Inglesina Base Huggy SHP Instruction Manual
Hide thumbs Also See for Base Huggy SHP:

Advertisement

Quick Links

MANUALE ISTRUZIONI
IT
INSTRUCTION MANUAL
EN
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ
RU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
Base Huggy SHP
READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE USE
AND
FUTURE REFERENCE.
PŘÍŘUČKA POKYNŮ
CS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
EL
НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ
BG
KULLANMA KILAVUZU
TR
PRÍRUČKA POKYNOV
SK
INSTRUCTIEHANDLEIDING
NL
HE
AR
KEEP
THEM
FOR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Inglesina Base Huggy SHP

  • Page 1 Base Huggy SHP MANUALE ISTRUZIONI PŘÍŘUČKA POKYNŮ INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUEL D’INSTRUCTIONS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ BEDIENUNGSANLEITUNG НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ MANUAL DE INSTRUCCIONES KULLANMA KILAVUZU РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ PRÍRUČKA POKYNOV INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIEHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MANUAL DE INSTRUÇÕES READ THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 3 Base Huggy SHP ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL РУССКИЙ POLSKI ROMÂNĂ PORTUGUÊS ČEŠTINA MAGYAR ΕΛΛΗΝΙΚΑ БЪПГАРСКИ TÜRKÇE SLOVENČINA NEDERLANDS...
  • Page 5 YES!
  • Page 6 AVVERTENZE LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE PER RIFERIMENTI FUTURI. LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO PUÒ VENIRE COMPROMESSA SE NON SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. LA SICUREZZA DEL BAMBINO È VOSTRA RESPONSABILITÀ. ATTENZIONE! MAI LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO.
  • Page 7 AVVERTENZE CONSIGLI PER L’UTILIZZO UTILIZZO DEL SISTEMA AUTO HUGGY INGLESINA IN AUTO ATTENZIONE! SOLTANTO IN SENSO CONTRARIO A QUELLO DI MARCIA PERICOLO! NON E’ AMMESSO SU SEDILI DOTATI DI AIRBAG FRONTALE ATTIVO!
  • Page 8 AVVERTENZE CONDIZIONI DI GARANZIA...
  • Page 9 AVVERTENZE RICAMBI / ASSISTENZA POST VENDITA COSA FARE IN CASO DI NECESSITA’ DI ASSISTENZA...
  • Page 10: Elenco Componenti

    AVVERTENZE CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO ATTENZIONE! ISTRUZIONI ELENCO COMPONENTI fig. 1 IMPORTANTE NON SIA DOTATO DI AIRBAG FRONTALE. SENSO CONTRARIO A QUELLO DI MARCIA.
  • Page 11 ISTRUZIONI POSIZIONAMENTO E INSTALLAZIONE DEL SISTEMA AUTO HUGGY INGLESINA fig. 2 fig. 3 IN SENSO CONTRARIO A QUELLO DI MARCIA ATTENZIONE: assicurarsi che il seggiolino sia correttamente agganciato da entrambi i lati provando a sollevarlo. fig. 4 fig. 5 ATTENZIONE: accertarsi che le cinture siano ben tese e non arrotolate. Soltanto in questo modo si ottiene il perfetto ancoraggio del sistema auto Huggy Inglesina.
  • Page 12: Hints For Use

    WARNING SAFETY IMPORTANT HINTS FOR USE...
  • Page 13: Warranty Conditions

    WARNING USE OF INGLESINA HUGGY CAR SYSTEM IN THE CAR CAUTION! ONLY IN THE OPPOSITE DIRECTION TO THE DRIVING ONE DANGER! IS NOT ALLOWED TO BE USED ON SEATS EQUIPPED WITH ACTIVE FRONTAL AIRBAGS! WARRANTY CONDITIONS...
  • Page 14 WARNING...
  • Page 15 WARNING PARTS / AFTER SALES SERVICES WHAT TO DO IF YOU REQUIRE ASSISTANCE HINTS FOR CLEANING AND MAINTAINING THE PRODUCT CAUTION!
  • Page 16 5 CAUTION: make sure that the safety belts are well stretched and not twisted. Only in this way it is possible to obtain the perfect anchoring of the Inglesina Huggy car system. REMOVAL OF THE INGLESINA HUGGY CAR SYSTEM fig.
  • Page 17 AVERTISSEMENTS LIRE INSTRUCTIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS ULTÉRIEURS DE RÉFÉRENCE. NE PAS TENIR COMPTE DES MISES EN GARDE ET DES INSTRUCTIONS FOURNIES PEUT S’AVÉRER TRÈS DANGEREUX POUR VOTRE ENFANT. VOUS ÊTES RESPONSABLE DE LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT.
  • Page 18 AVERTISSEMENTS CONSEILS POUR L’EMPLOI EMPLOI DU SIEGE AUTO HUGGY INGLESINA DANS LA VOITURE AVERTISSEMENT! SEULEMENT DANS LE SENS CONTRAIRE AU SENS DE MARCHE DANGER! N’EST PAS AUTORISÉE SUR LES SIÈGES DOTÉS D’UN AIRBAG FRONTAL ACTIVÉ!
  • Page 19 AVERTISSEMENTS CONDITIONS DE GARANTIE...
  • Page 20 AVERTISSEMENTS PIECES DE RECHANGE / SERVICE ASSISTANCE APRES VENTE QUE FAIRE EN CAS DE NECESSITE D’ASSISTANCE...
  • Page 21 AVERTISSEMENTS CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN DU PRODUIT AVERTISSEMENT!
  • Page 22 IMPORTANT NE SOIT PAS MUNI D’AIRBAG FRONTAL. SENS CONTRAIRE A CELUI DE MARCHE. POSITIONNEMENT ET INSTALLATION DU SYSTEME AUTO HUGGY INGLESINA fig. 2 fig. 3 EN SENS CONTRAIRE A CELUI DE MARCHE AVERTISSEMENT: s’assurer que le siège soit correctement accroché sur les deux cotés en essayant de le lever.
  • Page 23 HINWEISE VOR DEM GEBRAUCH DIE VORLIEGENDEN GEBRAUCHSANWEISUNGEN LESEN SORGFÄLTIG ZUKÜNFTIGEN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. NICHTBEACHTUNG DIESER HINWEISE KANN SICHERHEIT IHRES KINDES GEFÄHRDEN. SIND FÜR SICHERHEIT IHRES KINDES VERANTWORTLICH. VORSICHT! DAS KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT LASSEN: DIES KANN GEFÄHRLICH SEIN. BEIM GEBRAUCH DES PRODUKTES ÄUSSERST UMSICHTIG VORGEHEN. SICHERHEIT WICHTIG...
  • Page 24: Hinweise Zum Gebrauch

    HINWEISE HINWEISE ZUM GEBRAUCH ANWENDUNG DES INGLESINA HUGGY AUTOSYSTEMS IM AUTO VORSICHT! AUSSCHLIEßLICH ENTGEGENSETZTER RICHTUNG MIT RÜCKSICHT AUF DEN GANGSINN GEFAHR! DARF NICHT AUF SITZEN MIT AKTIVEM FRONTBAG VERWENDET WERDEN!
  • Page 25 HINWEISE GARANTIEBEDINGUNGEN...
  • Page 26 HINWEISE ERSATZTEILE / AFTERSALES-KUNDENDIENST ANFORDERN DES KUNDENDIENSTES...
  • Page 27 HINWEISE HINWEISE ZUR REINIGUNG UND WARTUNG DES PRODUKTES VORSICHT!
  • Page 28 Abb. 1 WICHTIG MIT KEINEM FRONTALAIRBAG VERSEHEN IST. IN ENTGEGENSETZTER RICHTUNG MIT RÜCKSICHT AUF DEN GANGSINN POSITIONIERUNG UND INSTALLATION DES INGLESINA HUGGY AUTOSYSTEMS Abb. 2 Abb. 3 IN ENTGEGENGESETZTER RICHTUNG MIT RÜCKSICHT AUF DEN GANGSINN VORSICHT: Prüfen, dass der Sitz an beiden Seiten richtigerweise angekuppelt ist, indem man versucht, ihn zu heben.
  • Page 29 ADVERTENCIAS LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES DEL EMPLEO Y CONSÉRVELAS PARA PODER CONSULTARLAS FUTURO. SEGURIDAD DE SU NIÑO PUEDE VERSE COMPROMETIDA SI NO RESPETA LAS INSTRUCCIONES. USTED ES RESPONSABLE DE LA SEGURIDAD DEL NIÑO. ¡ATENCIÓN! NUNCA DEJAR EL NIÑO SIN SUPERVISIÓN: ESTO PUEDE SER PELIGROSO.
  • Page 30 ADVERTENCIAS CONSEJOS PARA EL EMPLEO UTILIZACIÓN DEL SISTEMA AUTO HUGGY INGLESINA EN EL COCHE ¡CUIDADO! EXCLUSIVAMENTE EN EL SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA ¡PELIGRO! NO ESTÁ PERMITIDO EN ASIENTOS CON AIRBAG FRONTAL ACTIVO!
  • Page 31 ADVERTENCIAS CONDICIONES DE LA GARANTÍA...
  • Page 32 ADVERTENCIAS RECAMBIOS / ASISTENCIA POSVENTA EN CASO DE NECESIDAD DE ASISTENCIA...
  • Page 33 ADVERTENCIAS CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO ¡CUIDADO! INSTRUCCIONES LISTA DE LOS COMPONENTES fig. 1 IMPORTANTE NO TENGA AIRBAG FRONTAL.
  • Page 34 4 fig. 5 CUIDADO: asegurarse que los cinturones estén tendidos bien y no liados. Sólo en este modo se obtiene el perfecto anclaje del sistema auto Huggy Inglesina. DESINSTALACIÓN DEL SISTEMA COCHE HUGGY INGLESINA fig. 6 fig. 7...
  • Page 35 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДО НАЧАЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ. БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ЕЁ ДЛЯ БУДУЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ. ЕСЛИ ВЫ МОЖЕТ ОКАЗАТЬСЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО РЕБЁНКА. ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ МАЛЫША - ВАША ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. ВНИМАНИЕ! НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ МАЛЫША БЕЗ ПРЕДЕЛЬНО ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ИЗДЕЛИЯ. БЕЗОПАСНОСТЬ ВАЖНАЯ...
  • Page 36 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫ HUGGY INGLESINA В АВТОМОБИЛЕ ВНИМАНИЕ! ТОЛЬКО В ПОЛОЖЕНИИ, ПРОТИВОПОЛОЖНОМ НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ ОПАСНОСТЬ!
  • Page 37 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗАПРЕЩАЕТСЯ НА АВТОМОБИЛЬНЫХ СИДЕНЬЯХ, ОСНАЩЁННЫХ ДЕЙСТВУЮЩЕЙ ЗАЩИТНОЙ ВОЗДУШНОЙ ПОДУШКОЙ! ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ...
  • Page 38 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗАПЧАСТИ / ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ...
  • Page 39 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЧТО ДЕЛАТЬ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ИЗДЕЛИЯ...
  • Page 40 СПИСОК КОМПОНЕНТОВ рис. 1 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ БОКОВОЙ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛОЖЕНИИ, ПРОТИВОПОЛОЖНОМ НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ. РАСПОЛОЖЕНИЕ И УСТАНОВКА HUGGY INGLESINA В АВТОМОБИЛЕ рис. 2 рис. 3 ПРОТИВОПОЛОЖНОМ НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ ВНИМАНИЕ: приподнимите сидение, чтобы проверить его правильную фиксацию по обеим сторонам. рис. 4 рис.
  • Page 41 ИНСТРУКЦИИ рис. 7 OSTRZEŻENIA PRZED UŻYCIEM UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE ZACHOWAĆ PRZYSZŁOŚĆ. PRZESTRZEGANIE NINIEJSZYCH INSTRUKCJI MOŻE OGRANICZYĆ BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA. JESTEŚCIE ODPOWIEDZIALNI BEZPIECZEŃSTWO WASZEGO DZIECKA. UWAGA! NIGDY NIE ZOSTAWIAĆ DZIECKA BEZ OPIEKI: MOŻE TO BYĆ NIEBEZPIECZNE. ZWRÓCIĆ MAKSYMALNĄ UWAGĘ PODCZAS UŻYWANIA PRODUKTU. BEZPIECZEŃSTWO WAŻNE...
  • Page 42 OSTRZEŻENIA ZALECENIA DO UŻYTKOWANIA UŻYWANIE W SAMOCHODZIE SYSTEMU SAMOCHODOWEGO HUGGY INGLESINA...
  • Page 43: Warunki Gwarancji

    OSTRZEŻENIA UWAGA! TYLKO W KIERUNKU PRZECIWNYM DO KIERUNKU JAZDY NIEBEZPIECZEŃSTWO! NIE JEST DOZWOLONE NA SIEDZENIACH WYPOSAŻONYCH W AKTYWNĄ, PRZEDNIĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ! WARUNKI GWARANCJI...
  • Page 44 OSTRZEŻENIA CZĘŚCI ZAMIENNE / SERWIS PO SPRZEDAŻY...
  • Page 45 OSTRZEŻENIA CO ZROBIĆ W PRZYPADKU KONIECZNOŚCI SERWISOWANIA ZALECENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA I KONSERWACJI PRODUKTU UWAGA!
  • Page 46 4 rys. 5 UWAGA: upewnić się, czy pasy są dobrze napięte i nie są skręcone. Tylko w ten sposób uzyska się doskonałe zamontowanie systemu samochodowego Huggy Inglesina. ODINSTALOWANIE SYSTEMU SAMOCHODOWEGO HUGGY INGLESINA rys. 6 rys. 7...
  • Page 47 AVERTIZĂRI CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZAREA PRODUSULUI ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU A LE CONSULTA ÎN VIITOR. SIGURANŢA COPILULUI DUMNEAVOASTRĂ POATE FI ÎN PERICOL DACĂ NU RESPECTAŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI. SIGURANŢA COPILULUI ESTE RESPONSABILITATEA DUMNEAVOASTRĂ. ATENŢIE! LĂSAŢI NICIODATĂ COPILUL NESUPRAVEGHEAT: AR PUTEA FI PERICULOS.
  • Page 48 AVERTIZĂRI SFATURI PENTRU UTILIZARE UTILIZAREA SISTEMULUI AUTO HUGGY INGLESINA ÎN MAŞINĂ ATENŢIE! NUMAI ÎN SENS CONTRAR CELUI DE MERS PERICOL! NU ESTE PERMISĂ PE SCAUNELE DOTATE CU AIRBAG FRONTAL ACTIV!
  • Page 49 AVERTIZĂRI CONDIŢII DE GARANŢIE...
  • Page 50 AVERTIZĂRI PIESE DE SCHIMB / ASISTENŢĂ POST-VÂNZARE CE TREBUIE SĂ FACEŢI DACĂ AVEŢI NEVOIE DE ASISTENŢĂ...
  • Page 51 AVERTIZĂRI SFATURI PENTRU CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA PRODUSULUI ATENŢIE! INSTRUCŢIUNI LISTĂ COMPONENTE fig. 1 IMPORTANT SĂ NU FIE DOTAT CU AIRBAG FRONTAL. SENS CONTRAR CELUI DE MERS.
  • Page 52 încercând să-l ridicaţi. fig. 4 fig. 5 ATENŢIE: asiguraţi-vă că centurile sunt bine întinse şi că nu sunt rulate. Numai astfel veţi obţine ancorarea perfectă a sistemului auto Huggy Inglesina. DEZINSTALAREA SISTEMULUI AUTO HUGGY INGLESINA fig. 6 fig. 7 ADVERTÊNCIA LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES ANTES DA...
  • Page 53 ADVERTÊNCIA SEGURANÇA IMPORTANTE CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO...
  • Page 54: Condições De Garantia

    ADVERTÊNCIA UTILIZAÇÃO DO SISTEMA AUTO HUGGY INGLESINA NO CARRO ATENÇÃO! EXCLUSIVAMENTE NO SENTIDO CONTRA AO DA MARCHA PERIGO! NÃO É ADMITIDO EM BANCOS DOTADOS DE AIRBAG FRONTAL ATIVO! CONDIÇÕES DE GARANTIA...
  • Page 55 ADVERTÊNCIA...
  • Page 56 ADVERTÊNCIA PEÇAS DE REPOSIÇÃO/ASSISTÊNCIA PÓS VENDA O QUE FAZER EM CASO DE NECESSIDADE DE ASSISTÊNCIA CONSELHOS SOBRE LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO PRODUTO...
  • Page 57 IMPORTANTE NÃO ESTEJA EQUIPADO COM BOLSA DE AR FRONTAL. NO SENTIDO CONTRA AO DA MARCHA. POSICIONAMENTO E INSTALAÇÃO DO SISTEMA CARRO HUGGY INGLESINA fig. 2 fig. 3 NO SENTIDO CONTRA AO DA MARCHA ATENÇÃO: assegurar-se que a cadeirinha esteja enganchada correctamente por os dois lados por uma prova de levantamento.
  • Page 58 5 ATENÇÃO: assegurar-se que os cintos estejam bem esticados e que não estejam enrolados. Só em esta maneira se obtém a perfeita ancoragem do sistema carro Huggy Inglesina. DESINSTALAÇÃO DO SISTEMA CARRO HUGGY INGLESINA fig. 6 fig. 7 VAROVÁNÍ...
  • Page 59 VAROVÁNÍ DOPORUČENÍ K UŽÍVÁNÍ POUŽÍVÁNÍ SYSTÉMU HUGGY INGLESINA V AUTOMOBILU...
  • Page 60: Podmínky Záruky

    VAROVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! JEN PROTI SMĚRU JÍZDY NEBEZPEČÍ! NENÍ POVOLENO NA SEDADLECH VYBAVENÝCH AKTIVNÍM PŘEDNÍM AIRBAGEM! PODMÍNKY ZÁRUKY...
  • Page 61 VAROVÁNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ASISTENCE PO PRODEJI CO DĚLAT V PŘÍPADĚ POTŘEBY ASISTENCE...
  • Page 62: Seznam Součástí

    VAROVÁNÍ DOPORUČENÍ K ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBĚ VÝROBKU POZOR! POKYNY SEZNAM SOUČÁSTÍ obr. 1 DŮLEŽITÉ...
  • Page 63 UPOZORNĚNÍ: Zkuste sedačku zvednout, abyste se ujistili, že je správně připevněna na obou stranách. obr. 4 obr. 5 UPOZORNĚNÍ: ujistěte se, že pásy jsou napnuté a nikoli stočené. Jen tímto způsobem se zajistí správné zakotvení systému Huggy Inglesina. ODINSTALOVÁNÍ SYSTÉMU HUGGY INGLESINA obr. 6 obr. 7...
  • Page 64 FIGYELMEZTETÉS HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL. AMENNYIBEN NEM KÖVETI AZ VESZÉLYEZTETHETI. A GYERMEK BIZTONSÁGÁÉRT MINDEN ESETBEN ÖN A FELELŐS. VESZÉLYES LEHET. A TERMÉK HASZNÁLATA SORÁN JÁRJON EL A LEHETŐ LEGNAGYOBB KÖRÜLTEKINTÉSSEL. BIZTONSÁG FONTOS...
  • Page 65: Használati Tanácsok

    FIGYELMEZTETÉS HASZNÁLATI TANÁCSOK A HUGGY INGLESINA AUTÓS GYEREKÜLÉS HASZNÁLATA A GÉPKOCSIBAN FIGYELEM! KIZÁRÓLAG MENETIRÁNNYAL HÁTTAL HELYEZZE EL VESZÉLY! HA AZ ÜLÉS ELSŐ AKTÍV LÉGZSÁKKAL VAN FELSZERELVE NEM MEGENGEDETT!
  • Page 66 FIGYELMEZTETÉS A JÓTÁLLÁS FELTÉTELEI...
  • Page 67 FIGYELMEZTETÉS CSEREALKATRÉSZEK / VEVŐSZOLGÁLAT HOGYAN KÉRJÜNK VEVŐSZOLGÁLATI SEGÍTSÉGET...
  • Page 68: Használati Útmutató

    FIGYELMEZTETÉS TANÁCSOK TERMÉK TISZTÍTÁSÁVAL ÉS KARBANTARTÁSÁVAL KAPCSOLATOSAN FIGYELEM! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ALKATRÉSZEK JEGYZÉKE 1. ábra FONTOS NE LEGYEN FRONTÁLIS LÉGZSÁKKAL FELSZERELVE. KIZÁRÓLAG A MENETIRÁNNYAL HÁTTAL HELYEZZE EL.
  • Page 69 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HUGGY INGLESINA AUTÓSÜLÉS-RENDSZER ELHELYEZÉSE ÉS BESZERELÉSE 2. ábra 3. ábra KIZÁRÓLAG A MENETIRÁNNYAL HÁTTAL FIGYELEM: próbálja meg felemelni a gyerekülést és így ellenőrizze, hogy mindkét oldalon megfelelően van-e rögzítve. 4. ábra 5. ábra FIGYELEM: ellenőrizze, hogy az öv megfelelően feszüljön és ne csavarodjon meg.
  • Page 70 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ. ΑΝ ΔΕΝ ΤΗΡΕΙΤΕ ΝΑ ΤΕΘΕΙ ΣΕ ΚΙΝΔΥΝΟ Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΣΑΣ. Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΧΩΡΙΣ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ: ΜΠΟΡΕΙ...
  • Page 71 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ HUGGY INGLESINA ΣΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΟΝΟ ΜΕ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΤΙΘΕΤΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΚΙΝΗΣΗ ΤΟΥ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΣΕ ΚΑΘΙΣΜΑΤΑ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΕΝΑ ΜΕ ΕΝΕΡΓΟ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ!
  • Page 72 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ...
  • Page 73 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ / ΣΕΡΒΙΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ...
  • Page 74 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΣΕΡΒΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΠΡΟΣΟΧΗ!
  • Page 75 Εικ. 5 ΠΡΟΣΟΧΗ: βεβαιωθείτε ότι οι ζώνες είναι καλά τεντωμένες και δεν έχουν συστραφεί. Μόνο με αυτό τον τρόπο επιτυγχάνεται η τέλεια αγκύρωση του συστήματος αυτοκινήτου Huggy Inglesina. ΑΠΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ HUGGY INGLESINA Εικ. 6 Ε Ι Εικ. 7...
  • Page 76 ВНИМАНИЕ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ПРЕДИ УПОТРЕБА И ГИ ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ. СИГУРНОСТТА НА ВАШЕТО ДЕТЕ СПАЗВАТЕ ВНИМАТЕЛНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ. СИГУРНОСТТА НА ДЕТЕТО Е ВАША ОТГОВОРНОСТ. НАБЛЮДЕНИЕ: МОЖЕ ДА Е ОПАСНО. ОБЪРНЕТЕ ГОЛЯМО ВНИМАНИЕ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТОЗИ ПРОДУКТ. СИГУРНОСТ ВАЖНО...
  • Page 77 ВНИМАНИЕ СЪВЕТИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ ИЗПОЛЗВАНЕ НА СИСТЕМАТА HUGGY INGLESINA В АВТОМОБИЛ ВНИМАНИЕ! САМО В ПОСОКА, ОБРАТНА НА ПОСОКАТА НА ДВИЖЕНИЕ ОПАСНОСТ! НЕ СЕ ДОПУСКА НА СЕДАЛКИ С АКТИВЕН ПРЕДЕН ЕЪРБЕК!
  • Page 78 ВНИМАНИЕ УСЛОВИЯ НА ГАРАНЦИЯТА...
  • Page 79 ВНИМАНИЕ РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ / СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ КАКВО СЕ ПРАВИ ПРИ НЕОБХОДИМОСТ ОТ СЕРВИЗ...
  • Page 80 ВНИМАНИЕ СЪВЕТИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА ПРОДУКТА ВНИМАНИЕ!
  • Page 81 Фиг. 4 Фиг. 5 ВНИМАНИЕ: проверете дали коланите са добре изпънати и неусукани. Само по този начин може да се постигне идеално закрепване на системата за автомобили Huggy Inglesina. ДЕМОНТАЖ НА СИСТЕМАТА ЗА АВТОМОБИЛИ HUGGY INGLESINA Фиг. 6 Фиг. 7...
  • Page 82 UYARI KULLANMADAN ÖNCE TALİMATLARI DİKKATLE OKUYUNUZ VE SONRADAN BAKMAK İÇİN SAKLAYINIZ. TÜM TALİMATLARA UYMAMAK ÇOCUĞUNUZUN GÜVENLIĞİNİ TEHLİKEYE SOKABİLİR. ÇOCUĞUNUZUN GÜVENLIĞI SIZIN SORUMLULUĞUNUZDUR. DİKKAT! ÇOCUĞU ASLA YALNIZ BIRAKMAYINIZ: TEHLIKELI OLABILIR. ÜRÜNÜ KULLANIRKEN DAIMA ÇOCUĞU GÖZ ÖNÜNDE BULUNDURUNUZ. GÜVENLİK ÖNEMLİ...
  • Page 83 UYARI KULLANIM İPUÇLARI INGLESINA HUGGY SİSTEMİNİN ARABADA KULLANILMASI DİKKAT! YALNIZCA ARACIN TERS İSTİKAMET YÖNÜNE TEHLİKE! AKTİF ÖN AİRBAG İLE DONATILMIŞ KOLTUKLAR ÜZERİNDE İZİN VERİLMEZ!
  • Page 84 UYARI GARANTİ KOŞULLARI...
  • Page 85 UYARI YEDEK PARÇA / SATIŞ SONRASI DESTEK SERVİSE İHTİYAÇ DUYULDUĞUNDA YAPILMAMASI GEREKENLER ÜRÜNÜ TEMİZLEME VE BAKIM İPUÇLARI...
  • Page 86 PARÇA LİSTESİ Şekil 1 ÖNEMLİ ÖN AIRBAG İLE DONATILMAMIŞ OLMASINA ARACIN TERS İSTİKAMET YÖNÜNE HUGGY INGLESINA OTO SİSTEMİNİN KONUMLANDIRILMASI VE MONTAJI Şekil 2 Şekil 3 ARACIN TERS İSTİKAMET YÖNÜNE DİKKAT: oto koltuğunu kaldırarak her iki tarafta da doğru olarak sabitlenip sabitlenmediğini kontrol ediniz.
  • Page 87 TALİMATLAR Şekil 5 DİKKAT: kemerlerin iyice gergin ve kıvrılmamış olduklarından emin olunuz. Inglesina Huggy oto sisteminin doğru montajı yalnızca bu şekilde gerçekleşir. HUGGY INGLESINA OTO SİSTEMİNİN SÖKÜLMESİ Şekil 6 Şekil 7 POZOR PRED POUŽITÍM SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCE POUŽITIE.
  • Page 88: Návod Na Použitie

    POZOR NÁVOD NA POUŽITIE POUŽITIE AUTO SYSTÉMU HUGGY INGLESINA V AUTE...
  • Page 89 POZOR UPOZORNENIE! IBA V SMERE OPAČNOM K SMERU JAZDY NEBEZPEČENSTVO! NIE JE POVOLENÉ NA SEDADLÁCH VYBAVENÝCH AKTÍVNYM PREDNÝM AIRBAGOM! ZÁRUČNÉ PODMIENKY...
  • Page 90 POZOR NÁHRADNÉ DIELY / POZÁRUČNÝ SERVIS ČO ROBIŤ V PRÍPADE POTREBY SERVISNEJ SLUŽBY...
  • Page 91 POZOR ODPORÚČANIA NA ČISTENIE A ÚDRŽBU VÝROBKU POZOR! INŠTRUKCIE ZOZNAM KOMPONENTOV obr. 1...
  • Page 92 INŠTRUKCIE DÔLEŽITÉ NIE JE VYBAVENÉ PREDNÝM AIRBAGOM. SMERE OPAČNOM AKO SMER JAZDY. NASTAVENIE POLOHY A INŠTALÁCIA AUTO SYSTÉMU HUGGY INGLESINA obr. 2 obr. 3 V SMERE OPAČNOM AKO SMER JAZDY POZOR: uistite sa, či je sedačka správne pripojená z oboch strán tak, že sa pokúsite ju zdvihnúť.
  • Page 93 WAARSCHUWINGEN LEES AANDACHTIG AANWIJZINGEN VOORDAT HET PRODUCT GAAT GEBRUIKT RAADPLEGINGEN. DE VEILIGHEID VAN UW KIND KAN IN HET GEDRANG GEBRACHT WORDEN ALS U DEZE AANWIJZINGEN NIET AANDACHTIG UITVOERT. U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE VEILIGHEID VAN UW KIND. OPGEPAST! LAAT UW KIND NOOIT ONBEWAAKT ACHTER: DIT KAN GEVAARLIJK ZIJN.
  • Page 94 WAARSCHUWINGEN ADVIES VOOR HET GEBRUIK GEBRUIK VAN HET AUTOSYSTEEM HUGGY INGLESINA IN DE AUTO LET OP! ALLEEN TEGEN DE RIJRICHTING GEVAAR! IS NIET TOEGESTAAN OP AUTOZETELS VOORZIEN VAN ACTIEVE AIRBAG VOORAAN!
  • Page 95 WAARSCHUWINGEN GARANTIEVOORWAARDEN...
  • Page 96 WAARSCHUWINGEN RESERVEONDERDELEN / ASSISTENTIE NA VERKOOP WAT TE DOEN IN GEVAL ASSISTENTIE IS VEREIST...
  • Page 97 WAARSCHUWINGEN ADVIES VOOR DE REINIGING EN HET ONDERHOUD VAN HET PRODUCT LET OP!
  • Page 98 4 fig. 5 LET OP: zorg ervoor dat de gordels goed strak staan en niet gedraaid zijn. Alleen op deze manier is het Huggy Inglesina autosysteem correct bevestigd. HET VERWIJDEREN VAN HET HUGGY INGLESINA AUTOSYSTEEM fig. 6 fig. 7...
  • Page 111: Register Your Product

    REGISTRA IL TUO PRODOTTO per la sicurezza del tuo bambino. REGISTER YOUR PRODUCT for your baby’s safety.
  • Page 112 Base Huggy SHP L’Inglesina Baby S.p.A.

Table of Contents