Advertisement

Quick Links

SIDE-POWER
Thruster Systems
Installation and user's manual
EN
Installasjons og brukermanual
N
SLEIPNER MOTOR AS
P.O. Box 519
N-1612 Fredrikstad
Norway
www.side-power.com
SEP50/140S
© Sleipner Motor AS 2017

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SEP50/140S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Side-Power SEP50/140S

  • Page 1 SEP50/140S SIDE-POWER Thruster Systems Installation and user's manual Installasjons og brukermanual SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway www.side-power.com © Sleipner Motor AS 2017...
  • Page 2: Table Of Contents

    User's manual Technical specifications ............. 3 Important user precautions ............18 Planning & important precautions..........4 How to use Side-Power thrusters ..........19 Tunnel installation Maintenance & service ............20 Positioning of the tunnel / thruster ..........5 Troubleshooting ............... 21 How to shape the tunnel ends ...........
  • Page 3: Technical Specifications

    Sidepower tunnel Note: E wall thickness of a standard Sidepower tunnel Note: E wall thickness of a standard Side-Power tunnel is 5mm Note: E wall thickness of a standard Side-Power tunnel is 0,20in min.: min.: min.:...
  • Page 4: Planning & Important Precautions

     If you are installing the Side-Power in a small room /compartment, it should be ventilated to ensure cooling of the electromotor.  If the height in the room you are installing the Side-Power is limited, the Side-Power can be installed horizontally or at any angle in between.
  • Page 5: Positioning Of The Tunnel / Thruster

    Fig. 1 Pivot Fig. 3 point B = 10,0m A = 11,0m Fig. 2 Fig. 4 Ø Positioning of the tunnel / thruster Positioning of the tunnel / thruster Positionierung von Tunnel / Thruster Plassering av tunnel og thruster The Thruster should be as far forward as possible (Fig. 1) The Thruster should be as far forward as possible (Fig.
  • Page 6: How To Shape The Tunnel Ends

    Vakuum nicht zustande kommt. skapes av tunnel installasjonen. NB! A Side-Power thruster propeller does not cavitate at working NB! Selv der en perfekt avrunding ikke er mulig er det viktig å runde av Diese Schubkraft kann bei optimaler Installation bis zu 30-40% NB! A Sidepower thruster propeller does not cavitate at working der absoluten Schubkraft betragen.
  • Page 7: How To Prevent Drag From Tunnel Installation

    Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 ☺ ☺ ☺ ☺ ☺ � � � � � ☺ ☺ ☺ ☺ ☺ Prevent drag from tunnel Optimaler Strömungsverlauf am Rumpf Prevent drag from tunnel Motstand forårsaket av tunnel A possible problem in sailboats or fast powerboats is that they get a Segelboote und sehr schnelle Booten können gelegentlich durch A possible problem in sailboats or fast powerboats is that they get a Et mulig problem for seilbåter eller meget hurtiggående båter er motstand...
  • Page 8: Possible Tunnel Installation In Sailboats

    Fig. 1 � � � � � ☺ ☺ ☺ ☺ ☺ Pos. A Pos. B � � � � � ☺ ☺ ☺ ☺ ☺ Tunnel installasjon på seilbåter Tunnel installation in sailboats Installation in Segelbooten Tunnel installation in sailboats Many sailboats have a racing type hull which means that it is very flat bot- Many sailboats have a racing type hull which means that it is very Mange seilbåtskrog er bygget for å...
  • Page 9: Tunnel Installation In A Grp Boat

    Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Tunnel installation Tunnel installering We recommend that a professional does the fibreglass fitting of the Sleipner Motor anbefaler at innstøping av glassfibertunnelen utføres tunnel. These instructions are only general, and do not explain in av kyndig personell.
  • Page 10 You must apply topcoat/epoxy on the areas outside where you have NB! All original Side-Power tunnels are fully waterproof when NB ! Alle originale Side-Power tunneler er vanntette ved levering! grounded or moulded to again make these waterproof. NB ! Original Sidepower tunnel sind in ausgeliefertem they are delivered.
  • Page 11: Gearhouse And Motorbracket

