Summary of Contents for Thermo Scientific SUPER-NUOVA+
Page 1
SUPER - NUOVA Hot Plates, Stirrers and Stirring Hot Plates Operating Manual CIC0000810 • Revision A • August 2021...
Page 2
We can also provide you with a quotation on our Extended Warranty for your Thermo Scientific products. Whatever Thermo Scientific products you need or use, we will be happy to discuss your applications. If you are experiencing technical problems, working together, we will help you locate the problem and, chances are, correct it yourself...over the telephone without a service call.
Models This manual covers the models shown below. Table 1. Models Model Voltage Description HP88857190 100 -120 V 7 x 7 Ceramic Hot Plate HP88857195 220 - 240 V 7 x 7 Ceramic Hot Plate S88857190 100 - 120 V 7 x 7 Ceramic Stirrer S88857195 220 - 240 V...
To avoid personal injury • Do not use in the presence of flammable or Your Thermo Scientific SUPER-NUOVA hot plate, stirrer or combustible materials — fire or explosion may stirring hot plate has been designed with function, reliability, result. This device contains components and safety in mind.
Page 8
• Replace the top immediately if damaged by etching, scratching or chipping. A damaged top can break in use. • Do not use metal foil on hot plate which may block air flow. Overheating will result. • Check and tighten the removable cord periodically making sure it is secure.
Antes de utilizar el equipo el usuario debe leer cuidadosamente y entender el contenido de Su Plancha Caliente de Agitación Thermo Scientific este manual. SUPER-NUOVA fue diseñada con la función, la fiabilidad y la seguridad en mente.
Page 10
• Tenga cuidado al calentar materiales volátiles; • El peso bruto de los objetos que se pongan la superficie superior y el elemento puede en la parte superior de las planchas calientes alcanzar a una "Temperatura Punto de no debe exceder las 35 libras. (15,9 kg) En los inflamación"...
Sicherheitshinweise. Der Benutzer muss dieses Handbuch Oberfläche kommen. sorgfältig durchlesen und die Inhaltevor der Verwendung dieses Geräts verstehen. Ihre Thermo Scientific SUPER-NUOVA+ Rühr- Heizplatte wurde unter den Gesichtspunkten der Funktionalität, Zuverlässigkeit und Sicherheit entworfen. Es obliegt Ihrer Warnungen Verantwortung diese in Übereinstimmung mit den örtlichen elektrischen Vorschriften zu installieren.
Page 12
Um Verletzungen zu vermeiden: • Das Bruttogewicht der Gegenstände, die auf die Heizplatten gegeben werden sollte 15,9 • Vorsicht beim Erhitzen flüchtiger Materialien. kg nicht überschreiten (35 lbs). Auf den 10 Die Oberfläche und das Element können die Zoll x 10 Zoll Modellen, 11,3 kg (25 lbs) auf Temperatur des "Entflammungspunkts"...
Informations de sécurité Signaux d'alerte Ce manuel contient d'importantes informations relatives au fonctionnement et à la sécurité. L'utilisateur doit attentivement lire et comprendre le contenu de ce manuel avant d'utiliser cet équipement. Avertissement: Les avertissements vous alertent de la possibilité de blessures corporelles.
Page 14
• Vérifiez et serrez périodiquement la corde amovible afin d’assurer sa sécurisé. Si la corde se desserre, elle va devenir chaude et/ou produire de l’étincelle et aussi devenir un risque d'incendie potentiel. S’il y a des endommagements, on doit remplacer la corde immédiatement.
Informação de Segurança Sinais de Aviso Avisos Para evitar choque eléctrico: Aviso: Os avisos alertam para a possibilidade de ferimentos pessoais. • Utilize sempre uma tomada eléctrica aterrada com a voltagem e capacidade de manuseamento de corrente correctas. Cuidado: Os sinais de cuidados alertam para a •...
Page 16
• Verifique e aperte o cabo removível periodiamente para ter certeza que está seguro. Caso esteja frouxo, o cabo poderá se aquecer e/ou soltar faíscas, gerando perigo de incêndio. Se o cabo parecer danificado, substitua-o imediatamente. Se o cabo se afrouxar com frequência, é...
Информация по безопасности Сигналы тревоги Если происходит сбой из-за перегрева, температура верхней поверхности может подняться до максимальной температуры (300-540°C в зависимости от спецификации Предупреждение: Символы вашей модели) и оставаться при этой предупреждения указывают на температуре в течение длительного возможность получения травмы. времени.
