Advertisement

The original version of this manual is valid. Thermo Scientific cannot guarantee the accuracy or completeness of subsequent copies
The original version of this manual is valid. Thermo
Scientific cannot guarantee the accuracy or
completeness of subsequent copies
Service Manual
Heraeus Multifuge X3, X3F, X3R, X3FR
Heraeus Megafuge 40, 40R,
Sorvall Legend XT, XF, XTR, XFR
Sorvall ST 40, ST 40R
Thermo Scientific SL40, SL40R

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thermo Scientific Heraeus Multifuge X3

  • Page 1 Sorvall ST 40, ST 40R Thermo Scientific SL40, SL40R The original version of this manual is valid. Thermo Scientific cannot guarantee the accuracy or completeness of subsequent copies The original version of this manual is valid. Thermo Scientific cannot guarantee the accuracy or...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Sektion Titel Dok.-Nr. Seite Section Title Doc.-No. Page BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS SERVICE SERVICE Wartungsplan 2-1/3 Servicing Schedule 2-1/3 Fehlersuchplan 2-4/5 Trouble Shooting 2-4/5 Fehler-Code 2-6/10 Error Code 2-6/10 Messpunkte 2-11 Test Points 2-11 Unwuchtverhalten 2-12 Imbalance Behavior 2-12 Reinigung 2-12...
  • Page 3 Product Support Wartungsplan (jährliche Durchführung empfohlen) Servicing Schedule (yearly procedure recommended) 2.1.1 Routinemäßige Wartung ohne Zerlegung der Zentrifuge 2.1.1 Maintenance Routine without Dismantling the Centrifuge 2.1.1.1 Elektrische Installations- und Sicherheitsüberprüfung 2.1.1.1 Electrical Installation and Safety • Netzstecker ziehen, Spannungsversorgung und Netzabsicherung überprüfen •...
  • Page 4: Wartungsplan

    Product Support Wartungsplan Servicing Schedule 2.1.1.5 Rotor- und Zubehör-Zustand und –Dichtung 2.1.1.5 Rotor and Accessories Condition and Sealing • Überprüfung des Zustandes von Rotor- und Zubehör-Teilen (insbesondere alle • Check the condition of rotors and accessory parts (especially all supporting or tragenden oder stark beanspruchten Teile): Rotor- und/oder Zubehör-Teile stressed partitions): the rotor and/or accessory parts must not be used any dürfen nicht länger benutzt werden, falls dort sichtbare Spuren von Rissen,...
  • Page 5 Product Support Wartungsplan Servicing Schedule 2.1.2 Routinemäßige Wartung nach Zerlegung der Zentrifuge 2.1.2 Maintenance Routine after Dismantling the Centrifuge Casing 2.1.2.1. Motor-Dämpfungselemente 2.1.2.1 Motor Supporting Elements • Überprüfung der Motor-Gummipuffer (verstärkter Gummiabrieb, Unwuchthäu- • Check the supporting and damping elements of the drive motor once a year and figkeiten): Überprüfung jährlich –...
  • Page 6: Fehlersuchplan

    Product Support Fehlersuchplan Trouble Shooting Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Netzschalter mit Schalter eindrücken, bei mains switch with switch on again, disconnect integrierter erneutem Ausfall nach integrated fuse or electric. components success., Sicherung weiteren Ursachen suchen fuses on main board...
  • Page 7 Product Support Fehlersuchplan Trouble Shooting Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source „XXXX „XXXX Mit Start Drehzahl falsche Vorwahl Drehzahl oder RZB- inadmissible speed press start again (within 15s), U/min akzeptieren. Sonst nach 15s wrong selection für erkannten Wert war falsch ein-...
  • Page 8 Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source „E-01“ „E-01“ message Anzeige im Systemtakt nicht Hardwarefehler auf System clock hardware fault on Hauptplatte wechseln appears in change main board Dreh- mehr stabil der Hauptplatte...
  • Page 9: Fehler-Code

    Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Gerät wurde bei a wrong rotor was wait for standstill, open the lid Stillstand abwarten, Deckel drehendem Rotor installed and install a correct rotor öffnen, korrekt.
  • Page 10 Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Ungültige Fehlerhafte Signal given by wrong identified signal „E-27“ AUS/EIN schalten, Schloss „E-27“ Zustandsinfor- Erkennung nach Netz switch OFF/ON, change latch Anzeige tauschen message...
  • Page 11 Product Support Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source Zwischenkreis Netzspannung zu Netzspannung prüfen DC link voltage line voltage <10% correct line voltage „E-44” spannung zu niedrig “E-44” too low faulty mainboard replace mainboard Hauptplatte tauschen niedrig...
  • Page 12 Product Support Fehler-Code Error-Code Anzeige/ Mögliche Error Possible Error Ursache Abhilfe Error Cause Corrective Procedure Verhalten Fehlerquellen Indication Source rotor speed > >n Siehe E-78 Hauptplatte wechseln see E-78 replace main board „E-79“ „E-79“ Rotor max speed Abweichung bei see E-78, failure by Siehe E-78, fehler rotor indication Vergleich des...
  • Page 13: Messpunkte

    Product Support Meßpunkte Test Points Meßpunkte Meßwert Voraussetzungen Test Points Unit Value Conditions 120/230V Alle angegebenen Strom-/ Spannungswerte sind 120/230V Voltage input all given values are related on 230V (±10%) mains Netzeingang Platte board’s resistance 390Ω auf 230V Netzspannung (±10%) bezogen 390Ω...
  • Page 14: Unwuchtverhalten

    Product Support Unwucht-Verhalten Imbalance Behaviour • In Tabelle vorhandene(n) Rotor(e) im unbeladenen Zustand einsetzen • Install in table available rotor(s) in unloaded condition Rotor/Becher Durchlaufgewicht Abschaltgewicht Rotor Run through weight Cut off weight 75003607/75003608 20 g 35 – 45 g 75003607/75003608 20 grams 35 –...
  • Page 15: Endprüfung

    Product Support Endprüfung Electrical Safety Check ACHTUNG! ATTENTION! Eine Endprüfung muss nach jeder Wartung und/oder Reparatur durchgeführt A final electrical safety check must be performed after each maintenance werden! DIN EN 61010, IEC 61010, VDE 700/701 and/or repair! • Schutzleiterwiderstand prüfen •...
  • Page 16: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Functional Description Allgemeine Beschreibung der Baugruppen Block Functions Die Multifuge X3/X3R, Legend XT/XTR ist eine ungekühlte bzw. gekühlte, The Multifuge X3/X3R, Legend XT/XTR is a refrigerated/non-refrigerated mikroprozessorgesteuerte Laborzentrifuge mit geräuscharmem Induktionsmotor, microprocessor controlled laboratory tabletop centrifuge with noise reduced automatischen Rotor- Unwucht-Erkennungssystem...
  • Page 17: Funktionen Der Hauptplatte

    Funktionen der Hauptplatte Main Board Functions 3.2.1 Netzteil 3.2.1 Power Pack Das Netzteil besteht aus 2 Trafo, 2 durch Dioden realisierte Brückengleichrichter The power pack consists of 2 transformers, 2 rectifiers (single diode) and 2 und 2 Spannungsreglern und liefert: voltage regulators, which generates the following low voltage levels: •...
  • Page 18 Funktionen der Hauptplatte Main Board Functions 3.2.5 Mikroprozessor-Teil 3.2.5 Microcontroller (Central Processing Unit) Part System Menü: um in das System Menü zu gelangen halten sie beim System Menu: press any key during switch on to enter the system menu. The Einschalten eine der Tasten auf der Tasterfolie gedrückt.
  • Page 19: Speed Detection Board, Imbalance Sensor

    Drehzahlerfassungsplatte, Rotorerkennung, Unwuchterkennung Speed Detection Board, Imbalance sensor Auf einer Platine, die in der Kappe auf dem Motor befestigt ist, sind die On a small board, which is attached in a cap on the motor, the circuits for speed Schaltkreise für Drehzahlerfassung, Unwucht und Rotorerkennung angeordnet. detection, imbalance and rotor recognition are arranged.
  • Page 20: Cooling Plant

