Installation De L'unité; Raccordements Électriques; Rotation De La Batterie - AERMEC FCZ 120USPAF Use And Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

INSTALLATION DE L'UNITÉ
ATTENTION !: avant d'effectuer une intervention quelconque
s'assurer que l'alimentation électrique est bien désactivée.
ATTENTION: les raccordements électriques, l'installation des
ventiloconvecteurs et de leurs accessoires ne doivent être exé-
cutés que par des personnes en possession de la qualification
technico-professionnelle requise pour l'habilitation à l'instal-
lation, la transformation, le développement et l'entretien des
installations, et en mesure de vérifier ces dernières aux fins de la
sécurité et de la fonctionnalité.
Le ventiloconvecteur doit être installé dans une position permettant
d'effectuer aisément la maintenance ordinaire (nettoyage du filtre) et
extraordinaire et d'accéder à la soupape d'évent de l'air sur le côté du
châssis (côté raccords).
Pour installer l'unité, procéder comme suit:
- En cas d'installation au sol au moyen des pieds, faire référence aux
instructions accompagnant l'accessoire.
- Pour la fixation au mur ou sur plafond, utiliser des chevilles à expan-
sion, non livrées (chapitre "dessins - fig. 2 / fig.3").
Pour les versions suspendues, si on utilise l'accessoire supports
(AMPZ), procéder comme suit:
- monter les 4 supports (chapitre "dessins - figure 4") sur les côtés
de l'appareil en introduisant la languette supérieure dans la fente
prévue à cet effet et en fixant la partie inférieure au châssis à l'aide
des vis fournies de série;
- fixer les brides sur le plafond à l'aide de chevilles à expansion (non
livrées); pour les positions relatives entre brides et châssis, voir les
dimensions.
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
ATTENTION: avant d'effectuer une quelconque intervention,
s'assurer que l'alimentation électrique est coupée.
ATTENTION: les raccordements électriques, l'installation des
ventiloconvecteurs et de leurs accessoires ne doivent être exécu-
tés que par du personnel spécialisé.
CARACTERISTIQUES DES CABLES DE RACCORDEMENT
Utiliser des câbles du type H05V-K ou N07V-K avec isolation 300/500
V en une conduite ou une goulotte.
Tous les câbles doivent être insérés dans des conduites ou goulottes
tant qu'ils se trouvent à l'intérieur du ventilo-convecteur.
A la sortie de la conduite ou de la goulotte, les câbles doivent être posi-
tionnés de façon à ne subir aucune sollicitation telles que tractions ou
torsions et de toutes façons ils doivent être protégés des agents atmos-
phériques.
Les câbles tressés doivent être seulement utilisés pour des ter-
minaux avec douilles. Il faut s'assurer que chaque fil de la tresse
soit correctement inséré dans la douille.
Nos schémas électriques étant constamment mis à jour, il faut
absolument se référer à ceux fournis à bord de nos appareils.
Pour protéger l'unité contre les courts-circuits, montez sur la ligne
d'alimentation un interrupteur omnipolaire magnétothermique 2A
250V (IG) avec une distance minimum d'ouverture des contacts de
3 mm.
Le lieu de montage doit être choisi d'une façon que la limite de temperature
ambient max. et min. soit respectée 0÷45°C/113°F (<85% U.R.).
Le panneau de commande ne peut pas être monté sur une paroi
métallique, à moins que cette dernière ne soit raccordée de façon
permanente à la prise de terre.
Les panneaux de commande se composent uniquement de circuits
électriques raccordés à la tension de réseau de 120V; toutes les
entrées pour les sondes et les commandes doivent donc être isolées