Page 18
• Держите верхнюю поверхность в чистоте. • Не оставляйте активную емкость с Используйте неабразивный очиститель. чрезмерным количеством жидкости. Это елочные растворители, растворители с может привести к неконтролируемому содержанием фтористоводородной нагреву жидкости на горячей плите и кислоты или фосфорной кислоты могут непреднамеренному...
Top Plate Surface - Solid Aluminum Specifications 7" x 7" Temperature range: 30°C - 300°C (86°F - 572°F)* 7" x 7" Heat-up time to maximum temperature (unloaded top plate). 5 minutes Accuracy of the temperature display vs. the actual average temperature of a 2" diameter of ±...
Page 23
Safety EN 61010-1 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use; Part I: General Requirements EN 61010-2-010 Part II: Particular requirements for laboratory equipment for the heating of materials EN 61010-2-051 Part II: Particular requirements for laboratory equipment for mixing and stirring Per the provisions of the Electromagnetic Compatibility...
Introduction General Cleaning Instructions Keep top surface clean. Use a non-abrasive cleaner. Alkali spills, hydrofluoric acid spills or phosphoric acid spills may damage top and lead to thermal failure. Unplug unit and remove spills promptly. Do not immerse unit for cleaning. Wipe exterior housing with lightly dampened cloth containing mild soap solution.
Unpacking and Installation Installation WARNING: Use a properly grounded electrical Set the unit on a flat stable surface at least 12" away from outlet of correct voltage and current handling combustible materials, and plug the cord set into a properly capacity.
Control Panel Description CAUTION! HOT TOP Indicator Display Knob Temperature Set Button Speed Set Button Time Set Button Program Buttons Principles of Operation Each SUPER-NUOVA unit utilizes the latest microprocessor technology to deliver the most reliable, accurately controlled, ceramic top or aluminum top hot plate on the market. Your SUPER-NUOVA unit with heating functionality has an electronic, closed-loop feedback control which will accurately...
Operation Setting the Stirring Speed WARNING:Use caution when heating volatile The SUPER-NUOVA stirring unit has an electronic feedback materials; top surface and element can reach speed control which will maintain a precise speed setpoint the “Flash Point Temperature” of many from 50 rpm through 1500 rpm.
Setting the temperature Controlling Solution Temperature Using The SUPER-NUOVA heating unit has an electronic closed- External Probe loop feedback control which will accurately maintain temperature setpoints from 30°C through 300°C, 400°C or 450°C (depending on the model). An unloaded hot plate will To control the solution temperature plug a PT100 probe into heat to maximum temperature in just 5 minutes.
The SUPER-NUOVA unit has a Preset Continue function. When the time setpoint display shows “HOLD” it means there It means different presets can run continuously when Preset is no setting for time function. Continue is being utilized. The default setting is to turn off the function.
System Configuration The System Configuration has three features that will allow a feature as shown on the display of the unit, the Availability user to customize their unit. column gives which type of unit the feature is applicable (HP = hot plate SP = stirring hot plate S= stir plate), and the A table of the features available in the System Configuration is last column gives a brief description of the purpose of the given below.
Over-temperature Set Preset Continue Point – OTP Enter the System Configuration by pressing and holding the knob. After about 5 seconds a single you may remove your This option is only available for units that have heating finger from the knob. The display indicate “system config” on functionality.
Temperature Probe Calibration This section applies only to the calibration of the temperature probe system. The hot plate surface and the motor speed cannot be calibrated. This method is only applicable to units that have heating functionality. Enter the System Configuration by pressing and holding the knob.
Troubleshooting Error Codes Error Handler will lock out heating functions if heating error is detected. Stirring functionality is unaffected. Error Handler will lock out stirring functions if stirring error is detected. Heating functionality is unaffected. If the condition that caused the error is no longer present, the unit will clear Errors automatically.
Page 34
Accessories Table 10. Accessories Order No. Description CIC0001444 Splash guard protection shield 4", for 4" x 4" Stirrers and Hotplate Stirrers CIC0001445 Splash guard protection shield 7", for 7" x 7" Stirrers and Hotplate Stirrers CIC0001446 Splash guard protection shield 10", for 10" x 10" Stirrers and Hotplate Stirrers °...
Page 35
Warranty The Warranty Period starts two weeks from the date your equipment is shipped from our facility. This allows for shipping time so the warranty will go into effect at approximately the same time your equipment is delivered. The warranty protection extends to any subsequent owner during the first year warranty period.