Summary of Contents for Thermo Scientific Heraeus Multifuge X3
Page 1
Sorvall ST 40, ST 40R Thermo Scientific SL40, SL40R The original version of this manual is valid. Thermo Scientific cannot guarantee the accuracy or completeness of subsequent copies The original version of this manual is valid. Thermo Scientific cannot guarantee the accuracy or...
Product Support Wartungsplan Servicing Schedule 2.1.1.5 Rotor- und Zubehör-Zustand und –Dichtung 2.1.1.5 Rotor and Accessories Condition and Sealing • Überprüfung des Zustandes von Rotor- und Zubehör-Teilen (insbesondere alle • Check the condition of rotors and accessory parts (especially all supporting or tragenden oder stark beanspruchten Teile): Rotor- und/oder Zubehör-Teile stressed partitions): the rotor and/or accessory parts must not be used any dürfen nicht länger benutzt werden, falls dort sichtbare Spuren von Rissen,...
Page 5
Product Support Wartungsplan Servicing Schedule 2.1.2 Routinemäßige Wartung nach Zerlegung der Zentrifuge 2.1.2 Maintenance Routine after Dismantling the Centrifuge Casing 2.1.2.1. Motor-Dämpfungselemente 2.1.2.1 Motor Supporting Elements • Überprüfung der Motor-Gummipuffer (verstärkter Gummiabrieb, Unwuchthäu- • Check the supporting and damping elements of the drive motor once a year and figkeiten): Überprüfung jährlich –...
Product Support Fehlersuchplan Trouble Shooting Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Netzschalter mit Schalter eindrücken, bei mains switch with switch on again, disconnect integrierter erneutem Ausfall nach integrated fuse or electric. components success., Sicherung weiteren Ursachen suchen fuses on main board...
Page 7
Product Support Fehlersuchplan Trouble Shooting Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source „XXXX „XXXX Mit Start Drehzahl falsche Vorwahl Drehzahl oder RZB- inadmissible speed press start again (within 15s), U/min akzeptieren. Sonst nach 15s wrong selection für erkannten Wert war falsch ein-...
Page 8
Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source „E-01“ „E-01“ message Anzeige im Systemtakt nicht Hardwarefehler auf System clock hardware fault on Hauptplatte wechseln appears in change main board Dreh- mehr stabil der Hauptplatte...
Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Gerät wurde bei a wrong rotor was wait for standstill, open the lid Stillstand abwarten, Deckel drehendem Rotor installed and install a correct rotor öffnen, korrekt.
Page 10
Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Ungültige Fehlerhafte Signal given by wrong identified signal „E-27“ AUS/EIN schalten, Schloss „E-27“ Zustandsinfor- Erkennung nach Netz switch OFF/ON, change latch Anzeige tauschen message...
Page 11
Product Support Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Zwischenkreis Netzspannung zu Netzspannung prüfen DC link voltage line voltage <10% correct line voltage „E-44” spannung zu niedrig “E-44” too low faulty mainboard replace mainboard Hauptplatte tauschen niedrig...
Page 12
Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source rotor speed > >n Siehe E-78 Hauptplatte wechseln see E-78 replace main board „E-79“ „E-79“ Rotor max speed Abweichung bei see E-78, failure by Siehe E-78, fehler rotor indication Vergleich des...
Product Support Meßpunkte Test Points Meßpunkte Meßwert Voraussetzungen Test Points Unit Value Conditions 120/230V Alle angegebenen Strom-/ Spannungswerte sind 120/230V Voltage input all given values are related on 230V (±10%) mains Netzeingang Platte board’s resistance 390Ω auf 230V Netzspannung (±10%) bezogen 390Ω...
Product Support Unwucht-Verhalten Imbalance Behaviour • In Tabelle vorhandene(n) Rotor(e) im unbeladenen Zustand einsetzen • Install in table available rotor(s) in unloaded condition Rotor/Becher Durchlaufgewicht Abschaltgewicht Rotor Run through weight Cut off weight 75003607/75003608 20 g 35 – 45 g 75003607/75003608 20 grams 35 –...
Product Support Endprüfung Electrical Safety Check ACHTUNG! ATTENTION! Eine Endprüfung muss nach jeder Wartung und/oder Reparatur durchgeführt A final electrical safety check must be performed after each maintenance werden! DIN EN 61010, IEC 61010, VDE 700/701 and/or repair! • Schutzleiterwiderstand prüfen •...
Funktionsbeschreibung Functional Description Allgemeine Beschreibung der Baugruppen Block Functions Die Multifuge X3/X3R, Legend XT/XTR ist eine ungekühlte bzw. gekühlte, The Multifuge X3/X3R, Legend XT/XTR is a refrigerated/non-refrigerated mikroprozessorgesteuerte Laborzentrifuge mit geräuscharmem Induktionsmotor, microprocessor controlled laboratory tabletop centrifuge with noise reduced automatischen Rotor- Unwucht-Erkennungssystem...
Funktionen der Hauptplatte Main Board Functions 3.2.1 Netzteil 3.2.1 Power Pack Das Netzteil besteht aus 2 Trafo, 2 durch Dioden realisierte Brückengleichrichter The power pack consists of 2 transformers, 2 rectifiers (single diode) and 2 und 2 Spannungsreglern und liefert: voltage regulators, which generates the following low voltage levels: •...
Page 18
Funktionen der Hauptplatte Main Board Functions 3.2.5 Mikroprozessor-Teil 3.2.5 Microcontroller (Central Processing Unit) Part System Menü: um in das System Menü zu gelangen halten sie beim System Menu: press any key during switch on to enter the system menu. The Einschalten eine der Tasten auf der Tasterfolie gedrückt.
Drehzahlerfassungsplatte, Rotorerkennung, Unwuchterkennung Speed Detection Board, Imbalance sensor Auf einer Platine, die in der Kappe auf dem Motor befestigt ist, sind die On a small board, which is attached in a cap on the motor, the circuits for speed Schaltkreise für Drehzahlerfassung, Unwucht und Rotorerkennung angeordnet. detection, imbalance and rotor recognition are arranged.
Kälteanlage (nur Multifuge X3R, Legend XTR) Cooling plant (only Multifuge X3R, Legend XTR) Die Multifuge X3R / XTR ist mit einer hochwertigen Kälteanlage ausgerüstet, die The Multifuge X3R / XTR is equipped with a high-grade cooling plant, to meet it’s ihrer Antriebsleistung und kompakten Bauweise gerecht wird.
Page 25
Product Support Nicht alle Teile müssen in den Geräten vorhanden sein (gekühlt und ungekühlte Due to cooled and non-cooled version are described not all parts can be available. Version) Gehäuseteile demontieren Dismantling the Housing 5.1.1 Frontblende 5.1.1 Front Panel • Open the lid, switch off the unit and pull out the mains plug •...
Page 26
Product Support 5.1.4 Automatische Deckelzuhaltung 5.1.4. Automatic Lid Locking System • Frontblende demontieren - siehe 5.1.1 • Dismantle the front panel - see 5.1.1 • Die 4 Innensechskant von oben Lösen • Loosen the 4 screws from above • Stecker von den Schlössern abziehen •...
Page 27
Product Support Austausch elektrischer Komponenten Replacement of Electrical Components 5.2.1 NV-RAM auf der Hauptplatte 5.2.1 NV-RAM on the Main Board • Notieren Sie die Identitätsnummern von NV-RAM • Notice old displayed identification and version numbers of NV-RAM when • Entfernen sie die Hauptplatte – siehe 5.2.2 powering on •...
Page 28
Product Support 5.2.3 Tasten- und Anzeigenplatte 5.2.3 Key and Display Board • Frontblende abnehmen - siehe 5.1.1 • Remove the front panel - see 5.1.1 • Befestigungsschrauben herausdrehen und Anzeigenplatte abnehmen • Remove the attaching screws and take out the indication board •...
Page 29
Product Support Ausbau von Antriebskomponenten Replacement of Drive Components 5.3.1 Antriebsmotor 5.3.1 Drive Motor • Motor losschrauben und nach oben entnehmen • Unscrew motor take it off • Motorleitungen von Elektronik Kassette abziehen. • Disconnect the wires for motor from electronic cassette •...
Page 30
Product Support Austausch von Komponenten des Kältekreislaufs Replacement of Parts of the Cooling Plant Zuerst muß sichergestellt werden, daß die Umgebungstemperatur ϑ <35°C, First of all is to figure out that high ambient temperatures (ϑ >35°C), insufficient behinderte Wärmeabgabe (durch verschmutzte Kondensator-, Enthitzer-, Lüftungs- heat transfer (e.g.
Page 31
GP3 Spareparts - Ersatzteile The world leader in serving science Heraeus: Multifuge X3, Megafuge 40 Sorvall: Legend XT, ST 40...
Page 32
Overview - Übersicht Outer Casing – Aussengehäuse Parts List Lid Cover – Deckel Parts List Electronics – Elektronik Parts List Service Kit Parts List Power cord P/N 20190346...
Page 38
Spare Parts Lid Cover – Ersatzteile Deckel Component Lid Cover Deckel 2000 20058531 Lid Cover Deckel Oberteil 2010 20058525 Lid Hinge Deckelscharnier 2020 20050543 Window Schauglas 2030 20058558 Cover Foil Abdecker Deckelwulst 2040 20056650 Holder Lager bock 2050 20058480 Hook Kloben GP 2060 20058553...
Page 39
Electronics – Elektronik Pos. 3300 Pos. 3400 Pos. 3200 Pos. 3600 Pos. 3120 Pos. 3130 Pos. 3000 Pos. 3110 Pos. 3500 Pos. 3000 umfasst die gesamte Elektronikkassette inkl. Pos. 3110, 3120 und 3130, aber nicht 3600! Pos. 3000 includes all parts 3110, 3120 and 3130, but not 3600! Overview - Übersicht...
Page 40
Spare Parts Electronics – Ersatzteile Elektronik Component Electronics Elektronik 230V 120V 100V 230V US 3000 20150258 HP General Purpose 120V HP General Purpose 120V 3000 20150259 HP General Purpose 230V HP General Purpose 230V 3110 20210443 Elektronik Lüfter 3120 70904621 Receptacle Gerätestecker TYP 711-2-PW30 3120...
Page 42
Service Kit Motor cover P/N 20058551 Gas spring P/N 20310534 Pos. 4000 Overview - Übersicht...
Page 43
Service Kit Component Mechanics Mechanik air-cooled refrigerated 4000 70904694 Service Kit anti-vibration mounts Service Kit Gummipuffer Overview - Übersicht...
Page 44
GP3 Spareparts - Ersatzteile The world leader in serving science Heraeus: Multifuge X3R, Megafuge 40R Sorvall: Legend XTR, ST 40R...
Page 45
Overview - Übersicht Outer Casing – Aussengehäuse Parts List Lid Cover – Deckel Parts List Electronics – Elektronik Parts List Service Kit Parts List Cooling System – Kälteanlage Parts List...
Page 51
Spare Parts Lid Cover – Ersatzteile Deckel Component Outer casing Aussengehäuse 2000 20900505 Lid Cover Sandwich Deckel 2010 20058500 Lid Hinge Deckelscharnier 2020 20056732 Window upper part Schauglas oberteil Lang 2030 20056625 Window lower part Schauglas unterteil 2040 20023748 Holder Lager bock 2050 20058480...
Page 52
Electronics – Elektronik Pos. 3300 Pos. 3400 Pos. 3200 Pos. 3600 Pos. 3000 Pos. 3120 Pos. 3130 Pos. 3110 Pos. 3500 Pos. 3000 umfasst die gesamte Elektronikkassette inkl. Pos. 3110, 3120 und 3130, aber nicht 3600! Pos. 3000 includes 3110, 3120 and 3130 but not 3600! Overview - Übersicht...
Page 53
Spare Parts Electronics – Ersatzteile Elektronik Component Electronics Elektronik 230V 120V 100V 230V US 3000 20150268 HP General Purpose 120V fresco HP General Purpose 120V fresco 3000 20150269 HP General Purpose 230V fresco HP General Purpose 230V fresco 3110 20210443 Elektronik Lüfter 3120 70904621...
Page 58
Spare Parts Cooling System – Ersatzteile Kälteanlage Component Cooling system Kälteanlage 230V 120V 100V 230V US 5000 70904642 Cooling system Kältesatz 5050 70904643 Cooling system Kältesatz 5100 20210437 Fan 230V Wandring Axial Lüfter 230V 5150 20210436 Fan 120V Wandring Axial Lüfter 120V 5200 50116267 Temperature probe...
Page 59
Multifuge 3 X und aller Varianten Überarbeitet - 10/12/2008 1. Allgemein Das vollständige Ausfüllen des Zertifikates stellt sicher, dass das Gerät gewissenhaft gewartet wird und den von Thermo Scientific erlassenen Spezifikationen entspricht. 2. Benötigte Teile • Digital Multimeter • Temperatur Messgerät •...
Page 60
Validieranweisung Multifuge 3 X und aller Varianten Vorgehensweise • DREHZAHL Setzen sie einen Rotor ein und wählen sie eine Drehzahl von 3000 min (oder gewünschte) vor. Wenn sich die Drehzahl stabilisiert hat, messen sie mit einem optischen Tachometer die Drehzahl durch das Fenster im Deckel. Je nach Messsystem kann es erforderlich sein vor dem Lauf eine Reflexmarke auf den Rotor zu kleben.
Page 61
Validieranweisung Multifuge 3 X und aller Varianten • SICHERHEITSÜBERPRÜFUNG Benutzen sie den Sicherheitstester und sichern sie den Aufstellungsort gegen unbefugtes Betreten. Messen sie den Isolationswiderstand, Schutzleiterwiderstand indem sie jedes berührbare mechanische Teil mit dem Tastkopf berühren. Der Schutzleiterwiderstand muss <0,2 Ohm sein. Sollten sie diesen Wert nicht erreichen, überprüfen sie die Masseverbindungen indem sie eventuelle Korrosion oder Lackstellen beseitigen.
Page 62
Revised - 04/12/2008 1. General Successfully completing the Preventive Maintenance Checklist and Calibration Certification Procedure as outlined will ensure that the instrument is properly maintained and calibrated to Thermo Scientific specifications. 2. Equipment Required • Digital Multimeter • Temperature Meter w/probe •...
Page 63
Calibration Certification Procedure Multifuge 3X and versions • TEMPERATURE Place water into the rotor or bucket. Select a temperature of +4°C, maximum allowed speed of the rotor and time of minimum 3 hours. After that record the displayed temperature, measured temperature inside rotor or bucket after rotor has come to rest, in the temperature section of the certification form.
Page 64
Thermo Scientific Service Information Thermo Scientific Zentrifugen MultifugeX3 & Varianten Vorbeugende Wartung - Checkliste Type Rotor Inspektion Parameterprüfung Korrosion an tragenden Teilen o Beschleunigungszeit _________sec Autolock o Maximaldrehzahl _________min-1 Rotormagnete (Rotor I.D.) o Bremszeit _________sec Rotortyp und Seriennummer o Zeit (10 min Vorwahl) _________tatsächlich...
Page 65
Thermo Scientific Service Information Kommentar: Unterschrift ____________________ Datum____________________ Revised – 21/12/08 2 of 2...
Page 66
Thermo Scientific Service Information Heraeus Centrifuges Multifuge X3 &versions PREVENTIVE MAINTENANCE CHECKLIST Type Rotor Inspection Performance Checks Check for corrosion and wear o Acceleration time _________seconds Autolock o instrument top speed _________rpm Inspect rotor magnets (rotor I.D.) o Deceleration time...
Page 67
Thermo Scientific Service Information Comments: S.R. Signature ____________________ Date of Service ____________________ Revised – 2112/08 2 of 2...
Page 68
Multifuge X3 Calibration Certification & versions Zertifikat für Kalibrierung Page/Seite 1 Preventive Maintenance Checklist Complete Repair and Calibration Recertification Vorbeugende Wartungsliste, vollstdg Reparatur und Wiederholungskalibrierung Account Name: Account Address: Instrument Model: Serial Number: Report Number: Date: Performance Certification / Durchführung SPEED / DREHZAHL Standard Test Rotor Used:...