Page 1
Performance 700 W User Manual • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
Page 2
English 3 – 22 Slovenčina 23 – 42 Magyar 43 – 62 Deutsch 63 – 83...
Page 3
Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
What’s included Projector Remote (Batteries Not User Manual Included) HD Cable Power Cable Product Overview Infrared Receiver Lens Keystone HDMI Port2 Corection Ring IR Receiver HDMI Port 1 Audio Out USB Port 1 USB Port 2 Power Inlet Power Switch...
Page 5
Ok (Short press) / Focus (Long press) Up (focus adjustment) Right Down (focus adjustment) Left Power Button Back Input Source Power On / Off Mute Focus Focus Left Right Down Home page Back Menu Volume - Volume +...
Air Inlet Quick Start 1. Projector Installation 1 Horizontal Placement 2 Ceiling Mounting Note: Whichever installation option you select, make sure that: 1. The projector is centred directly in front of the wall/ screen, but not tilted or positioned at a non-standard angle to the wall/screen. 2.
2. Power On / Off Plug the power cord into Take off the lens cover After 8 seconds, press the an outlet and press the Power Button to turn on the Power Switch projector. Press the Power Button twice tot run off the projector, then press the Power Swtich 3.
Tip: You can also press and hold the button on the projector to centre the focus interface, then press the Up and Down buttons on it to adjust the focus. 3. Go to the Homepage > Down Button > Setting > Picture Setting > Image Scaling to enlarge or reduce the image size.
Projector Connection and Input Source Connect your device to the projector correctly, then press on the remote to access the page below and select the right input source, or directly select the right input source on the homepage. 1. USB Connections MultiMedia Supported Photo Format: BMP / JPG / PNG / GIF / JPEG...
Page 10
3. HDMI Connection This option is for connecting a device with and HDMI output port. HDMI 1 HDMI 2 HDMI®, the HDMI® logo, and High-Definition multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. 4. Wired Speaker and Headphone Connection This option does not require to select any input source.
Page 11
2. Select Cast Settings > Wi-Fi setting to search and connect the projector to your router’s Wi-Fi. Tip: You can also go to the homepage and select the icon , or go to Settings > Other Settings > Wi-Fi Setting to connect the projector to your router’s Wi-Fi. 3.
Page 12
5. Activate Screen Mirroring / AirPlaying Mirroring in the Control Centre of your iOS device and search for the projector. 6. Select V700W-XXXX-(icast) from the searching list. The contents on your iOS device will be mirrored on the projection screen/wall after a successful connection. Tip: To activate screen mirroring function on your MacBook, please follow the steps below: 1.
iOS Cable Cast: 1. Connect the lightning connector to the phone. Connect the other end to the projector. 2. Click “Trust” on the window that pops up on the screen. 3. Enter device password. 3. Connect your iOS mobile device to the USB port 1 by using original Lightning cable. 4.
Page 14
Miracast: 1. To connect Android / Pad Device with Projector Based on Wi-Fi-Display Technology: 1. On your Android Mobile / Pad, open the settings menu. 2. Access your display settings or screen-mirroring. 3. Select your Miracast receiver NETLINK-XXXX. 4. Wait for the connection. 4.
Page 15
4. Press the Windows logo + P key combination on your keyboard to enter the PROJECT interface, then select “Connect to a wireless display” to search for the projector. PC screen only Duplicate Extend Second screen only Connect to a wireless display 5.
Screen Casting 1. Connect your mobile device and the projector to the same router’s Wi-Fi. 2. Go the Homepage, then select Input Source, then select MULTISCREEN as the input source to enter the cast interface. 3. Select DLNA to enter the following interface. 4.
Page 17
Tip: Panel off means that the projection screen is off when the projector is playing audio, panel on means that he projection screen is on when the projector is playing audio. Step 2: Go to the Bluetooth setting of your mobile device to turn on the Bluetooth, then search for V7OOW from the searching list to pair the mobile device with the projector.
Settings The settings include Picture Setting, System Setting and Other Setting. Picture Setting: Flip the image, adjust the image size / image colour / aspect ratio / picture mode. System Setting: Set the language of the projector, update the software of the projector with a USB disk, restore the projector to factory settings and set the time duration for the projector to power off automatically.
Specifications Display Light Source Technology Resolution Native 1920 x 1080 Input Signal 576i/720P/1080i/1080P Aspect Ration 4:3/16:9/Auto Focus Manual Keystone ±15° Installation Type Front/Rear/Ceiling Speaker 5 W/4 ohm x2 Power Supply AC 100-240 V, 50/60 Hz Unit Dimension 290*220*93 mm Unit Net Wight 2,23 kg (4,92 lbs) (11,4*8,7*3,7inches) Ports...
Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: Vankyo Performance V700W Model / Type: V700W The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
Page 22
WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
Page 23
Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✆...
Čo je súčasťou balenia Projektor Diaľkové ovládanie Používateľská príručka (batérie nie sú súčasťou balenia) Kábel HD Napájací kábel Prehľad produktu Infračervený prijímač Objektív Kľúčový prstenec Port HDMI2 Corection Ring IR prijímač Port HDMI 1 Zvukový výstup Port USB 1 Port USB 2 Vstupný...
Page 25
Ok (krátke stlačenie)/Focus (dlhé stlačenie) Nahor (nastavenie zaostrenia) Vpravo Nadol (nastavenie zaostrenia) Vľavo Tlačidlo Späť napájania Vstupný zdroj napájania Zapnuté / Stlmeni Vypnuté Zameranie zaostre nahor vľavo Domovská stránka Späť vpravo Hlasitosť - dole Hlasitosť + Menu...
Prívod vzduchu Rýchly štart 1. Inštalácia projektora 1 Horizontálne umiestnenie 2 Montáž na strop Poznámka: Nech už si vyberiete ktorúkoľvek možnosť inštalácie, uistite sa, že: 1. Projektor je vycentrovaný priamo pred stenou/obrazovkou, ale nie je naklonený alebo umiestnený pod neštandardným uhlom k stene/obrazovke. 2.
2. Zapnutie/vypnutie napájania Zapojte napájací kábel Odstráňte kryt Po 8 sekundách stlačte do zásuvky a stlačte objektívu tlačidlo napájania, čím vypínač projektor zapnete. Dvakrát stlačte tlačidlo napájania, aby sa projektor úplne vypol, a potom stlačte vypínač 3. Úprava obrazu 1. Otáčaním krúžku korekcie lichobežníkového skreslenia korigujte vertikálne lichobežníkové...
Page 28
3. Prejdite na Domovská stránka > Tlačidlo nadol > Nastavenie > Nastavenie obrazu > Zmenšenie obrazu, aby ste zväčšili alebo zmenšili veľkosť obrazu. 4. Prehľad domovskej stránky Projektor vstúpi na domovskú stránku po zapnutí a výbere jazyka pri prvom použití. Stlačením tlačidla nadol zobrazíte ďalšie možnosti, ako je uvedené...
Page 29
1. Pripojenia USB MultiMedia Podporovaný formát BMP/JPG/PNG/GIF/JPEG fotografie: Podporovaný formát AC3/AAC/MP2/MP3/PCM/FLAC/WMA zvuku: Podporovaný formát videa: AVI/MP4/MKV/FLV/MOV/RMVB/3GP/MPEG2/H.264/XVID Podporovaný formát textu 2. Zrkadlenie obrazovky MultiScreen 3. Pripojenie HDMI Táto možnosť je určená na pripojenie zariadenia s výstupným portom HDMI. HDMI 1 HDMI 2 HDMI®, logo HDMI®...
Page 30
4. Pripojenie káblových reproduktorov a slúchadiel Táto možnosť nevyžaduje výber žiadneho vstupného zdroja. Zrkadlenie obrazovky Pre systém iOS Bezdrôtové zrkadlenie obrazovky 1. Prejdite na Domovskú stránku > Vstupný zdroj, vyberte MULTISCREEN ako vstup pre vstup do rozhrania CAST.
Page 31
2. Výberom možností Cast Settings (Nastavenia obsadenia) > Wi-Fi setting (Nastavenie Wi-Fi) vyhľadajte a pripojte projektor k sieti Wi-Fi vášho smerovača. Tip: Môžete tiež prejsť na domovskú stránku a vybrať ikonu , alebo prejsť na položky Nastavenia > Ďalšie nastavenia > Nastavenie Wi-Fi a pripojiť projektor k Wi-Fi routeru. 3.
Page 32
5. V ovládacom centre zariadenia iOS aktivujte funkciu Screen Mirroring/AirPlaying Mirroring a vyhľadajte projektor. 6. V zozname vyhľadávania vyberte položku V700W-XXXX-(icast). Obsah zariadenia iOS sa po úspešnom pripojení zrkadlí na projekčnú plochu/stenu. Tip: Ak chcete na MacBooku aktivovať funkciu zrkadlenia obrazovky, postupujte podľa nasledujúcich krokov: 1.
Page 33
Obsadenie kábla iOS: 1. Pripojte konektor lightning k telefónu. Druhý koniec pripojte k projektoru. 2. V okne, ktoré sa zobrazí na obrazovke, kliknite na tlačidlo "Trust". 3. Zadajte heslo zariadenia. 3. Pripojte mobilné zariadenie so systémom iOS k portu USB 1 pomocou originálneho kábla Lightning.
Page 34
Miracast: 1. Prepojenie zariadenia Android/Pad s projektorom na základe technológie Wi-Fi- Display: 2. V mobilnom telefóne/tablete so systémom Android otvorte ponuku nastavení. 3. Prístup k nastaveniam displeja alebo zrkadlenia obrazovky. 4. Vyberte prijímač Miracast NETLINK-XXXX. 5. Počkajte na pripojenie. 4. Aktivujte funkciu Multi-Screen/Wireless display/Smart View v zariadení so systémom Android a vyhľadajte projektor.
Page 35
4. Stlačením kombinácie klávesov logo Windows + P na klávesnici vstúpte do rozhrania PROJEKT a potom vyberte položku „Pripojiť k bezdrôtovému displeju“ a vyhľadajte projektor. Len obrazovka Duplikát Rozšírenie Len druhá obrazovka Pripojenie k bezdrôtovému displeju 5. Zo zoznamu vyhľadávaných zariadení vyberte V700W-XXXX a pripojte sa. 6.
Page 36
Premietanie na plátno 1. Pripojte mobilné zariadenie a projektor k Wi-Fi toho istého smerovača. 2. Prejdite na domovskú stránku, potom vyberte položku Vstupný zdroj a potom vyberte položku MULTISCREEN ako vstupný zdroj, čím vstúpite do rozhrania obsadenia. 3. Výberom položky DLNA vstúpite do nasledujúceho rozhrania. 4.
Page 37
Tip: Panel off znamená, že projekčné plátno je vypnuté, keď projektor prehráva zvuk, panel on znamená, že projekčné plátno je zapnuté, keď projektor prehráva zvuk. Krok 2: Prejdite do nastavenia Bluetooth mobilného zariadenia a zapnite Bluetooth, potom vyhľadajte V7OOW v zozname vyhľadávania a spárujte mobilné zariadenie s projektorom.
Page 38
Nastavenia Nastavenia zahŕňajú položky Nastavenie obrazu, Nastavenie systému a Iné nastavenie. Nastavenie obrazu: Obrázok môžete prevrátiť, nastaviť veľkosť obrazu/farbu obrazu/pomer strán/režim obrazu. Nastavenie systému: Nastavte jazyk projektora, aktualizujte softvér projektora pomocou USB disku, obnovte výrobné nastavenia projektora a nastavte čas, počas ktorého sa projektor automaticky vypne.