ROTATION DE LA BATTERIE

Si, pour des raisons de raccordements hydrauliques, on doit tourner la batte-
rie, après avoir retiré la carrosserie, procéder comme suit (chapitre "dessins
- figure 8-9"):
– retirer la tôle de protection de la batterie et, s'il est présent, le bac de
récupération de la condensation (a);
- Retirez le couvercle de la batterie (B) en dévissant les vis;
- Retirer les vis qui fixent la batterie (c), puis retirez-la;
- Retirer le pré-coupe (d) du côté droit;
- Tourner la bobine (c) et le fixer avec les vis retirées précédemment;
- Remettre le couvercle (b), en le fixant avec les vis et les bouchons en
FCZ_USPAF 0922 - 4696582_00
EN
- Effectuer les raccordements hydrauliques (chapitre "dessins -
figure 5").
Pour un serrage correct des raccords hydrauliques lors de l'installa-
tion, il est nécessaire d'utiliser 10 tours de téflon et un couple maxi-
mal de 14 Nm (chapitre "dessins - figure 5")
La position et le diamètre des raccords hydrauliques sont indiqués
dans les dimensions.
Il est conseillé d'isoler correctement les tuyauteries de l'eau ou d'ins-
taller le bac auxiliaire de récupération de la condensation, disponible
comme accessoire, pour éviter les égouttements durant le fonction-
nement en refroidissement.
En cas d'installation horizontale, monter le raccord d'écoulement
des condensats fourni avec l'appareil. Il faudra avoir soin de scéller
avec du silicone le raccordement entre le bac et le raccord (chapitre
"dessins - figure 5") Le réseau d'évacuation de la condensation doit
être convenablement dimensionné et les tuyauteries positionnées
de façon à maintenir une pente correcte (min. 1%) le long du par-
cours. En cas d'évacuation dans les égouts, il est conseillé de réaliser
un siphon empêchant les mauvaises odeurs de remonter dans les
locaux.
- Effectuer les raccordements électriques comme indiqué sur les
schémas électriques.
- Remonter la sonde de température ambiante (s'il est présent).
- ATTENTION : Tenir à l'écart les connections électriques des raccor-
dements d'hydrauliques. Les raccords hydrauliques et de vidange
des condensant doivent être sur le côté opposé au côté des connec-
tions électriques.
par rapport à cette tension.
Certains panneaux de commande sont équipés de sonde de la tem-
pérature ambiante et/ou de sonde de la température de l'eau, il est
en outre possible de connecter une boîte à bornes interne (EX), un
contact externe qui permet le contrôle à distance du ventilo-convec-
teur, consulter le tableau récapitulatif et les manuels de chaque pan-
neau pour sélectionner le modèle le plus approprié.
La sonde de température minimale de l'eau permet d'arrêter auto-
matiquement la ventilation, au cas où la température de l'eau des-
cendrait au-dessous de 39 °C/102 °F à l'entrée de la batterie.
Si le système est équipé d'une vanne à trois voies, la sonde de tem-
pérature minimale de l'eau doit être déplacée de son logement dans
la batterie au tuyau de refoulement situé en amont de la vanne.
L'éventuel déplacement de la sonde de l'eau implique le besoin de la
remplacer par une sonde SW3 (accessoire) munie d'un câble d'une
longueur appropriée.
ATTENTION: la sonde possède une double isolation parce qu'elle
est soumise à une tension de 230Vca.
Les thermostats électroniques multifonctions sont fournis prêts à
fonctionner en configuration standard. Toutefois, ils permettent à
l'installateur de les adapter aux conditions spécifiques de l'installa-
tion en agissant sur les commutateurs dip internes.
Les fonctions personnalisables peuvent varier de modèle en modèle.
Il est donc conseillé de consulter les manuels relatifs.
En usine, les raccordements sont effec tués comme le
montre(chapitre "dessins - figure 7").
ATTENTION: contrôler si l'installation a été effectuée
de manière correcte. SUIVRE TOUTES LES PROCEDURES DE
CONTROLE INDIQUEES DANS LES MANUELS DES PANNEAUX DE
COMMANDE.
plastique (s), fournis ensemble, les trous laissés par les raccordements
hydrauliques;
tous les plateaux sont prévus pour l'évacuation des condensats des deux
côtés.
- Faites glisser les connexions électriques du côté droit, retirer le poussoir
et déplacer le guide de câble (g) de droite à gauche;
- Transférer les connexions électriques sur le côté gauche dans le guide-
câble (g);
- Déplacer le terminal (h) et le cavalier de la terre (s) sur le côté gauche.
FR
13

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents