Download Print this page

Inglesina WELCOME POD Instruction Manual page 15

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
AIT SUFFISAMENT D'ESPACE AUTOUR
DU VISAGE DE L'ENFANT POUR ÉVITER
TOUT CE QUI POURRAIT ENTRAVER
LA
RESPIRATION
POUR
ÉVITER
D'ÉTRANGLEMENT OU DE PIÈGE POUR
L'ENFANT, N'AJOUTEZ AUCUN LIEN,
SANGLE OU CEINTURE AU PRODUIT.
NE LAISSEZ PAS D'OBJETS SOUPLES,
DE JOUETS EN PELUCHE, DE PARE-
COUPS NI DE COUSSINS RÉDUCTEURS
À L'INTÉRIEUR DU PRODUIT, CAR ILS
PEUVENT CONSTITUER UN DANGER.
• RISQUE
D'ÉTOUFFEMENT
N'AJOUTEZ
AUCUN
COUSSIN, COUVERTURE OU TOUT
AUTRE ÉLÉMENT SOUS LE POD OU
SUR LES COTÉS DE L'ENFANT.
• À utiliser uniquement sur une surface horizontale, stable et
sèche.
• À utiliser uniquement dans un environnement sûr pour
l'enfant et sous la surveillance d'un adulte.
• Ce produit ne remplace pas les systèmes de retenue
homologués pour le transport des enfants en voiture.
• Ne pas utiliser comme table à langer, équipement pour le
bain, transat, réducteur pour poussette ni comme coussin
d'allaitement.
• Il faut être conscients des dangers originés par la présence
de flammes libres ou autres sources de chaleurs comme
radiateurs, cheminées, poêles, etc.: ne jamais laisser le
produit près de ces sources de chaleur.
• S'assurer que toutes les possibles sources de danger (ex.
câbles, files électriques, etc.) soient maintenues loin de la
portée de l'enfant.
• Ne pas laisser d'autres enfants ou animaux jouer sans
surveillance à proximité du produit ou bien de grimper sur
lui.
• Lorsqu'on ne l'utilise pas, il faut garder le produit loin de la
portée de l'enfant. Le produit ne doit pas être utilisé comme
un jouet! Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit.
SECURITE
• Pour la sécurité de votre enfant avant d'utiliser le produit,
enlever et éliminer tous les sachets en plastique et les
éléments faisant partie de l'emballage et en tout cas gardez-
les hors de portée des bébés et des enfants.
• L'emballage avec poignée peut être utilisé pour ranger
le produit quand il n'est pas utilisé ou pour son transport.
L'emballage vide doit être tenu éloigné des nouveaux-nés et
des enfants.
• Les opérations de montage, démontage et réglage
doivent être réalisées par personnes adultes. Il faut s'assurer
que ceux qui utilisent le produit (baby sitter, grand parents,
etc.) connaissent le correct fonctionnement du produit.
• Le produit doit être utilisé par une personne adulte
ayant lu et compris le contenu de ce mode d'emploi et ses
DE
L'ENFANT.
TOUT
DANGER
:
MATELAS,
consignes de sécurité.
• Avant chaque utilisation, vérifiez que toutes les pièces
du produit sont montées conformément aux instructions
contenues dans ce mode d'emploi.
• Ne pas utiliser sì le produit présente des parties cassées,
endommagées ou manquantes.
• N'utilisez ni pièces de rechange ni accessoires non fournis
et/ou non approuvés par L'Inglesina Baby S.p.A.
UTILISATION 0-9 SEMAINES
COUSSIN RÉDUCTEUR POUR LE SOMMEIL DE L'ENFANT
• Le produit peut être utilisé pour le sommeil, mais
uniquement sous la surveillance d'un adulte conscient
des dangers dérivant d'une utilisation non conforme aux
instructions du mode d'emploi.
• Cessez d'utiliser le produit comme coussin réducteur pour
le sommeil de l'enfant quand :
- l'enfant commence à s'assoir sans aide et réussit à
se retourner et à se soulever sur les mains ou sur les
genoux.
- la tête de l'enfant touche au bord supérieur du produit.
• Le produit ne peut être utilisé qu'à l'intérieur d'un berceau,
d'un petit lit ou d'un parc, à la condition que sa surface
d'appui soit plane, stable et horizontale.
• ATTENTION ! Quand le produit est installé à l'intérieur
d'un berceau, d'un parc ou d'un petit lit, vérifiez qu'il y ait
suffisamment d'espace pour que le produit soit correctement
installé.
• ATTENTION ! Quand le produit est installé dans un
berceau, un parc ou un petit lit, vérifiez qu'il y ait au moins
200 mm d'espace entre le produit et le bord supérieur des
barrières de sécurité.
• Risque d'étouffement : ne JAMAIS utiliser le produit dans
un lit pour adulte ou dans le lit où dorment les parents de
l'enfant.
• Ne jamais utiliser dans un landau.
CONSEILS POUR L'EMPLOI
• Faites dormir votre enfant sur le dos : notre produit a été
conçu avec un élément plan rigide qui favorise une bonne
position chez le nouveau-né. Ne faites pas dormir votre
enfant sur le ventre ou sur le côté.
• Quand votre enfant dort, ne couvrez pas son visage ni
sa tête et retirez tous les objets souples, les coussins ou les
jouets qui sont sur ou dans le produit.
• Évitez que le bébé ait trop chaud. Les parents, ou toute
personne responsable de l'enfant, doivent s'assurer que ce
dernier ne présente pas de signes d'hyperthermie.
La température de la chambre où dort le nouveau-né doit
être d'environ 20°C, avec un taux d'humidité compris entre
50 et 60%.
UTILISATION DE 0 À 8 MOIS
BONDING TIME/TUMMY TIME
• De la naissance de l'enfant jusqu'à environ 8 mois, le
produit est utilisable pour des moments de jeu, de câlins et
pour des exercices préparatoires au développement cognitif
et moteur de l'enfant.
• Utilisez le produit sur une surface plane, non surélevée et
stable, telle qu'un carrelage ou un tapis.
• AVERTISSEMENT ! Risque de chute : les mouvements de
l'enfant peuvent déplacer le produit. Ne jamais le placer sur
les comptoirs, tables, marches, surfaces surélevées ou près
d'un escalier.
• AVERTISSEMENT : risque de blessures /coincement !
Ne pas placer le produit à proximité de meubles ou d'autres
objets.
• RISQUE D'ÉTOUFFEMENT : Sur une surface molle, le
produit est susceptible de se renverser et de provoquer
15

Advertisement

loading