    Kälteanlage (nur Multifuge X3R, Legend XTR) Cooling plant (only Multifuge X3R, Legend XTR) Die Multifuge X3R / XTR ist mit einer hochwertigen Kälteanlage ausgerüstet, die The Multifuge X3R / XTR is equipped with a high-grade cooling plant, to meet it’s ihrer Antriebsleistung und kompakten Bauweise gerecht wird.
  • Page 21: Terminal Connection

    Product Support X2 X4 Luftstrom X12 X18 X15 airstream LTG1 ground X19 keycontrol LTG3 X20 display LTG4 Hauptplatte X1 Main input Mainboard X6 Motor Ausgabe / Edition: 01 Terminal Connection 18.12.08/HeMW...
  • Page 22 Product Support Lid-lock switch Luftstrom airstream LTG1 M DC-Motor ground Lid-lock switch LTG3 LTG4 Lid-lock X1 Main input Hauptplatte Mainboard Keypad Display X6 Motor Lid-lock switch DC-Motor Lid-lock Overtemperature Temperature sensor switch drive motor Lid-lock a(t) Speed measurement accelerometer Motor Ausgabe / Edition: 01 Overall wiring diagram aircooled version 18.12.08/HeMW...
  • Page 23 Product Support Cooling aggregate Luftstrom airstream LTG1 ground High pressure control swicth X19 keycontrol X20 display LTG3 LTG4 condenser fan X1 Main input Hauptplatte Mainboard Lid-lock switch M DC-Motor Lid-lock switch Lid-lock X6 Motor Overtemperature Temperature sensor Display Keypad drive motor a(t) Lid-lock switch Speed measurement and...
  • Page 24 Product Support LUEFTERMANSCHETTE60 LTG1 LEITUNG C108 VENTILATOR R152 R154 R158 R155 R166 R167 11/12 R284 21/22 C142 R309 R337 R335 R170 R260 C117 C110 R334 R332 R386 R156 LEITUNG 2POL C116 R157 R331 R329 C115 R390 R328 R326 R291 R292 LTG4 R171 C114...
  • Page 25 Product Support Nicht alle Teile müssen in den Geräten vorhanden sein (gekühlt und ungekühlte Due to cooled and non-cooled version are described not all parts can be available. Version) Gehäuseteile demontieren Dismantling the Housing 5.1.1 Frontblende 5.1.1 Front Panel • Open the lid, switch off the unit and pull out the mains plug •...
  • Page 26 Product Support 5.1.4 Automatische Deckelzuhaltung 5.1.4. Automatic Lid Locking System • Frontblende demontieren - siehe 5.1.1 • Dismantle the front panel - see 5.1.1 • Die 4 Innensechskant von oben Lösen • Loosen the 4 screws from above • Stecker von den Schlössern abziehen •...
  • Page 27 Product Support Austausch elektrischer Komponenten Replacement of Electrical Components 5.2.1 NV-RAM auf der Hauptplatte 5.2.1 NV-RAM on the Main Board • Notieren Sie die Identitätsnummern von NV-RAM • Notice old displayed identification and version numbers of NV-RAM when • Entfernen sie die Hauptplatte – siehe 5.2.2 powering on •...
  • Page 28 Product Support 5.2.3 Tasten- und Anzeigenplatte 5.2.3 Key and Display Board • Frontblende abnehmen - siehe 5.1.1 • Remove the front panel - see 5.1.1 • Befestigungsschrauben herausdrehen und Anzeigenplatte abnehmen • Remove the attaching screws and take out the indication board •...
  • Page 29 Product Support Ausbau von Antriebskomponenten Replacement of Drive Components 5.3.1 Antriebsmotor 5.3.1 Drive Motor • Motor losschrauben und nach oben entnehmen • Unscrew motor take it off • Motorleitungen von Elektronik Kassette abziehen. • Disconnect the wires for motor from electronic cassette •...
