Download Print this page

Colocar O Adaptador No Veículo (Plataforma C, D); Colocar O Adaptador No Veículo (Plataforma E); Montar Admissão Superior - Kärcher WRS 200 Manual

Hide thumbs Also See for WRS 200:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
● Plataformas C e D
No caso do WRS 200 montado na parte traseira do veí-
culo, deve colocar-se a barra frontal WR 100 Adv (aces-
sório para eliminação de ervas) como contrapeso à
frente, ou um contrapeso equivalente.
● Plataforma E (MC 250)
ADVERTÊNCIA
A operação com o WRS 200 só é permitida com a mol-
dura removível (4.059-478.0).
Devido às cargas axiais máximas do veículo, o depósito
de água suja do veículo não pode ser utilizado e, através
de configurações de software, é automaticamente aberto
e esvaziado à força, logo que a operação do WRS seja se-
leccionada. O depósito de água suja mantém-se sempre
aberto durante a operação do WRS 200.
Além disso, ao usar o WR100 Adv, não podem aplicar-se
pesos adicionais na área frontal, devido às cargas axiais.
Dependendo do tipo de matrícula do veículo, deve aco-
plar-se ou não um acoplamento de reboque. Os elemen-
tos de fixação existentes devem ser aplicados.
7
Colocar o adaptador no veículo
(plataforma C, D)
O adaptador com triângulo de acoplamento é colocado
atrás para a admissão do WRS 200 no veículo.
Adaptador com triângulo de acoplamento
1
Pernos com contrapino de mola (2x)
2
Parafusos (2x)
3
1. Inserir o adaptador na moldura de montagem do veícu-
lo, ter atenção à posição dos diferentes veículos.
Figura: Montagem num MC 130 fixado com pernos e con-
trapinos de mola
Adaptador
1
Moldura de montagem do veículo
2
88
Posição MIC 35/42 (plataforma C)
3
Posição MC 130 (plataforma D)
4
Barra de chapa (2x)
5
Aviso
Necessário para montar num MC 130
2. MIC 35/42: Inserir o adaptador na posição (1.º ou 2.º fu-
ro) e fixar à esquerda e à direita com pernos e contrapi-
nos de mola.
3. MC 130: Fixar a barra de metal na parte inferior do
adaptador. Inserir o adaptador conforme ilustrado visi-
velmente na figura (3.º furo) e fixar à esquerda e à direi-
ta com pernos e contrapinos de mola.
4. Enroscar os parafusos para fixar o adaptador sem folga.
8
Colocar o adaptador no veículo
(plataforma E)
O adaptador com triângulo de acoplamento é colocado
atrás para a admissão do WRS 200 no veículo.
Placa adaptadora
1
Parafusos M10x35 e anilhas (8x)
2
Acoplamento de reboque (opcional, dependendo do ti-
3
po de matrícula)
Placa adaptadora com triângulo de acoplamento
4
1. Desmontar a placa adaptadora com o acoplamento de
reboque no veículo (8 parafusos e anilhas).
2. Fixar o acoplamento de reboque eventualmente exis-
tente na placa adaptadora, servindo-se de parafusos
M10x45, anilhas e porcas (4x).
3. Prender a placa adaptadora com o triângulo de acopla-
mento de forma análoga, em cima, e fixar com 8 para-
fusos e anilhas.
9
Montar admissão superior
A admissão superior visa a estabilização do WRS 200 du-
rante a operação e transporte. É necessário montá-la uma
vez no WRS 200 .
No caso do MIC 35/42 (plataforma C) e do MC 250 (plata-
forma E), a montagem realiza-se por baixo das aberturas
de ventilação.
No caso do MC 130 ou do MIC 50/70 (plataforma D), a
montagem é realizada por cima. A descrição seguinte
apresenta a montagem para a plataforma D.
Os orifícios necessários para a montagem da admissão já
se encontram disponíveis.
Salvo indicação em contrário, apertar todos os parafusos
e porcas com binários standard.
A montagem no veículo de suporte é feita com 2 braços
superiores. A montagem é descrita num capítulo mais à
frente.
Português

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

2.200-000.0