Page 39
Špecifikácia Technológia Zdroj svetla zobrazovania Rozlíšenie Natívne 1 920 × Vstupný signál 576i/720P/1080i/1080P 1080 Aspekt 4:3/16:9/Auto Zameranie Manuálne Keystone ±15° Typ inštalácie Predné/zadné/stropné Reproduktor 5 W/4 ohm x2 Napájanie AC 100-240 V, 50/60 Hz Rozmer jednotky 290*220*93 mm Jednotka Net 2,23 kg (4,92 lbs) (11,4*8,7*3,7 palca) Wight...
Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
Page 41
Dovozca: Alza.cz a.s. Sídlo spoločnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Predmet prehlásenia: Názov: Vankyo Performance V700W Model/typ: V700W Vyššie uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou (použitými) na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica č.
Page 42
WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odovzdať na verejnom zbernom mieste recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
Page 43
Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
Page 44
Mit tartalmaz Kivetítő Távirányító (elemeket Felhasználói kézikönyv nem tartalmaz) HD kábel Tápkábel Termék áttekintés Infravörös vevő Objektív Keystone HDMI port2 Corection gyűrű IR vevő HDMI port 1 Audio Out USB port 1 USB port 2 Tápfeszültség bemenet Tápkapcsoló...
Page 45
Ok (rövid megnyomás) / Fókusz (hosszú Felfelé (fókusz megnyomás) beállítása) Jobbra Lefelé (fókusz beállítása) Balra Bekapcsoló Vissza gomb Bemeneti forrás Bekapcsolás / Néma kikapcsolása fókusz Fókusz felfelé balra Jobbra lefelé Kezdőlap Vissza menü Hangerő - Hangerő +...
Levegő bemenet Gyors indítás 1. A projektor telepítése 1 Vízszintes elhelyezés 2 Mennyezeti szerelés Megjegyzés: Bármelyik telepítési lehetőséget is választja, győződjön meg róla, hogy: 1. A kivetítő közvetlenül a fal/képernyő előtt van középre állítva, és nem döntött vagy nem a faltól/képernyőtől eltérő szögben van állítva. 2.
2. Bekapcsolás / kikapcsolás Csatlakoztassa a Vegye le a lencse Nyomja meg a tápkábelt egy fedelét bekapcsológombot 8 konnektorba, és nyomja másodpercig a projektor meg a bekapcsolót. bekapcsolásához. Nyomja meg kétszer a bekapcsológombot a projektor kikapcsolásához, majd nyomja meg a bekapcsológombot. 3.
Page 48
Tipp: A projektoron lévő gombot is megnyomhatja és lenyomva tarthatja a fókuszálási felület elindításához, majd a fókusz beállításához megnyomhatja a rajta lévő Fel és Le gombokat. 3. Válassza a Kezdőlap > Lefelé gomb > Beállítás > Képbeállítás > Képméretezés a kép méretének nagyításához vagy kicsinyítéséhez.
Page 49
Projektor csatlakoztatása és bemeneti forrás Csatlakoztassa megfelelően a készüléket a projektorhoz, majd nyomja meg a gombot a távirányítón az alábbi oldal eléréséhez, és válassza ki a megfelelő bemeneti forrást, vagy válassza ki közvetlenül a megfelelő bemeneti forrást a kezdőlapon. 1. USB-csatlakozások MultiMedia Támogatott BMP / JPG / PNG / GIF / JPEG...
Page 50
3. HDMI csatlakozás Ez az opció HDMI-kimeneti porttal rendelkező eszköz csatlakoztatására szolgál. HDMI 1 HDMI 2 A HDMI®, a HDMI® logó és a High-Definition multimédia interfész a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. 4. Vezetékes hangszóró- és fejhallgató-csatlakozás Ez az opció nem igényel bemeneti forrás kiválasztását. Képernyő...
Page 51
2. Válassza a Cast Settings > Wi-Fi beállításokat a projektor kereséséhez és csatlakoztatásához az útválasztó Wi-Fi hálózatához. Tipp: A projektornak az útválasztó Wi-Fi hálózatához való csatlakoztatásához a kezdőlapon a ikonra kattintva, vagy a Beállítások > Egyéb beállítások > Wi-Fi beállítások menüpontban is csatlakoztathatja a projektort az útválasztó Wi-Fi hálózatához.
Page 52
5. Aktiválja a Screen Mirroring / AirPlaying Mirroring funkciót az iOS-eszköz Vezérlőközpontjában, és keresse meg a projektort. 6. Válassza ki a V700W-XXXX-(icast) opciót a keresési listából. Az iOS-eszközén lévő tartalmak a sikeres kapcsolat után a vetítővásznon/falon tükröződnek. Tipp: A képernyőtükrözés funkció aktiválásához kövesse az alábbi lépéseket: 1.
Page 53
iOS Cable Cast: 1. Csatlakoztassa a villámcsatlakozót a telefonhoz. Csatlakoztassa a másik végét a projektorhoz. 2. Kattintson a képernyőn megjelenő ablakban a "Bizalom" gombra. 3. Adja meg a készülék jelszavát. 3. Csatlakoztassa az iOS-mobileszközt az 1. USB-porthoz az eredeti Lightning-kábel segítségével.
Page 54
Miracast: 1. Android / Pad eszköz és a kivetítő összekapcsolása Wi-Fi-kijelző technológián alapuló kivetítővel: 2. Android Mobile / Pad készülékén nyissa meg a beállítások menüt. 3. Hozzáférés a kijelző beállításaihoz vagy a képernyőtükrözéshez. 4. Válassza ki a Miracast-vevő NETLINK-XXXX. 5. Várjon a kapcsolatra. 4.
Page 55
4. Nyomja meg a Windows logó + P billentyűkombinációt a billentyűzeten a PROJECT felületre való belépéshez, majd válassza a "Csatlakozás vezeték nélküli kijelzőhöz" lehetőséget a projektor kereséséhez. Csak PC képernyő Duplikátum Kiterjeszteni Csak a második képernyő Csatlakozás vezeték nélküli kijelzőhöz 5.
Page 56
Screen Casting 1. Csatlakoztassa a mobilkészüléket és a kivetítőt ugyanazon útválasztó Wi-Fi hálózatához. 2. Menjen a Kezdőlapra, majd válassza a Bemeneti forrás-t, majd válassza a MULTISCREEN-t a bemeneti forrásként, hogy belépjen a beállítási felületre. 3. Válassza a DLNA lehetőséget a következő felületre való belépéshez. 4.
Page 57
2. lépés: Menjen a mobileszköz Bluetooth-beállításaihoz a Bluetooth bekapcsolásához, majd keresse meg a V7OOW-t a keresési listában, hogy a mobileszközt párosítsa a projektorral. Tipp: Az üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a vissza gombot. Csatlakozás belső Bluetooth hangszóróhoz A vezetékes 3,5 mm-es hangkimeneti csatlakozón kívül Bluetooth-kapcsolaton keresztül Bluetooth-hangszórót vagy egy pár Bluetooth-fejhallgatót is csatlakoztathat ehhez a projektorhoz.
Beállítások A beállítások közé tartozik a Képbeállítás, a Rendszerbeállítás és az Egyéb beállítás. Képbeállítás: A kép megfordítása, a képméret / képszín / képarány / képmód beállítása. Rendszerbeállítás: A projektor nyelvének beállítása, a projektor szoftverének frissítése USB-lemezzel, a projektor gyári beállításainak visszaállítása és a projektor automatikus kikapcsolásának időtartamának beállítása.
Hibaelhárítási útmutató 1. A Hulu, Netflix és hasonló szolgáltatások tartalma nem tükrözhető vagy vetíthető. A Hulu, Netflix és hasonló szolgáltatások szerzői jogi korlátozása miatt a • tartalmakat NEM lehet tükrözni vagy leadni. 2. Mit tegyek, ha a Hulu, Netflix és hasonló szolgáltatások tartalmát a kivetítőn keresztül szeretném nézni? Kérjük, készítsen elő...
Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
Importőr: Alza.cz a.s. Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Vankyo Performance V700W Modell / típus: V700W A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták: 2014/53/EU irányelv...
Page 62
WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
Page 63
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
Page 64
Was ist inbegriffen? Projektor Fernbedienung (Batterien Benutzerhandbuch nicht im Lieferumfang enthalten) HD-Kabel Stromkabel Produktübersicht Infrarot-Empfänger Objektiv Keystone Empfänger HDMI-Anschluss2 Korrektur HDMI-Anschluss 1 Audioausgang USB-Anschluss 1 USB-Anschluss 2 Stromeingang Netzschalter...
Page 65
Ok (kurz drücken) / Fokus (lang drücken) Nach oben (Fokuseinstellung) Rechts Nach unten (Fokuseinstellung) Einschalttaste Links Zurück Eingangsquelle Strom ein/aus Fokus Fokus stumms oben chalten links Rechts unten Menü der Rückseite Startseite Volumen - Lautstärke +...
Page 66
Lufteinlass Schnellstart 1. Projektor-Installation 1 Horizontale Platzierung 2 Montage an der Decke Hinweis: Welche Installationsoption Sie auch immer wählen, stellen Sie sicher, dass: 1. Der Projektor ist direkt vor der Wand/Leinwand zentriert, aber nicht geneigt oder in einem ungewöhnlichen Winkel zur Wand/Leinwand aufgestellt. 2.
2. Einschalten / Ausschalten Stecken Sie das Nehmen Sie die Drücken Sie nach 8 Netzkabel in eine Objektivabdeckung ab Sekunden die Netztaste, um Steckdose und drücken den Projektor einzuschalten. Sie den Netzschalter Drücken Sie die Netztaste zweimal, um den Projektor auszuschalten, und drücken Sie dann den Netzschalter 3.
Page 68
Tipp: Sie können auch die Taste am Projektor gedrückt halten, um die Fokusoberfläche zu zentrieren, und dann die Tasten Auf und Ab drücken, um den Fokus einzustellen. 3. Gehen Sie zur Startseite > Nach-unten-Taste > Einstellungen > Bildeinstellungen > Bildskalierung, um die Bildgröße zu vergrößern oder zu verkleinern. 4.
Page 69
Projektoranschluss und Eingangsquelle Schließen Sie Ihr Gerät korrekt an den Projektor an und drücken Sie dann auf der Fernbedienung, um die Seite unten aufzurufen und die richtige Eingangsquelle auszuwählen, oder wählen Sie die richtige Eingangsquelle direkt auf der Homepage aus. 1.
Page 70
3. HDMI-Anschluss Diese Option ist für den Anschluss eines Geräts mit HDMI-Ausgang vorgesehen. HDMI 1 HDMI 2 HDMI®, das HDMI®-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC. 4. Kabelgebundener Lautsprecher- und Kopfhöreranschluss Bei dieser Option muss keine Eingangsquelle ausgewählt werden. Bildschirm-Spiegelung Für iOS-System Bildschirmspiegelung kabellos...
Page 71
2. Wählen Sie Cast-Einstellungen > Wi-Fi-Einstellung, um den Projektor zu suchen und mit dem Wi-Fi Ihres Routers zu verbinden. Tipp: Sie können auch auf die Homepage gehen und das Symbol wählen, oder Sie gehen zu Einstellungen > Andere Einstellungen > Wi-Fi-Einstellung, um den Projektor mit dem Wi-Fi Ihres Routers zu verbinden.
Page 72
5. Aktivieren Sie Screen Mirroring / AirPlaying Mirroring im Kontrollzentrum Ihres iOS- Geräts und suchen Sie nach dem Projektor. 6. Wählen Sie V700W-XXXX-(icast) aus der Suchliste. Die Inhalte auf Ihrem iOS-Gerät werden nach erfolgreicher Verbindung auf der Projektionsfläche/Wand gespiegelt. Tipp: Um die Bildschirmspiegelung auf Ihrem MacBook zu aktivieren, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus: 4.
Page 73
iOS Cable Cast: 1. Verbinden Sie den Lightning-Anschluss mit dem Telefon. Schließen Sie das andere Ende an den Projektor an. 2. Klicken Sie in dem Fenster, das sich auf dem Bildschirm öffnet, auf "Vertrauen". 3. Gerätepasswort eingeben. 3. Schließen Sie Ihr iOS-Mobilgerät mit dem Original-Lightning-Kabel an den USB- Anschluss 1 an.
Page 74
Miracast: 1. Zum Verbinden von Android-/Pad-Geräten mit Projektoren, die auf der Wi-Fi- Display-Technologie basieren: 2. Öffnen Sie auf Ihrem Android-Handy/Pad das Einstellungsmenü. 3. Greifen Sie auf Ihre Anzeigeeinstellungen oder die Bildschirmspiegelung zu. 4. Wählen Sie Ihren Miracast-Empfänger NETLINK-XXXX. 5. Warten Sie auf die Verbindung. 4.
Page 75
4. Drücken Sie die Tastenkombination Windows-Logo + P auf Ihrer Tastatur, um die PROJECT-Oberfläche aufzurufen, und wählen Sie dann "Mit einem drahtlosen Display verbinden", um nach dem Projektor zu suchen. Nur PC- Bildschirm Duplizieren Sie Erweitern Sie Nur zweiter Bildschirm Anschluss an ein drahtloses Display 5.
Page 76
Screen Casting 1. Verbinden Sie Ihr Mobilgerät und den Projektor mit dem Wi-Fi desselben Routers. 2. Rufen Sie die Homepage auf, wählen Sie Eingangsquelle und wählen Sie dann MULTISCREEN als Eingangsquelle, um die Cast-Schnittstelle aufzurufen. 3. Wählen Sie DLNA, um die folgende Schnittstelle zu öffnen. 4.
Bluetooth-Verbindung 1. Verwendung als Bluetooth-Lautsprecher Sie können diesen Projektor über eine Bluetooth-Verbindung mit Ihrem Mobilgerät verbinden und ihn als Bluetooth-Lautsprecher verwenden. Schritt 1: Drücken Sie die Einschalttaste, um die unten gezeigte Oberfläche aufzurufen, und drücken Sie dann die rechte Taste, um in den Verstärkermodus zu wechseln. Tipp: Panel aus bedeutet, dass der Projektionsbildschirm ausgeschaltet ist, wenn der Projektor Audio wiedergibt, Panel an bedeutet, dass der Projektionsbildschirm eingeschaltet ist, wenn der Projektor Audio wiedergibt.
Page 78
Schritt 3: Drücken Sie die linke oder rechte Taste, um die Bluetooth-Funktion des Projektors ein- oder auszuschalten. Tipp: Das Ausschalten von Bluetooth dauert etwa 4 Sekunden, warten Sie also bitte geduldig. Schritt 4: Wählen Sie Bluetooth suchen und drücken Sie OK, um die Suche nach verfügbaren Bluetooth-Geräten zu starten.
Projektionsabstand und Größe * Der empfohlene Projektionsabstand variiert je nach Projektionsinhalt. Bitte stellen Sie den Abstand zwischen der Wand/Leinwand und dem Projektor nach Bedarf ein. * Die Dunkelheit der Umgebung verbessert die Klarheit der projizierten Bilder. Spezifikationen Display- Lichtquelle Technologie Auflösung Native 1920 x 1080 Eingangssignal...
Leitfaden zur Fehlerbehebung 1. Die Inhalte von Hulu, Netflix und ähnlichen Diensten können nicht gespiegelt oder übertragen werden. Aufgrund der Urheberrechtsbeschränkung von Hulu, Netflix und ähnlichen • Diensten dürfen die Inhalte NICHT gespiegelt oder übertragen werden. 2. Was soll ich tun, wenn ich die Inhalte von Hulu, Netflix und ähnlichen Diensten über den Projektor ansehen möchte? Bereiten Sie einen Fire TV-Stick, Roku-Stick oder Chromecast™...
Page 81
Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt...
Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 ID-Nr.: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Produktbezeichnung: Vankyo Performance V700W Modell/Typ: V700W Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
Page 83
WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...
Need help?
Do you have a question about the Performance 700 W and is the answer not in the manual?
Questions and answers