Download Print this page

17 Dépannage En Cas De Défaut - Kärcher WRS 200 Manual

Hide thumbs Also See for WRS 200:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
16.3 Faire le point d'huile de la pompe haute
pression
PRÉCAUTION
Risque de brûlures !
Laisser refroidir la pompe haute pression avant de faire
l'appoint.
ATTENTION
Contrôler le niveau d'huile de la pompe haute pression re-
froidie.
Remarque
Le niveau d'huile correct se trouve au centre du verre de
regard.
17
Dépannage en cas de défaut
Vous pouvez éliminer vous-même les petits défauts à
l'aide de l'aperçu suivant.
En cas de doute, veuillez vous adresser au service après-
vente autorisé.
DANGER
Risque de blessures
Coupez le véhicule porteur avant tous les travaux d'entre-
tien et de maintenance.
Erreur
Le témoin de dysfonction-
nement de la batterie est
allumé
Le voyant d'alerte du ré-
servoir d'entretien du sys-
tème est allumé
Le brûleur ne démarre pas ● Bidon de fioul vide
Le brûleur dégage de la
suie
Fumée blanche émanant
du brûleur
La pression de travail fluc-
tue
48
Cause
● La batterie ne charge pas
● Réservoir vide
Remarque
Le brûleur se coupe
● Interrupteur de soufflerie éteint
● Brûleur mal réglé ou encrassé
● Électrovanne de combustible dé-
fectueuse
Remarque
Le carburant diesel goutte
● Pas d'étincelles d'allumage (visible
au travers de la fenêtre dans le cou-
vercle du brûleur)
● Eau de condensation dans l'embout  Contacter le service après-vente
● Pression du carburant trop basse
Fuite au niveau de la zone d'aspiration
de la pompe haute pression
Filtre à eau encrassé
Orifice de remplissage de l'huile
1
Verre de regard
2
1. Vérifier le niveau d'huile sur le verre de regard, faire l'ap-
point en huile si besoin (jusqu'au centre du verre de re-
gard).
Sorte d'huile 15W-40.
2. Dévisser la fermeture de l'orifice de remplissage.
3. Remplir l'huile.
4. Visser la fermeture de l'orifice de remplissage.
5. Essuyer le débordement d'huile.
DANGER
Risque d'électrocution
Débranchez le pôle positif de la batterie avant tous les tra-
vaux de maintenance et d'entretien.
ATTENTION
Les travaux de réparation ainsi que les travaux sur les
sous-ensembles électriques ne doivent être effectués que
par le service après-vente autorisé.
Résolution
 Contacter le service après-vente
 Faire l'appoint en liquide d'entretien du système
RM 110
 Faire l'appoint en diesel
 Allumer l'interrupteur de soufflerie
 Contacter le service après-vente
 Contacter le service après-vente
 Contacter le service après-vente
 Contacter le service après-vente
1. Contrôler le système de câbles
1. Nettoyer/remplacer le filtre à eau
Français

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

2.200-000.0