    Fig. 1 Fig. 3b Fig. 4a Fig. 2 Fig. 4b Fig. Fig. 5 Fitting gearhouse and motor bracket Montering av girhus og brakett Mark the centreline of the tunnel and the boats centreline. 1. For å plassere girhuset riktig må du først markere tunnelens, The gearhouse and propeller must be fitted as shown above og båtens senterlinje på...
  • Page 12: Fitting Propeller

    Fig. 1 Fig. 2 Fitting propeller Montering av propell 1. SE50/140S: 1. SE50/140S: Før propellen (3) inn på propellaksel. Push the propeller (3) onto the shaft, carefully rotate the propeller shaft until the drive pin (4) aligns and moves into the slot/grove in the 2.
  • Page 13: Electromotor

    Fig. 1 Fig. 2b Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1b Fitting the electromotor Montering av elektromotor Turn the driveshaft in the gearhouse and the motor shaft so Vri drivakselen i girhuset og akslelen i elektromotoren så sporet for the track for the shear pin has a corresponding direction with the brytepinnen i drivakselen korresponderer med brytepinnen i motor shear pin in the motor coupling.
  • Page 14: Electrical Installation

    Fig. 1 Note! The Proportional Power Controller is a bulkhead (wall) mounted unit and must be installed in a dry and well ventilated compartment. The unit also requires a 200mm minimum head clearance, 150mm minimum bottom clear- ance and a 100mm minimum clearance surrounding its Min.
  • Page 15: Control Panel And Control-Leads

    • When using original Side-Power equipment it is all “plug & go”. • If the drive direction of the thruster is the opposite of what expected, the drive direction can be changed from the control panel •...
  • Page 16 Technical wiring diagram, thruster motor Koblingsskjema, trustermotor SEP50/140 S 1.0.0 - 2017...
  • Page 17: Checklist For Control Of The Installation

    Checklist Sjekkliste  Propellers is fastened correctly to the shaft. Propellene er festet til akselen på korrekt vis.   Propellers turns freely in tunnel. Propellene roterer fritt i tunnel.   The zinc-anodes holding screw is tightened well with thread glue. Festeskruen til sinkanodene er festet med gjengelim.
  • Page 18: Important User Precautions

    Important user precautions Viktige brukerforebehold • Forviss deg om at du kjenner plasseringen av hovedstrømsbryteren • Ensure that you know the location of the main battery switch that til baugthrusteren, som kutter all strøm til thrusteren, så thrusteren disconnects the thruster from all power sources (batteries) so that kan skrus av i nødstilfelle.
  • Page 19: How To Use Side-Power Thrusters

    1. Skru på hovedstrømmen (skru alltid av hovedstrømmen når du ikke er the main power switch when not onboard.) A Side-Power Automatic om bord i båten). En Side-Power Automatic Main Switch slås på / av Main Switch will turn on/off when the panel is turned on/off når panelet slå...
  • Page 20: Maintenance & Service

    1. Fastening screw for anode 2. Anode 3. Propeller lock nut 4. Washer 5. Drive pin 6. Flexible coupling Vedlikehold Maintenance » Retighten the bolts holding the gearhouse to the motor bracket » Etterstram boltene som holder girhuset sammen med braketten ved during the first on-land service with the specified bolt tightening første på-land servicen med oppgitt moment (s.
  • Page 21: Troubleshooting

    Trouble shooting Before seeking assistance at the help desk of your Side-Power dealer/distributor please perform these tests and make notes of all measurements to ensure that they have as much information as possible to work on. NB! All check points and solutions must be carried out after consulting the relevant information elsewhere in this manual to un- der-stand how the system is intended to work.
  • Page 22: Warranty Statement

    Side-Power products connected void and null. If you are interfacing by agreement with Sleipner and through a designat- ed Side-Power supplied interface, you are still required to also install at least one original Side-Power control panel to enable efficient troubleshooting if necessary.
  • Page 23: Spareparts List & Drawing

    PARTS LIST - SEP50/140S SEP50/140 S 1.0.0 - 2017...
  • Page 24 Worldwide sales and service www.side-power.com SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway The information given in the document was correct at the time it was published. However, Sleipner Motor AS can not accept liability for any inaccuracies or omissions it may contain.

Table of Contents