  • Page 30 Product Support Austausch von Komponenten des Kältekreislaufs Replacement of Parts of the Cooling Plant Zuerst muß sichergestellt werden, daß die Umgebungstemperatur ϑ <35°C, First of all is to figure out that high ambient temperatures (ϑ >35°C), insufficient behinderte Wärmeabgabe (durch verschmutzte Kondensator-, Enthitzer-, Lüftungs- heat transfer (e.g.
  • Page 31 GP3 Spareparts - Ersatzteile The world leader in serving science Heraeus: Multifuge X3, Megafuge 40 Sorvall: Legend XT, ST 40...
  • Page 32 Overview - Übersicht Outer Casing – Aussengehäuse Parts List Lid Cover – Deckel Parts List Electronics – Elektronik Parts List Service Kit Parts List Power cord P/N 20190346...
  • Page 33 Centrifuges Overview – Zentrifugen Übersicht Heraeus Multifuge X3 / Sorvall Legend XT Heraeus Megafuge 40 / Sorvall ST 40...
  • Page 34 Outer Casing Overview – Aussengehäuse Übersicht Pos. 1000 Pos. 1200 Pos. 1250 Pos. 1400 Pos. 1450 Pos. 1300 Overview - Übersicht...
  • Page 35 Key Foils – Tasterfolien Pos. 1120 Pos. 1140 Pos. 1110 Pos. 1130 Overview - Übersicht...
  • Page 36 Spare Parts Outer Casing – Ersatzteile Aussengehäuse Multi Mega Legend Component Outer casing Aussengehäuse ST 40 1000 20058548 Front Cover Frontblende 1110 20058565 Overlay Multifuge X3 Tasterfolie Multifuge X3 1120 20058566 Overlay Megafuge 40 Tasterfolie Megafuge 40 1130 20058567 Overlay Legend XT Tasterfolie Legend XT 1140 20058568...
  • Page 37 Lid air cooled – Deckel Luftgekühlt Pos. 2000 Pos. 2030 Pos. 2020 Pos. 2060 Pos. 2070 Pos. 2040 Pos. 2010 Pos. 2050 Overview - Übersicht...
  • Page 38 Spare Parts Lid Cover – Ersatzteile Deckel Component Lid Cover Deckel 2000 20058531 Lid Cover Deckel Oberteil 2010 20058525 Lid Hinge Deckelscharnier 2020 20050543 Window Schauglas 2030 20058558 Cover Foil Abdecker Deckelwulst 2040 20056650 Holder Lager bock 2050 20058480 Hook Kloben GP 2060 20058553...
  • Page 39 Electronics – Elektronik Pos. 3300 Pos. 3400 Pos. 3200 Pos. 3600 Pos. 3120 Pos. 3130 Pos. 3000 Pos. 3110 Pos. 3500 Pos. 3000 umfasst die gesamte Elektronikkassette inkl. Pos. 3110, 3120 und 3130, aber nicht 3600! Pos. 3000 includes all parts 3110, 3120 and 3130, but not 3600! Overview - Übersicht...
  • Page 40 Spare Parts Electronics – Ersatzteile Elektronik Component Electronics Elektronik 230V 120V 100V 230V US 3000 20150258 HP General Purpose 120V HP General Purpose 120V 3000 20150259 HP General Purpose 230V HP General Purpose 230V 3110 20210443 Elektronik Lüfter 3120 70904621 Receptacle Gerätestecker TYP 711-2-PW30 3120...
  • Page 41 NV-RAM Component Version: Air-cooled / Luftgekühlt Equipment 230V 120V 100V 230V US 3600 70904639 Heraeus Multifuge X3 75004500 70904639 Sorvall Legend XT 75004505 70904635 Heraeus Megafuge 40 75004503 70904635 Sorvall ST 40 75004509 70904638 Heraeus Multifuge X3 75004501 70904638 Sorvall Legend XT...
  • Page 42 Service Kit Motor cover P/N 20058551 Gas spring P/N 20310534 Pos. 4000 Overview - Übersicht...
  • Page 43 Service Kit Component Mechanics Mechanik air-cooled refrigerated 4000 70904694 Service Kit anti-vibration mounts Service Kit Gummipuffer Overview - Übersicht...
  • Page 44 GP3 Spareparts - Ersatzteile The world leader in serving science Heraeus: Multifuge X3R, Megafuge 40R Sorvall: Legend XTR, ST 40R...
  • Page 45 Overview - Übersicht Outer Casing – Aussengehäuse Parts List Lid Cover – Deckel Parts List Electronics – Elektronik Parts List Service Kit Parts List Cooling System – Kälteanlage Parts List...
  • Page 46 Centrifuges Overview – Zentrifugen Übersicht Heraeus Multifuge X3R / Sorvall Legend XTR Heraeus Megafuge 40R / Sorvall ST 40R...
  • Page 47 Outer Casing Overview – Aussengehäuse Übersicht Pos. 1000 Pos. 1250 Pos. 1200 Pos. 1300 Pos. 1400 Pos. 1450 Overview - Übersicht...
  • Page 48 Key Foils – Tasterfolien Pos. 1110 Pos. 1120 Pos. 1500 Pos. 1130 Pos. 1140 Overview - Übersicht...
  • Page 49 Spare Parts Outer Casing – Ersatzteile Aussengehäuse Multi Mega Legend Component Outer casing Aussengehäuse ST 40R 1000 20058548 Front Cover Frontblende 1110 20058565 Overlay Multifuge X3R Tasterfolie Multifuge X3R 1120 20058566 Overlay Megafuge 40R Tasterfolie Megafuge 40R 1130 20058567 Overlay Legend XTR Tasterfolie Legend XTR 1140 20058568...
  • Page 50 Lid Fresco-Style – Deckel Fresco-Stil Pos. 2000 Pos. 2040 Pos. 2020 Pos. 2010 Pos. 2050 Pos. 2030 Overview - Übersicht...
  • Page 51 Spare Parts Lid Cover – Ersatzteile Deckel Component Outer casing Aussengehäuse 2000 20900505 Lid Cover Sandwich Deckel 2010 20058500 Lid Hinge Deckelscharnier 2020 20056732 Window upper part Schauglas oberteil Lang 2030 20056625 Window lower part Schauglas unterteil 2040 20023748 Holder Lager bock 2050 20058480...
  • Page 52 Electronics – Elektronik Pos. 3300 Pos. 3400 Pos. 3200 Pos. 3600 Pos. 3000 Pos. 3120 Pos. 3130 Pos. 3110 Pos. 3500 Pos. 3000 umfasst die gesamte Elektronikkassette inkl. Pos. 3110, 3120 und 3130, aber nicht 3600! Pos. 3000 includes 3110, 3120 and 3130 but not 3600! Overview - Übersicht...
  • Page 53 Spare Parts Electronics – Ersatzteile Elektronik Component Electronics Elektronik 230V 120V 100V 230V US 3000 20150268 HP General Purpose 120V fresco HP General Purpose 120V fresco 3000 20150269 HP General Purpose 230V fresco HP General Purpose 230V fresco 3110 20210443 Elektronik Lüfter 3120 70904621...
  • Page 54 NV-RAM Component Version: Air-cooled / Luftgekühlt Equipment 230V 120V 100V 230V US 3600 70904639 Heraeus Multifuge X3 75004500 70904639 Sorvall Legend XT 75004505 70904635 Heraeus Megafuge 40 75004503 70904635 Sorvall ST 40 75004509 70904638 Heraeus Multifuge X3 75004501 70904638 Sorvall Legend XT...
  • Page 55 Service Kit Pos. 4000 Overview - Übersicht...
  • Page 56 Service Kit Component Mechanics Mechanik air-cooled refrigerated 4000 70904694 Service Kit anti-vibration mounts Service Kit Gummipuffer Overview - Übersicht...
  • Page 57 Cooling System – Kältesystem Pos. 5200 Pos. 5300 Pos. 5100 Pos. 5000 Overview - Übersicht...
  • Page 58 Spare Parts Cooling System – Ersatzteile Kälteanlage Component Cooling system Kälteanlage 230V 120V 100V 230V US 5000 70904642 Cooling system Kältesatz 5050 70904643 Cooling system Kältesatz 5100 20210437 Fan 230V Wandring Axial Lüfter 230V 5150 20210436 Fan 120V Wandring Axial Lüfter 120V 5200 50116267 Temperature probe...
  • Page 59 Multifuge 3 X und aller Varianten Überarbeitet - 10/12/2008 1. Allgemein Das vollständige Ausfüllen des Zertifikates stellt sicher, dass das Gerät gewissenhaft gewartet wird und den von Thermo Scientific erlassenen Spezifikationen entspricht. 2. Benötigte Teile • Digital Multimeter • Temperatur Messgerät •...
  • Page 60 Validieranweisung Multifuge 3 X und aller Varianten Vorgehensweise • DREHZAHL Setzen sie einen Rotor ein und wählen sie eine Drehzahl von 3000 min (oder gewünschte) vor. Wenn sich die Drehzahl stabilisiert hat, messen sie mit einem optischen Tachometer die Drehzahl durch das Fenster im Deckel. Je nach Messsystem kann es erforderlich sein vor dem Lauf eine Reflexmarke auf den Rotor zu kleben.
  • Page 61 Validieranweisung Multifuge 3 X und aller Varianten • SICHERHEITSÜBERPRÜFUNG Benutzen sie den Sicherheitstester und sichern sie den Aufstellungsort gegen unbefugtes Betreten. Messen sie den Isolationswiderstand, Schutzleiterwiderstand indem sie jedes berührbare mechanische Teil mit dem Tastkopf berühren. Der Schutzleiterwiderstand muss <0,2 Ohm sein. Sollten sie diesen Wert nicht erreichen, überprüfen sie die Masseverbindungen indem sie eventuelle Korrosion oder Lackstellen beseitigen.
  • Page 62 Revised - 04/12/2008 1. General Successfully completing the Preventive Maintenance Checklist and Calibration Certification Procedure as outlined will ensure that the instrument is properly maintained and calibrated to Thermo Scientific specifications. 2. Equipment Required • Digital Multimeter • Temperature Meter w/probe •...
  • Page 63 Calibration Certification Procedure Multifuge 3X and versions • TEMPERATURE Place water into the rotor or bucket. Select a temperature of +4°C, maximum allowed speed of the rotor and time of minimum 3 hours. After that record the displayed temperature, measured temperature inside rotor or bucket after rotor has come to rest, in the temperature section of the certification form.
  • Page 64 Thermo Scientific Service Information Thermo Scientific Zentrifugen MultifugeX3 & Varianten Vorbeugende Wartung - Checkliste Type Rotor Inspektion Parameterprüfung Korrosion an tragenden Teilen o Beschleunigungszeit _________sec Autolock o Maximaldrehzahl _________min-1 Rotormagnete (Rotor I.D.) o Bremszeit _________sec Rotortyp und Seriennummer o Zeit (10 min Vorwahl) _________tatsächlich...
  • Page 65 Thermo Scientific Service Information Kommentar: Unterschrift ____________________ Datum____________________ Revised – 21/12/08 2 of 2...
  • Page 66 Thermo Scientific Service Information Heraeus Centrifuges Multifuge X3 &versions PREVENTIVE MAINTENANCE CHECKLIST Type Rotor Inspection Performance Checks Check for corrosion and wear o Acceleration time _________seconds Autolock o instrument top speed _________rpm Inspect rotor magnets (rotor I.D.) o Deceleration time...
  • Page 67 Thermo Scientific Service Information Comments: S.R. Signature ____________________ Date of Service ____________________ Revised – 2112/08 2 of 2...
  • Page 68 Multifuge X3 Calibration Certification & versions Zertifikat für Kalibrierung Page/Seite 1 Preventive Maintenance Checklist Complete Repair and Calibration Recertification Vorbeugende Wartungsliste, vollstdg Reparatur und Wiederholungskalibrierung Account Name: Account Address: Instrument Model: Serial Number: Report Number: Date: Performance Certification / Durchführung SPEED / DREHZAHL Standard Test Rotor Used:...

Table of Contents