercet, amíg a főzési folyamat elkezdődik.  «MELEGÍTÉS/TÖRLÉS» FUNKCIÓ Szükség esetén a «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА»(MELEGÍTÉS/TÖRLÉS) gomb segítségével  leállíthatja a főzési folyamatot. ELŐNYÖK Többfunkciós programok.  A teljes folyamat automatikus irányítása.  A főzés kezdetének elhalasztása.  www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 48: Tisztitás És Karbantartás

    Înainte de prima conectare, verificați, dacă caracteristicele  tehnice ale produsului indicate pe eticheta produsului, corespund parametrilor rețelei electrice. ATENȚIE! Furca cablului de alimentare are conductor și contact de legare la pământ. Conectați aparatul doar la prizele cu legare la pământ corespunzătoare. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 49 și înainte de a-l utiliza în continuare, verificați capacitatea de lucru și siguranța aparatului prin intermediul specialiștilor calificați. Aveți grijă ca cablul să se afle departe de marginile ascuțite și  suprafețele fierbinți. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 50 Nu acoperiți capacul aparatului de gătit multifuncțional cu  prosoape sau alte obiecte. Nu încercați să reparați aparatul sau să schimbați careva  piese desinestătător. Dacă întâmpinați probleme, sau dacă aveți nevoie să înlocuiți piesele suplimentare, contactați centrul de deservire. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 51 40 min 0:10 ~1:30/1 24 ore 100℃ (Terci cu lapte) Тушение/Холодец 60 min 1:00 ~8:00/10 90℃ 24 ore Înăbușire/Răcitură Крупы (Cereale) 105 ℃ 40 min 0:40 ~2:00/5 24 ore Суп (Supă) 50 min 0:50 ~4:00/5 24 ore 110℃ www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 52 în tabel. Așteptați câteva secunde înainte de a începe gătitul. Programul va începe să funcționeze  atunci când indicatorul butonului corespunzător va începe să clipească. La sfârșitul funcționării, multicooker-ul va trece automat la modul de menținere a temperaturii.  www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 53 În cazul afișării pe display a informației referitoare la eroare, deconectați aparatul de la rețea și  lăsați să se răcească. Dacă la conectarea repetată indicatorul erorii nu a dispărut, atunci urmează să vă adresați unui centru de deservire. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 54 Nie używać na zewnątrz pomieszczeń i w warunkach  zwiększonej wilgotności. Nie dopuszczaj do przedostania się płynu do wtyczki  przewodu zasilającego. Zawsze odłączaj zasilanie sieciowe, gdy urządzenie nie jest  używane lub przed czyszczeniem. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 55 żadnym wypadku nie susz w nim ubrań, papieru ani innych przedmiotów. Nie włączaj multicookera z pustą misą.  Nie używaj multicookera bez misy.  Nie umieszczaj produktów bezpośrednio na dnie multicookera,  użyj misy. Nie zastępuj misę innym pojemnikiem.  www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 56 W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad nie włączaj urządzenia; należy skontaktować się ze sprzedawcą lub centrum serwisowym. Ustaw urządzenie na suchej, równej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni, nie mniej  niż 30 cm od krawędzi powierzchni roboczej. www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 57 45 min 0:05 ~6:00/5 24 h 133℃ Дичь (Dziczyzna) 60 min 1:00 ~5:00/10 24 h 145℃ Жарка (Smażenie) Nie włącza się 10 min 00:10 ~2:30 170℃ automatycznie Разморозка Nie włącza się 45 min 0:05 ~6:00/5 60℃ (Rozmrażanie) automatycznie www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 58 «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» („PODGRZEWANIE/ANULOWANIE”). Maksymalny czas podgrzewania wynosi 24 godziny, a temperatura wewnątrz multicookera  osiągnie wartość 60°C. Podczas podgrzewania na wyświetlaczu pojawi się „- -”. ZALETY  Programy wielofunkcyjne Automatyczne zarządzanie całym procesem.  www.scarlett.ru SC-MC410S27...
  • Page 59: Czyszczenie I Konserwacja

    Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-MC410S27...

Table of Contents