Download Print this page

HERKULES BS 200 Original Operating Instructions page 99

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
Anleitung_BS_200_SPK7:_
21. BRĪDINĀJUMS!
- Citu ievietojamu instrumentu un cita aprīkojuma
lietošana var izraisīt savainošanās risku.
22. Ierīces remontu uzticiet veikt kvalificētam
elektriķim!
- Šī ierīce atbilst attiecīgajiem drošības
noteikumiem. Remontu drīkst veikt tikai kvalificēts
elektriķis, turklāt jāizmanto oriģinālās rezerves
daļas, citādi ar lietotāju var notikt nelaimes
gadījums.
23. Veicot jebkādus zāģa lentes apkopes darbus,
strādājiet aizsargcimdos!
24. Slīpajiem zāģējumiem ar noliektu galdu vadīkla
jāizvieto uz galda apakšējās daļas.
25. Zāģējot apaļkoku, jāizmanto mehānisms, kas
detaļu nostiprina pret sagriešanos.
26. Zāģējot dēļus, kas novietoti uz šķautnes,
jāizmanto mehānisms, kas detaļu nostiprina pret
atlēkšanu atpakaļ.
27. Lai ņemtu vērā putekļu emisijas vērtības koksnes
apstrādes laikā un lai garantētu drošu darbību,
ierīcei jāpieslēdz putekļu nosūkšanas ierīce,
kuras gaisa plūsmas ātrums ir vismaz 20 m/s.
28. Iepazīstiniet ar drošības norādījumiem visas
personas, kas strādā ar ierīci.
29. Neizmantojiet zāģi malkas zāģēšanai.
30. Ierīce ir aprīkota ar drošības slēdzi pret atkārtotu
ieslēgšanos sprieguma krituma gadījumā.
31. Pirms ekspluatācijas uzsākšanas pārbaudiet, vai
uz datu plāksnītes norādītais spriegums atbilst
elektrotīkla spriegumam.
32. Kabeļsaivu izmantojiet tikai notītā stāvoklī.
33. Nedrīkst novērst personu, kuras strādā ar ierīci,
uzmanību.
34. Ņemiet vērā motora un zāģa lentes griešanās
virzienu.
35. Drošības mehānismus uz ierīces nedrīkst
demontēt vai padarīt nelietojamus.
36. Nezāģējiet detaļas, kas ir pārāk mazas, lai tās
varētu droši noturēt rokā.
37. Nekad netīriet šķēpeles, skaidas vai iespiestas
koka daļas, ja zāģa lente darbojas.
38. Jāņem vērā attiecīgie nelaimes gadījumu
novēršanas noteikumi un citi vispārīgi atzīti
drošības tehnikas noteikumi.
39. Jāņem vērā arodbiedrību norādes (Arodbiedrību
noteikumi, VBG 7).
40. Zāģa lentes aizsargu novietojiet apm. 3 mm
augstumā virs zāģējamā materiāla.
41. Uzmanību! Garas detaļas zāģēšanas procesa
noslēgumā nostipriniet, lai tās nenokristu
(piemēram, ruļļu statīvs u. c.).
42. Zāģa transportēšanas laikā zāģa lentes
aizsargam (10) jāatrodas apakšējā pozīcijā.
04.10.2010
10:03 Uhr
Seite 99
43. Aizsargus nedrīkst izmantot ierīces
transportēšanai vai neatbilstošai lietošanai.
44. Nedrīkst izmantot deformētas vai bojātas zāģa
lentes.
45. Apmainiet nolietotu galda ieliktni.
46. Nekad nesāciet lietot ierīci, ja durtiņas, kas
aizsargā zāģa lenti, vai atvienojošais
aizsargmehānisms ir atvērts.
47. Raugieties, lai izvēlētā zāģa lente un zāģēšanas
ātrums atbilstu zāģējamajam materiālam.
48. Nesāciet tīrīt zāģa lenti, kamēr tā nav pilnīgi
apstājusies.
49. Veicot taisnus zāģējumus pret paralēlo atbalstu, ir
jāizmanto bīdāmkoks.
50. Transportēšanas laikā zāģa lentes
aizsargmehānismam jāatrodas apakšējā pozīcijā
un tuvu galdam.
51. Slīpajiem zāģējumiem ar noliektu galdu paralēlais
atbalsts jāizvieto uz galda apakšējās daļas.
52. Zāģējot apaļkoku, jāizmanto piemērots
stiprināšanas mehānisms, kas novērstu detaļas
griešanos.
53. Atvienojošos aizsargmehānismus nekad
neizmantojiet ierīces pacelšanai vai
transportēšanai.
54. Uzmaniet, lai izmantotu un pareizi noregulētu
zāģa lentes aizsargmehānismus.
55. Rokas turiet drošā attālumā no zāģa lentes.
Šauriem zāģējumiem izmantojiet bīdāmkoku.
5. Tehniskie rādītāji
Tīkla spriegums:
Jauda:
Apgriezienu skaits tukšgaitā, n
Zāģa lentes garums:
Zāģa lentes maks platums:
Zāģa lentes ātrums:
Zāģēšanas dziļums:
Izvirzījums:
Galda izmērs:
Galds noliecams:
Detaļas maks. izmērs:
Svars:
LV
230 V ~50 Hz
S1 180 W S2 15 min. 250 W
:
1400 min.
-1
0
1400 mm
8 mm
900 m/min.
80 mm / 90°
45 mm / 45°
200 mm
300 x 300 mm
0–45° leņķī
400 x 400 mm
18,5 kg
99

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

43.080.25