Electronic bidet seat-cwh canvas white 415 (48 pages)
Summary of Contents for DXV Fitzgerald D35160600
Page 1
Pressure Balance Tub/Shower Diverter Valve Trim Kit Model D35160600 Thank you for selecting DXV. To ensure that your installation proceeds smoothly, please read these instructions carefully before you begin. RECOMMENDED TOOLS AND MATERIALS Most of the procedures require the use of common tools and materials, which are available from hardware and plumbing supply stores.
Page 2
INSTALL DIVERTER DIVERTER PORT Turn off hot and cold water CAUTION supplies before beginning. • When finished tiling the wall, remove PLASTER GUARD (1). Remove two screws that secure the DIVERTER LID (2) and remove Lid. Inspect the inside surface of diverter port. Diverter port must be free of any dirt.
Page 3
• Figure 3. Thread DIVERTER KNOB (1) onto diverter stem. • Install HANDLE ADAPTER (2) onto VALVE STEM (3) and secure with SCREW (4). • Align LEVER HANDLE (5) so lever is facing down and tighten SET SCREW (6) with hex wrench to secure LEVER HANDLE (5).
INSTALLATION INSTRUCTIONS Pressure Balanced Shower Valve with Check Stops Model D35000.500 Thank you for selecting DXV by American Standard. To ensure that your installation proceeds smoothly, please read these instructions carefully before you begin. RECOMMENDED TOOLS AND MATERIALS ROUGHING-IN DIMENSIONS:...
Page 5
CAUTION Turn off water at main supply. ROUGHING-IN PARA TENER ACCESO A LA VÁLVULA PARA DARLE SERVICIO NOTE When soldering, remove PLASTER GUARD, CARTRIDGES and CHECK STOPS (IF PRESENT). When finished soldering, flush valve body, replace Cierre el suministro de agua, ya sea cerrando el suministro principal de agua o cerrando los TOPES DE PASO de agua fría y cartridges, check stops (if present) and plaster guard to continue installation.
Page 6
PRECAUCIÓN Cierre el agua en el suministro principal. TO GAIN ACCESS TO VALVE FOR SERVICING PRESENTACIÓN NOTA Al soldar, quite el PROTECTOR DE YESO, los CARTUCHOS y los TOPES DE PASO (SI ESTÁN PRESENTES). Al terminar de soldar, enjuague el cuerpo de la válvula, vuelva a colocar Shut off water supply by either closing off main water supply, or closing off the hot and cold CHECK STOPS on los cartuchos, los topes de paso (si están presentes) y el protector de yeso para continuar la instalación.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Válvula de ducha de presión equilibrada con topes de paso Modelo D35000.500 Gracias por elegir DXV by American Standard. Para asegurarse de que no haya problemas durante la instalación, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar. HERRAMIENTAS Y MATERIALES RECOMENDADOS DIMENSIONES GENERALES: "...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Robinet de douche à pression équilibrée avec clapets anti-retour Modèle D35000.500 Merci d’avoir choisi la marque DXV d’American Standard. Avant de commencer, veuillez lire ces instructions attentivement pour vous assurer que votre installation s’effectue sans problème. OUTILS ET MATÉRIAUX RECOMMANDÉS La majorité...
Page 9
ATTENTION Fermer l’entrée d’eau principale. AJUSTEMENT POUR ACCÉDER À LA VANNE À DES FINS D’ENTRETIEN REMARQUE Avant de souder, retirer le DISPOSITIF DE PROTECTION, les CARTOUCHES et les CLAPETS ANTI-RETOUR (le cas échéant). Lorsque la soudure Fermer l’alimentation en eau en fermant l’alimentation principale en eau ou en fermant les CLAPETS ANTI-RETOUR est terminée, rincer le robinet, remplacer les cartouches, les clapets anti-retour sur le robinet, le cas échéant.
Need help?
Do you have a question about the Fitzgerald D35160600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers