AERMEC FCXI 20 AS Use And Installation  Manual

AERMEC FCXI 20 AS Use And Installation Manual

Fan coil with inverter
Hide thumbs Also See for FCXI 20 AS:

Advertisement

VENTILCONVETTORE CON INVERTER
FAN COIL WITH INVERTER
VENTILO-CONVECTEUR AVEC INVERTER
GEBLÄSEKONVEKTOR MIT INVERTER
FAN COIL CON INVERTER
FCXI AS
FCXI U
FCXI 20 AS
FCXI 30 AS
FCXI 40 AS
FCXI 50 AS
FCXI 80 AS
Sostituisce il • Replace • Remplace le n° • Ersetzt • Sustituye a: 5383600_00 / 0911
M A N UA L E D ' U S O E I N S TA L L A Z I O N E
U S E
A N D
I N S T A L L A T I O N
MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
B E D I E N U N G S -
I N S T A L L A T I O N S A N L E I T U N G
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTALACIÓN
FCXI 20 U
FCXI 30 U
FCXI 40 U
FCXI 50 U
FCXI 80 U
IFCXIUASLJ 1003 - 5383600_01
M A N U A L
U N D

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FCXI 20 AS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AERMEC FCXI 20 AS

  • Page 1 VENTILCONVETTORE CON INVERTER FAN COIL WITH INVERTER VENTILO-CONVECTEUR AVEC INVERTER GEBLÄSEKONVEKTOR MIT INVERTER FAN COIL CON INVERTER FCXI AS FCXI U FCXI 20 AS FCXI 20 U FCXI 30 AS FCXI 30 U FCXI 40 AS FCXI 40 U FCXI 50 AS...
  • Page 2 Garantiearbeiten als erforderlich erweisen sollten. oder "ACHTUNG" achten, da deren Nichtbeachtung Schäden Die AERMEC S.p.A. übernimmt keine Haftung für Schäden aus am Gerät bzw. Sach- und Personenschäden zur Folge haben dem unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes und der teilweisen kann.
  • Page 3 INDICE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DECLARATION OF CONFORMITY DÉCLARATION DE CONFORMITÉ KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Trasporto • Simboli di sicurezza Transport • Safety symbols Transport • Symboles de sécurité Transport • Sicherheitssymbole Transporte • Símbolos de seguridad Italiano English Français Deutsche Español IFCXIUASLJ 1003 - 5383600_01...
  • Page 4 Il est interdit de faire fonctionner l'appareil avec des accessoires qui ne Falls das Gerät mit Zubehörteilen ausgerüstet wird, die nicht von sont pas fournis de Aermec. Aermec geliefert werden, ist dessen Inbetriebnahme solange untersagt. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Los que suscriben la presente declaran bajo la propia y exclusiva responsabilidad que el conjunto en objeto, defi...
  • Page 5 TRASPORTO • CARRIAGE • TRANSPORT • TRANSPORT • TRANSPORTE NON bagnare • Do NOT wet NON calpestare • Do NOT trample CRAINT l’humidité • Vor Nässe schützen NE PAS marcher sur cet emballage • Nicht betreten NO mojar NO pisar Sovrapponibilità: controllare sull’imballo la posizione della freccia per conoscere il numero di macchine impilabili.
  • Page 6 Made with materials of superior quality in strict compliance with safety regulations, "FCXI" is easy to use and will have a long life. Thanks to Aermec's FCXI range of inverter fan coils, brushless technology can now make inroads in the field of chilled water air conditioning, bringing notable energy savings along with the precise control of both air temperature and humidity in the air-conditioned rooms.
  • Page 7: During Operation

    IMPORTANT INFORMATION AND MAINTENANCE WARNING: the fan coil is connected CORRECT AIR JET AIMING ADJUSTMENT DURING OPERATION to the power supply and a water cir- Air coming out from the fan coil must Always leave the filter fitted on the fan cuit.
  • Page 8: Description Of The Unit

    The FCXI_AS fan coils are available in: The FCXI_U fan coils are available in: 5 sizes 5 sizes with 3-row coil with 3-row coil FCXI 20 AS FCXI 20 U FCXI 30 AS FCXI 30 U FCXI 40 AS FCXI 40 U...
  • Page 9: Main Components

    MAIN COMPONENTS 1 Inverter device 6 Fan 2 Heat exchange coil 7 Load-bearing structure 3 Air filter (suction) 8 Condensate drain 4 Protective cabinet (RAL9002) 9 Plumbing connections 5 Electric motor 10 Head with adjustable fins (RAL7044) FCXI 40 U DESCRIPTION System types The "brushless"...
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION WARNING: check that the power sup- WARNING: install a device, main are no obstacles (curtains or objects) to ply is disconnected before carrying out switch or plug which allows to com- the passage of the air from the suction any procedures on the unit.
  • Page 11: Condensate Drain

    CONDENSATE DRAIN In the event of horizontal installation, If condensate is discharged into the assemble the condensate discharge sewage system, install a siphon to connection supplied. Make sure you prevent the return of unpleasant odours seal the connection between the drip into the room.
  • Page 12 DATI DIMENSIONALI • DIMENSIONS • DIMENSIONS • ABMESSUNGEN • DIMENSIONES [mm] FCXI _ AS 1 0 0 65 mm Mod. FCXI 20 AS 30 AS 40 AS 50 AS 80 AS 1200 1200 1320 Peso * [kg] * Peso ventilconvettore senza zoccoli • *Weight of fan coil without feet *Poids ventilo-convecteur sans pieds •...
  • Page 13 DATI DIMENSIONALI • DIMENSIONS • DIMENSIONS • ABMESSUNGEN • DIMENSIONES [mm] Installazione con supporti AMP (accessori) • Installation with AMP brackets (accessories) Installation avec supports AMP (accessories) • Installation mit AMP halterung (zubehöre) Instalación con soportes AMP (accesorios) FCXI 20 - 30 - 40 - 50 U FCXI 80 U Mod.
  • Page 14 DATI DIMENSIONALI • DIMENSIONS • DIMENSIONS • ABMESSUNGEN • DIMENSIONES [mm] FCXI 20 ÷ 50 (3R) FCXI 80 (3R) FCXI 20 ÷ 50 (3R) FCXI 80 (3R) BV 122 ÷ 142 (1R) BV 162 (1R) IFCXIUASLJ 1003 - 5383600_01...
  • Page 15 SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELÉCTRICOS LEGENDA • READING KEY • LEGENDE • LEGENDE • LEYENDA = Fusibile • Fuse • Fusible VC = Valvola solenoide caldo AR = Arancio • Orange • Orange • Orange • Naranja Sicherung •...
  • Page 16 PROBLEMA • PROBLEM PROBABILE CAUSA • PROBABLE CAUSE SOLUZIONE • REMEDY PROBLEME • PROBLEM CAUSE PROBABLE • MÖGLICHE URSACHE SOLUTION • ABHILFE PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Poca aria in uscita. Errata impostazione della velocità sul pannello comandi. Scegliere la velocità corretta sul pannello comandi. Feeble air discharge.
  • Page 17 AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto. Les données mentionnées dans ce manuel ne constituent aucun engagement de notre part. Aermec S.p.A. se réserve le droit de modifier à tous moments les données considérées nécessaires à...

Table of Contents