Para systems Minuteman Enspire Series User Manual

Hide thumbs Also See for Minuteman Enspire Series:

Advertisement

Enspire Series UPS
EN450G / EN600GU / EN750G
User's Manual
Para Systems, Inc.
1455 LeMay Dr.
Carrollton, TX 75007
Phone: 1-972-446-7363
Fax: 1-972-446-9011
Internet: minutemanups.com
UPS Sizing: sizemyups.com
PN: 34000552 R1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Minuteman Enspire Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Para systems Minuteman Enspire Series

  • Page 1 Enspire Series UPS EN450G / EN600GU / EN750G User's Manual Para Systems, Inc. 1455 LeMay Dr. Carrollton, TX 75007 Phone: 1-972-446-7363 Fax: 1-972-446-9011 Internet: minutemanups.com UPS Sizing: sizemyups.com PN: 34000552 R1...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents 1. Introduction ..............2 2. Controls and Indicators ..........8 3. Installation ............... 10 4. Operation ................. 14 5. Obtaining Service ............18 6. Troubleshooting .............. 19 7. Replacing the Battery ............. 20 8. Specifications ..............30 9.
  • Page 3: Introduction

     Chapter 1: Introduction Les évents et ouvertures externes de l'onduleur sont prévus pour la ventilation. Il faut éviter de les bloquer ou de les couvrir afin de garantir un fonctionnement fiable de l'onduleur et de le protéger contre la Thank you for purchasing this power protection product.
  • Page 4 ATTENTION! Pour réduire les risques d’incendie, faites le raccordement responsabilité pour, sans s'y limiter: les blessures souffertes par le uniquement sur un circuit d'alimentation électrique équipé d'un dispositif de personnel de service ou les dommages infligés à l’onduleur ou au matériel protection de surintensité...
  • Page 5 Para Systems, Inc. (“Para Systems”). The Manual can only be applied to the  utilisez des câbles d'interface de communication blindés avec ce produit.
  • Page 6: Controls And Indicators

    Chapter 2: Controls and Indicators The AC normal (Green) LED will be on when the UPS is operating in the normal AC mode and will turn off when the UPS is operating in the Battery mode. The On-Battery (Yellow) LED will turn on when the UPS is operating in the Battery mode and will turn off when the UPS is operating in the AC normal mode.
  • Page 7: Installation

    Chapter 3: Installation CONNECTING THE BATTERY (QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY) (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ) Please read all the WARNINGS and CAUTIONS before attempting to connect the INSTALLATION PLACEMENT battery. Veuillez lire tous les AVERTISSEMENTS et ATTENTIONS avant d'essayer de connecter les piles. Use CAUTION! the UPS is heavy.
  • Page 8 FIG. 2 au risque d'endommager l'onduleur ou l'équipement connecté. MISE EN GARDE! ÉVITEZ de connecter une imprimante laser, une photocopieuse, un aspirateur ou tout autre appareil électrique de grande taille à la prise de sortie de l'onduleur. CONNECTING THE UPS TO AN AC SOURCE CAUTION! To reduce the risk of fire, connect only to a utility powered circuit with 20 amperes maximum branch circuit over-current protection in accordance with the National Electric Code, ANSI/NFPA 70.
  • Page 9: Operation

    USB COMMUNICATIONS PORT CONNECTION (OPTIONAL) EN450G Block Diagram of the Basic Wiring and Internal Circuit Configuration The EN600GU and EN750G supports USB communications. The power monitoring software and interface cable can be used with the UPS. Use only the interface cable that come with these UPSs. The USB communications protocol is HID.
  • Page 10 TURNING THE UPS ON / OFF ALARMS To turn the UPS on: press and hold the On/Off button until the alarm sounds one beep and then release. Then in approximately twenty seconds the UPS BATTERY MODE will perform a five second self-test. Once the UPS has passed its self-test the When the UPS is operating in the Battery mode, the AC normal LED will turn UPS will be ready for normal operation.
  • Page 11: Obtaining Service

    RMA # marked on the outside of the other LEDs are off, and wiring. package. the alarm is not sounding. 6. Return the unit by insured prepaid carrier to: Para Systems Inc. MINUTEMAN UPS 1809 W. Frankford Road, Suite 150 Carrollton, TX 75007 ATTN: RMA # _______...
  • Page 12: Replacing The Battery

    Chapter 7: Replacing the Battery Use hand tools with insulated handles. Wear protective eye gear (goggles), rubber gloves and boots. Do not lay tools or other metal parts on top of batteries. QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ) Disconnect the charging source prior to connecting or disconnecting the battery terminals.
  • Page 13 BATTERY REPLACEMENT PROCEDURE (EN450G / EN600GU) FIG. 2 (QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY) (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ) PLEASE READ THE CAUTIONS AND WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO REPLACE THE BATTERY MODULE. Hot-swappable batteries mean that the battery module can be replaced without powering down the whole UPS system.
  • Page 14 REMPLACEMENT DE LA BATTERIE (EN450G / EN600GU) FIG. 2 (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ) VEUILLEZ LIRE LES AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE AVANT DE TENTER DE REMPLACER LA BATTERIE. Une batterie remplaçable à chaud peut être remplacée sans mettre hors tension l'ensemble de l'onduleur.
  • Page 15 BATTERY REPLACEMENT PROCEDURE (EN750G) FIG. 2 (QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY) (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ) PLEASE READ THE CAUTIONS AND WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO REPLACE THE BATTERY MODULE. Hot-swappable batteries mean that the battery module can be replaced without powering down the whole UPS system. NOTE: If there is a power interruption while replacing the hot-swappable battery module, with the UPS on, the load will not be backed up.
  • Page 16 REMPLACEMENT DE LA BATTERIE (EN750G) FIG. 2 (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ) VEUILLEZ LIRE LES AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE AVANT DE TENTER DE REMPLACER LA BATTERIE. Une batterie remplaçable à chaud peut être remplacée sans mettre hors tension l'ensemble de l'onduleur. REMARQUE: s'il y a une coupure de courant pendant le remplacement de la batterie remplaçable à...
  • Page 17: Specifications

    Chapter 8: Specifications BATTERY SYSTEM Sealed, Non-Spillable, Maintenance Free, Battery Type Value Regulated, Lead Acid SYSTEM SPECIFICATIONS Typical Recharge Time 8-hours to 90% capacity from a full load discharge Model Number EN450G EN600GU EN750G 3 to 5 years. Environmental factors do affect battery life. Typical Battery Life High temperatures, poor utility power, and frequent, short Topology...
  • Page 18: Limited Product Warranty

    Para Systems Inc. (Para Systems) warrants the batteries for a period of two years from the date of purchase. For equipment sites within the United States and Canada, this warranty covers depot repair or replacement of defective equipment at the discretion of Para Systems.
  • Page 19 Notes: Notes:...

Table of Contents