Installation - Para systems Minuteman Enspire Series User Manual

Table of Contents

Advertisement

Chapter 3: Installation
INSTALLATION PLACEMENT
This UPS series is ONLY intended to be installed in an indoor temperature-controlled
environment that is free of conductive contaminants. DO NOT operate the UPS in
extremely dusty and/or unclean areas, locations near heating devices, water, or
excessive humidity, or where the UPS is exposed to direct sunlight.
location, which will always provide good air circulation for the UPS.
cords so they cannot be walked on or damaged. Typical battery life is 3 to 5 years.
Environmental factors do affect battery life. High temperatures, poor utility power,
and frequent, short duration discharges have a negative impact on battery life. This
UPS series is not intended for use in a computer room as defined in the Standard for
the Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment ANSI/NFPA 75.
Cette série d'onduleurs est UNIQUEMENT destinée à être installée dans un
environnement intérieure à température contrôlée, exempt de contaminants
conducteurs. NE faites PAS fonctionner l'onduleur dans des endroits extrêmement
poussiéreux ou sales, à proximité d'appareils de chauffage, d'eau ou dans un endroit
extrêmement humide, ou lorsque l'onduleur est exposé à la lumière directe du soleil.
Choisissez un emplacement toujours bien aéré pour l'installation. Acheminez les
cordons électriques de manière à ce qu'on ne puisse pas les piétiner ou les
endommager. La durée de vie normale de la batterie est de 3 à 5 ans et est affectée
par des facteurs environnementaux. Des températures élevées, une mauvaise
alimentation électrique et des décharges fréquentes et de courte durée ont un impact
négatif sur la durée de vie de la batterie. Cette série d'onduleurs ne convient pas
pour utilisation en salle d'ordinateur comme défini dans la norme pour la Protection
des ordinateurs électroniques/équipements de traitement de données, ANSI/NFPA
75.
Operating Temperature (Maximum): 0 to 40C (+32 to +104F)
Operating Elevation: 0 to 3,000m (0 to +10,000 ft)
Operating and Storage Relative Humidity: 0 to 95%, non-condensing
Storage Temperature: -15 to +50°C (+5 to +122°F)
Storage Elevation: 0 to 15,000m (0 to +50,000 ft)

INSTALLATION

(QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY) (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ)
Be sure to read the installation placement and all the cautions before installing the
UPS. Place the UPS in the final desired location and complete the rest of the
installation procedure. These UPSs are shipped with the internal batteries
disconnected. The batteries must be connected before putting these UPSs into
service. See Connecting the Battery. The primary installation is the Desktop / Office
type. These UPSs can be wall mounted. The wallmount configuration allows the
UPS to be mounted on the wall. There is a wallmount kit that comes with the UPS.
The kit includes the wallmount template and two wallmount screws.
Wallmount Template for the wallmount installation instructions.
10
CONNECTING THE BATTERY
(QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY) (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ)
Please read all the WARNINGS and CAUTIONS before attempting to connect the
battery.
Veuillez lire tous les AVERTISSEMENTS et ATTENTIONS avant d'essayer
de connecter les piles.
1.
Use CAUTION! the UPS is heavy. Remove the UPS from the shipping box and
set upside down on a desk or a bench top.
NOTE: No tools are required for removing or installing the battery door.
2.
Slide the battery door outward. (FIG. 1)
3.
Lift the battery door upwards and then remove the battery by pulling the pull-tab.
(FIG. 2)
Select a
4.
Verify proper polarity. EN450G/EN600GU: Connect the battery positive (Red)
Route power
wire to the battery positive (Red) terminal.
negative (Black) wire to the battery negative (Black) terminal. (FIG 3)
5.
Reinstall the battery.
6.
Reinstall the battery door onto the UPS and slide inward.
7.
Continue with the rest of the Installation.
CONNEXION DE LA BATTERIE (EN450G/EN600GU/EN750G)
1.
MISE EN GARDE! l'onduleur est lourd. Retirez l'onduleur de sa boîte
d'expédition et posez-le à l'envers sur un bureau ou un banc.
REMARQUE: aucun outil n'est nécessaire pour retirer ou installer le couvercle de
la batterie.
2.
Faites glisser le couvercle de la batterie vers l'extérieur. (FIG. 1)
3.
Soulevez le couvercle de la batterie, puis retirez la batterie en tirant sur la
languette. (FIG. 2)
4.
Vérifiez la polarité. EN450G EN600GU: Connectez le fil positif de la batterie
(rouge) à la borne positive de la batterie (rouge). EN750G: connectez le fil
négatif de la batterie (noir) à la borne négative de la batterie (noire). (FIG 3)
5.
Réinstallez la batterie.
6.
Remettez le couvercle de la batterie sur l'onduleur et glissez-le vers l'intérieur.
7.
Continuez l'installation.
FIG. 1
See the
EN450G / EN600GU
EN750G:
Connect the battery
EN750G
11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents