Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Performance H300A
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Performance H300A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vankyo Performance H300A

  • Page 1 Performance H300A User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 3 – 16 English Čeština 17 – 30 Slovenčina 31 – 44 Magyar 45 – 58 Deutsch 59 – 75...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide How can I watch copyrighted content from services like Netflix, Hulu, Prime Video, etc.?  Due to copyright restrictions from Hulu, Netflix, and similar services, the content MAY NOT be mirrored or cast. To play copyrighted content, please prepare a laptop, Fire TV Stick, Roku stick, or Chromecast™...
  • Page 5 Blurry Image  Adjust the focus/keystone.  The projector and screen/wall must be at an effective distance. The recommended distance is 2 meters. Can I play a video with 4K resolution?  Yes, but it will be decoded and displayed as 1080P resolution. Upside Down Images ...
  • Page 6: Device Overview

    Notice: Recommended NOT Recommended Video, Movie Device Overview Hand Strap USB Port Audio Out IR Receiver Lens HD In AV In Speaker Camera IR Receiver Air Vents...
  • Page 7: Quick Start

    Power Button Power Input Power Button Input Source Right Left Adjustable Stand Down Home Aspect Ratio Back Mounting Mute Screw Hole Volume + Focus + Volume - Focus - Image Flip Quick Start Projector Installation Installation Options:  Front Desktop ...
  • Page 8: Power On/Off

     After installation, go to Homepage > SETTING > SETTINGS > Projection Settings > Projection Mode to select the appropriate projection mode to ensure the image is projected correctly.  Mounting Screw: 1/4" (not included) Power On/Off  Take off the protective film. ...
  • Page 9 Step 2: Move the projector to project the image on the screen/wall. The following view will appear. The areas outlined in red indicate regions where obstacles can be avoided. Ensure that there are no obstacles within the areas outlined in green to prevent trapezoidal distortion.
  • Page 10 Projector Connection & Input Source Connect your device to the projector correctly, then select the right input source. USB Connection To play files stored on a USB disk, insert the disk into the projector first. Option 1: Press the Input Source Button on the remote, then select USB as the input interface to play the desired file.
  • Page 11: Screen Mirroring

    Step 1: Press the Power Button once and select Speaker Mode. Step 2: Go to the Bluetooth setting of your mobile device to turn on Bluetooth, then search for Vankyo from the search list and pair the mobile device with the projector.
  • Page 12 Connect to an External Bluetooth Speaker In addition to the wired 3.5mm audio output port connection, you can also connect a Bluetooth speaker or Bluetooth headphones to this projector via the Bluetooth connection. Step 1: Turn on your Bluetooth device and make it ready for a Bluetooth connection. Step 2: Go to Homepage >...
  • Page 13: Other Settings

    Settings Network Setting  Connect the projector to a working Wi-Fi network. Bluetooth Setting  Connect the projector to an external Bluetooth speaker or Bluetooth headphones. Projection Settings  Change Projection Mode among Front-Desktop, Rear-Desktop, Front-Ceiling, and Rear-Ceiling.  Correct the Keystone and adjust the focus manually or automatically. ...
  • Page 14: Specification

    Projection Distance & Size The recommended projection distance varies with different projection contents. Please adjust the distance between the wall/screen and the projector properly as needed. Ambient darkness will improve the clarity of the projected images. Specification Display Technology Resolution Native 1920 ×...
  • Page 15: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: ...
  • Page 16: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and Directive 2011/65/EU amended (EU) 2015/863. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
  • Page 17 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. ✉...
  • Page 18: Průvodce Řešením Problémů

    Průvodce řešením problémů Jak mohu sledovat obsah chráněný autorskými právy ze služeb jako Netflix, Hulu, Prime Video atd.? Vzhledem k omezením autorských práv ze strany společností Hulu, Netflix a  podobných služeb NELZE obsah zrcadlit ani přehrávat. Chcete-li přehrávat obsah chráněný...
  • Page 19 Rozmazaný obraz Upravte zaostření/keystone.   Projektor a plátno/stěna musí být v efektivní vzdálenosti. Doporučená vzdálenost je 2 metry. Mohu přehrát video s rozlišením 4K?  Ano, ale bude dekódován a zobrazen v rozlišení 1080P. Obrázky vzhůru nohama  Přejděte na Úvodní stránku > NASTAVENÍ > NASTAVENÍ > Nastavení projekce >...
  • Page 20: Přehled Zařízení

    Upozornění: Doporučené NEDOPORUČUJE SE Video, film Přehled zařízení Řemínek na ruku Port USB Zvukový výstup IR přijímač Objektiv HD In AV In Reproduktor Fotoaparát IR přijímač Vzduchové otvory...
  • Page 21: Rychlý Start

    Tlačítko napájení Příkon Tlačítko napájení Vstupní zdroj Nahoru Vpravo Vlevo Nastavitelný stojan Domů Dole Poměr stran Zpět Otvor pro Ztlumit montážní šroub Hlasitost + Zaměření + Hlasitost - Zaměření - Obrázek Flip Rychlý start Instalace projektoru Možnosti instalace: Přední pracovní plocha ...
  • Page 22 Po instalaci přejděte na Úvodní stránku > NASTAVENÍ > NASTAVENÍ >  Nastavení projekce > Režim projekce a vyberte vhodný režim projekce, abyste zajistili správné promítání obrazu. Montážní šroub: (není součástí dodávky)  Zapnutí/vypnutí napájení  Sundejte ochrannou fólii.  Zapojte napájecí...
  • Page 23 Krok 2: Přesuňte projektor tak, aby promítal obraz na plátno/stěnu. Zobrazí se následující zobrazení. Červeně vyznačené oblasti označují oblasti, kde se lze vyhnout překážkám. Ujistěte se, že v oblastech vyznačených zeleně nejsou žádné překážky, aby nedošlo k lichoběžníkovému zkreslení. Krok 3: Prohlédněte si promítaný obraz a zjistěte, zda splňuje vaše požadavky. Pokud ne, provádějte úpravy, dokud nedosáhnete požadovaného zobrazení.
  • Page 24 Připojení projektoru a vstupní zdroj Správně připojte zařízení k projektoru a poté vyberte správný vstupní zdroj. Připojení USB Chcete-li přehrávat soubory uložené na disku USB, vložte disk nejprve do projektoru. Možnost 1: Stiskněte tlačítko Input Source na dálkovém ovladači a vyberte USB jako vstupní...
  • Page 25 čímž se zobrazí následující rozhraní. Krok 3: V zařízení iOS aktivujte funkci Screen Mirroring/AirPlay Mirroring a vyhledejte projektor. Krok 4: Z vyhledávacího seznamu vyberte Vankyo-XXXX a připojte se. Krok 5: Obsah zařízení iOS se zrcadlí na stěnu/obrazovku. Pro systém Android Chcete-li tuto funkci aktivovat, ujistěte se, že vaše zařízení...
  • Page 26 Připojení k externímu reproduktoru Bluetooth Kromě kabelového připojení 3,5mm zvukového výstupu můžete k tomuto projektoru připojit také reproduktor Bluetooth nebo sluchátka Bluetooth prostřednictvím připojení Bluetooth. Krok 1: Zapněte zařízení Bluetooth a připravte je na připojení Bluetooth. Krok 2: Přejděte na Úvodní stránku > Nastavení > Nastavení > Nastavení Bluetooth, abyste zapnuli Bluetooth a vyhledali dostupná...
  • Page 27 Nastavení Nastavení sítě Připojte projektor k funkční síti Wi-Fi.  Nastavení Bluetooth Připojte projektor k externímu reproduktoru Bluetooth nebo sluchátkům  Bluetooth. Nastavení projekce Změňte režim projekce mezi možnostmi Přední plocha, Zadní plocha,  Přední strop a Zadní strop. Korekce lichoběžníkového zkreslení a ruční nebo automatické nastavení ...
  • Page 28 Vzdálenost a velikost projekce Doporučená projekční vzdálenost se liší podle obsahu projekce. Vzdálenost mezi stěnou/obrazovkou a projektorem nastavte správně podle potřeby. Okolní tma zlepší zřetelnost promítaných obrazů. Specifikace Technologie zobrazení Rozlišení Nativní rozlišení 1920 × 1080P Zdroj světla Vstupní signál 576i/576p/720i/720p/1080i/1080p/4K Přední/zadní/stropní...
  • Page 29: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 30: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU a směrnice 2011/65/EU ve znění (EU) 2015/863. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU).
  • Page 31 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. ✉...
  • Page 32 Príručka na riešenie problémov Ako môžem sledovať obsah chránený autorskými právami zo služieb ako Netflix, Hulu, Prime Video atď.?  Z dôvodu obmedzení autorských práv zo strany služieb Hulu, Netflix a podobných služieb sa obsah NEMÔŽE zrkadliť ani prehrávať. Ak chcete prehrávať obsah chránený...
  • Page 33: Obsah Balenia

    Rozmazaný obraz  Nastavte zaostrenie/keystone.  Projektor a plátno/stena musia byť v efektívnej vzdialenosti. Odporúčaná vzdialenosť je 2 metre. Môžem prehrávať video s rozlíšením 4K?  Áno, ale bude dekódované a zobrazené ako rozlíšenie 1 080P. Obrázky hore nohami  Prejdite na Domovská...
  • Page 34: Prehľad Zariadenia

    Upozornenie: Odporúčané NEODPORÚČA SA Video, film Prehľad zariadenia Remienok na ruku Port USB Zvukový výstup IR prijímač Objektív HD In AV In Reproduktor Fotoaparát IR prijímač Vzduchové otvory...
  • Page 35: Rýchly Štart

    Tlačidlo napájania Príkon Tlačidlo napájania Vstupný zdroj Nahor Vľavo Vpravo Nastaviteľný Dole Domov stojan Späť Pomer strán Otvor na Vypnutie zvuku montážnu Hlasitosť + Zaostrenie + skrutku Hlasitosť – Zaostrenie – Obrázok Flip Rýchly štart Inštalácia projektora Možnosti inštalácie:  Predná...
  • Page 36 Po inštalácii prejdite na Domovská stránka > NASTAVENIA >  NASTAVENIA > Nastavenia premietania > Režim premietania a vyberte vhodný režim premietania, aby ste zabezpečili správne premietanie obrazu. Montážna skrutka: (nie je súčasťou dodávky)  Zapnutie/vypnutie napájania  Odstráňte ochrannú fóliu. ...
  • Page 37 Krok 2: Presuňte projektor tak, aby premietal obraz na plátno/stenu. Zobrazí sa nasledujúce zobrazenie. Oblasti vyznačené červenou farbou označujú oblasti, kde sa možno vyhnúť prekážkam. Ubezpečte sa, že v oblastiach vyznačených zelenou farbou sa nenachádzajú žiadne prekážky, aby ste zabránili lichobežníkovému skresleniu. Krok 3: Pozorujte premietaný...
  • Page 38: Pripojenie Wifi

    Pripojenie projektora a vstupný zdroj Správne pripojte zariadenie k projektoru a potom vyberte správny vstupný zdroj. Pripojenie USB Ak chcete prehrávať súbory uložené na disku USB, vložte disk najprv do projektora. Možnosť 1: Stlačte tlačidlo Input Source na diaľkovom ovládači a potom vyberte USB ako vstupné...
  • Page 39 Bluetooth. Krok 1: Stlačte raz tlačidlo napájania a vyberte položku Režim reproduktora. Krok 2: Prejdite do nastavenia Bluetooth mobilného zariadenia a zapnite Bluetooth, potom vyhľadajte Vankyo v zozname vyhľadávania a spárujte mobilné zariadenie s projektorom.
  • Page 40 Pripojenie k externému reproduktoru Bluetooth Okrem káblového pripojenia 3,5 mm zvukového výstupu môžete k tomuto projektoru pripojiť aj reproduktor Bluetooth alebo slúchadlá Bluetooth prostredníctvom pripojenia Bluetooth. Krok 1: Zapnite zariadenie Bluetooth a pripravte ho na pripojenie Bluetooth. Krok 2: Prejdite na Domovská stránka > Nastavenie > Nastavenie > Nastavenie Bluetooth, aby ste zapli Bluetooth a vyhľadali dostupné...
  • Page 41 Nastavenia Nastavenie siete Pripojte projektor k funkčnej sieti WiFi.  Nastavenie Bluetooth  Pripojte projektor k externému reproduktoru Bluetooth alebo slúchadlám Bluetooth. Nastavenia premietania Zmena režimu premietania medzi prednou plochou, zadnou plochou,  predným stropom a zadným stropom. Korigujte lichobežníkový sklon a nastavte zaostrenie manuálne alebo ...
  • Page 42 Projekčná vzdialenosť a veľkosť Odporúčaná projekčná vzdialenosť sa líši v závislosti od obsahu projekcie. Vzdialenosť medzi stenou/obrazovkou a projektorom nastavte správne podľa potreby. Okolitá tma zlepší jasnosť premietaných obrázkov. Špecifikácia Technológia zobrazovania Rozlíšenie Natívne 1 920 × 1 080P Zdroj svetla Vstupný...
  • Page 43: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Page 44 Vyhlásenie o zhode EÚ Toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EU a smernice 2011/65/EU v znení zmien (EÚ) 2015/863. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení...
  • Page 45 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz. ✉...
  • Page 46: Hibaelhárítási Útmutató

    Hibaelhárítási útmutató Hogyan nézhetek szerzői jogvédelem alatt álló tartalmakat olyan szolgáltatásokból, mint a Netflix, Hulu, Prime Video stb.?  A Hulu, a Netflix és hasonló szolgáltatások szerzői jogi korlátozásai miatt a tartalom NEM tükrözhető vagy vetíthető. A szerzői jogi védelem alatt álló tartalmak lejátszásához kérjük, készítsen elő...
  • Page 47: A Csomag Tartalma

    Elmosódott kép  Állítsa be a fókuszt/keystone-t.  A kivetítőnek és a vetítővászonnak/falnak hatékony távolságban kell lennie. Az ajánlott távolság 2 méter. Le tud játszani egy 4K felbontású videót?  Igen, de ez dekódolásra kerül, és 1080P felbontásban jelenik meg. Fejjel lefelé...
  • Page 48 Megjegyzés: Ajánlott NEM ajánlott Videó, film Eszköz áttekintése Kézi szíj USB-port Audio Out IR vevő Objektív HD In AV bemenet Hangszóró Kamera IR vevő Szellőzőnyílások...
  • Page 49: Gyors Indítás

    Bekapcsoló gomb Tápfeszültség bemenet Bekapcsoló gomb Bemeneti forrás Jobbra Balra Állítható állvány Lefelé Home Képarány Vissza Szerelőcsavar Némítás lyuk Hang + Fókusz + Hang - Fókusz - Kép fordítás Gyors indítás Projektor telepítése Telepítési lehetőségek:  Elülső asztal  Hátsó asztal ...
  • Page 50 A telepítés után a megfelelő vetítési mód kiválasztásához, a kép megfelelő  vetítésének biztosítása érdekében, lépjen a Kezdőlap > BEÁLLÍTÁS > BEÁLLÍTÁSOK > Vetítési beállítások > Vetítési mód menüpontba. Szerelőcsavar: (nem tartozék)  Bekapcsolás/Kikapcsolás  Vegye le a védőfóliát.  Csatlakoztassa a tápkábelt egy konnektorba.
  • Page 51 2. lépés: Mozgassa a kivetítőt, hogy a képet a képernyőre/falra vetítse. A következő nézet jelenik meg. A pirossal körvonalazott területek azokat a területeket jelzik, ahol az akadályok elkerülhetők. A trapéz alakú torzulás elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a zölddel körvonalazott területeken nincsenek akadályok.
  • Page 52 Projektor csatlakoztatása és bemeneti forrás Csatlakoztassa megfelelően a készüléket a kivetítőhöz, majd válassza ki a megfelelő bemeneti forrást. USB-csatlakozás USB lemezen tárolt fájlok lejátszásához először helyezze be a lemezt a projektorba. 1. lehetőség: Nyomja meg a távirányítón a Bemeneti forrás gombot, majd válassza az USB-t a kívánt fájl lejátszásához szükséges bemeneti interfészként.
  • Page 53 Mobilkészülékét Bluetooth-kapcsolaton keresztül csatlakoztathatja ehhez a kivetítőhöz, és Bluetooth-hangszóróként használhatja. 1. lépés: Nyomja meg egyszer a bekapcsológombot, és válassza a Hangszóró üzemmódot. 2. lépés: Menjen a mobileszköz Bluetooth beállításaihoz a Bluetooth bekapcsolásához, majd keresse meg a Vankyo-t a keresési listában, és párosítsa a mobileszközt a projektorral.
  • Page 54 Csatlakozás külső Bluetooth hangszóróhoz A vezetékes 3,5 mm-es hangkimeneti csatlakozó mellett Bluetooth-kapcsolaton keresztül Bluetooth-hangszórót vagy Bluetooth-fejhallgatót is csatlakoztathat ehhez a kivetítőhöz. 1. lépés: Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt, és készítse elő a Bluetooth-kapcsolatra. 2. lépés: Válassza a Kezdőlap > Beállítás > Beállítás > Bluetooth-beállítás a Bluetooth bekapcsolásához és az elérhető...
  • Page 55 Beállítások Hálózati beállítás Csatlakoztassa a projektort egy működő Wi-Fi hálózathoz.  Bluetooth beállítás Csatlakoztassa a kivetítőt egy külső Bluetooth hangszóróhoz vagy Bluetooth  fejhallgatóhoz. Vetítési beállítások Változtassa meg a vetítési módot az Elülső asztali, a Hátsó asztali, az Elülső  mennyezeti és a Hátsó...
  • Page 56 Vetítési távolság és méret Az ajánlott vetítési távolság a különböző vetítési tartalmaktól függően változik. Kérjük, szükség szerint megfelelően állítsa be a fal/képernyő és a projektor közötti távolságot. A környezeti sötétség javítja a vetített képek tisztaságát. Specifikáció Kijelző technológia Felbontás Natív 1920 × 1080P Fényforrás Bemeneti jel 576i/576p/720i/720p/1080i/1080p/4K...
  • Page 57: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 58: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek, valamint a 2011/65/EU módosított (EU) 2015/863 irányelvnek. WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvvel (WEEE - 2012/19 / EU) összhangban.
  • Page 59 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. ✉...
  • Page 60: Leitfaden Zur Fehlerbehebung

    Leitfaden zur Fehlerbehebung Wie kann ich urheberrechtlich geschützte Inhalte von Diensten wie Netflix, Hulu, Prime Video usw. ansehen? ● Aufgrund von Urheberrechtsbeschränkungen von Hulu, Netflix und ähnlichen Diensten können die Inhalte NICHT gespiegelt oder übertragen werden. Um urheberrechtlich geschützte Inhalte abzuspielen, bereiten Sie bitte einen Laptop, Fire TV Stick, Roku Stick oder Chromecast™...
  • Page 61 Die Fernbedienung reagiert nicht ● Die Batterien der Fernbedienung sind nicht im Lieferumfang enthalten. Bitte bereiten Sie sie vor und legen Sie sie richtig ein. ● Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung direkt auf den IR-Empfänger zeigt. ● Vergewissern Sie sich, dass die Fernbedienung nicht weiter als 8 Meter vom Projektor entfernt ist.
  • Page 62 Packungsinhalt Fernbedienung Verstellbarer Stromkabel Projektor (Batterien nicht Ständer (an der enthalten) Unterseite des Projektors) HD-Kabel AV-Kabel Reinigungstuch Benutzerhandbuch...
  • Page 63 Hinweis: Empfohlen NICHT empfohlen Video, Film Geräteübersicht Handschlaufe USB-Anschluss Audio-Ausgang IR-Empfänger Objektiv HD Eingang AV Eingang Lautsprecher Kamera IR-Empfänger Entlüftung...
  • Page 64 Einschalttaste Speisung Einschalttaste Eingangsquelle Nach oben Links Rechts Verstellbarer Ständer Nach unten Startseite Bildseitenverhältnis Zurück Stummschalten Schraubenloch Lautstärke + Schwerpunkt + Lautstärke - Schwerpunkt - Drehen Schnellstart Projektor-Installation Installationsoptionen: ● Schreibtisch von hinten ● Schreibtisch von vorne ● Vorderseite an der Decke ●...
  • Page 65 ● Gehen Sie nach der Installation zu Homepage > EINSTELLUNG > EINSTELLUNGEN > Projektionseinstellungen > Projektionsmodus, um den geeigneten Projektionsmodus auszuwählen, damit das Bild korrekt projiziert wird. ● Befestigungsschraube: 1/4" (nicht enthalten) Einschalten/Ausschalten ● Entfernen Sie die Schutzfolie. ● Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an. ●...
  • Page 66 Automatische Hindernisvermeidung Mit dieser Funktion kann der Projektor Hindernisse in bestimmten Bereichen erkennen und vermeiden. Schritt 1: Gehen Sie zu Startseite > EINSTELLUNG > EINSTELLUNGEN > Projektionseinstellungen, um die automatische Hindernisvermeidung zu aktivieren. Tipp: Vergewissern Sie sich, dass die automatische Trapezkorrektur aktiviert ist, bevor Sie diese Funktion aktivieren.
  • Page 67 Automatische Anpassung des Bildschirms Sie können diese Funktion verwenden, um das projizierte Bild automatisch an Ihren Bildschirm anzupassen. Schritt 1: Gehen Sie zu Startseite > EINSTELLUNG > EINSTELLUNGEN > Projektionseinstellungen, um die automatische Bildschirmanpassung zu aktivieren. Tipp: Vergewissern Sie sich, dass die automatische Trapezkorrektur aktiviert ist, bevor Sie diese Funktion aktivieren.
  • Page 68: Usb-Anschluss

    Projektoranschluss und Eingangsquelle Schließen Sie Ihr Gerät richtig an den Projektor an und wählen Sie dann die richtige Eingangsquelle. USB-Anschluss Um Dateien wiederzugeben, die auf einer USB-Diskette gespeichert sind, legen Sie die Diskette zuerst in den Projektor ein. Option 1: Drücken Sie die Taste Eingangsquelle auf der Fernbedienung und wählen Sie dann USB als Eingangsschnittstelle für die Wiedergabe der gewünschten Datei.
  • Page 69 Schritt 3: Aktivieren Sie Screen Mirroring/AirPlay Mirroring auf Ihrem iOS-Gerät und suchen Sie nach dem Projektor. Schritt 4: Wählen Sie Vankyo-XXXX aus der Suchliste aus, um eine Verbindung herzustellen. Schritt 5: Die Inhalte auf Ihrem iOS-Gerät werden auf die Wand/den Bildschirm gespiegelt.
  • Page 70 Schritt 1: Drücken Sie die Einschalttaste einmal und wählen Sie den Lautsprechermodus. Schritt 2: Rufen Sie die Bluetooth-Einstellungen Ihres Mobilgeräts auf, um Bluetooth zu aktivieren, suchen Sie dann in der Suchliste nach Vankyo und koppeln Sie das Mobilgerät mit dem Projektor. Verbindung mit einem externen Bluetooth-Lautsprecher Neben dem kabelgebundenen 3,5-mm-Audioausgang können Sie über die Bluetooth-...
  • Page 71: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise: ● Im Vergleich zur kabelgebundenen Verbindung zu einem Lautsprecher benötigt die drahtlose Bluetooth-Verbindung mehr Zeit für die Verarbeitung digitaler Audiodaten, die Umwandlung dieser Daten in ein Audiosignal und die Übertragung des Signals. Aufgrund von Signalstörungen kann es zu einer Verzögerung oder leichten Verzögerung des Audiosignals kommen.
  • Page 72: Andere Einstellungen

    Einstellungen Netzwerkeinstellungen ● Verbinden Sie den Projektor mit einem funktionierenden Wi-Fi-Netzwerk. Bluetooth-Einstellung ● Schließen Sie den Projektor an einen externen Bluetooth-Lautsprecher oder Bluetooth-Kopfhörer an. Projektion-Einstellungen ● Ändern Sie den Projektionsmodus zwischen Front-Desktop, Rear-Desktop, Front-Deckung und Rear-Deckung. ● Korrigieren Sie die Trapezverzerrung und stellen Sie den Fokus manuell oder automatisch ein.
  • Page 73: Spezifikationen

    Projektionsabstand und Größe Der empfohlene Projektionsabstand variiert je nach Projektionsinhalt. Bitte stellen Sie den Abstand zwischen der Wand/Leinwand und dem Projektor nach Bedarf ein. Die Dunkelheit der Umgebung verbessert die Klarheit der projizierten Bilder. Spezifikationen Display-Technologie Auflösung Native 1920 × 1080P Lichtquelle Eingangssignal 576i/576p/720i/720p/1080i/1080p/4K...
  • Page 74 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: ●...
  • Page 75: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und der Richtlinie 2011/65/EU, geändert (EU) 2015/863. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.

Table of Contents

Save PDF