Concept2 SV3055 Manual
Hide thumbs Also See for SV3055:
Table of Contents
  • Důležitá Bezpečnostní Upozornění
  • Popis Výrobku
  • Návod K Obsluze
  • ČIštění a Údržba
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Dôležité Bezpečnostné Upozornenia
  • Návod Na Obsluhu
  • Čistenie a Údržba
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Opis Produktu
  • Instrukcja Obsługi
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Ochrona Środowiska
  • Fontos Biztonsági Előírások
  • Használati Útmutató
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Svarīgi Drošības NorāDījumi
  • Ierīces Apraksts
  • Tīrīšana un Apkope
  • Apkārtējās Vides Aizsardzība
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Reinigung und Wartung
  • Description du Produit
  • Nettoyage et Entretien
  • Service Autorisé
  • Protection de L'environnement
  • Descrizione del Prodotto
  • Pulizia E Manutenzione
  • Protezione Dell'ambiente
  • Advertencias de Seguridad Importantes
  • Descripción del Producto
  • Instrucciones de Uso
  • Mantenimiento y Reparaciones
  • Protección del Medio Ambiente
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Descrierea Produsului
  • Manual de Utilizare
  • Curățare ȘI Întreținere
  • Protecția Mediului

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

Sendvičovač
Sendvičovač
Opiekacz
Szendvicssütõ
Sviestmaižu tosters
Sandwich maker
CZ
SK
PL
SV3050, SV3055, SV3056
Sandwichtoaster
Appareil à croque-monsieur
Tostiera elettrica
Sandwichera
Prăjitor de sandwich-uri
SV3050, SV3055, SV3056
HU
LV
EN
IT
DE
FR
CZ
ES
RO
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Concept2 SV3055

  • Page 1 Sendvičovač Sandwichtoaster Sendvičovač Appareil à croque-monsieur Opiekacz Tostiera elettrica Szendvicssütõ Sandwichera Sviestmaižu tosters Prăjitor de sandwich-uri Sandwich maker SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 2: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    • Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí. • Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050...
  • Page 3 • Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny. • Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem. • Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 4: Popis Výrobku

    • Zavřete víko, kvůli uchování tepla pro opékání dalšího pokrmu. • Během opékání si můžete připravovat další pokrm. • Po skončení odpojte spotřebič ze zásuvky. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 5: Čištění A Údržba

    Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují. Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a  vyhrazujeme si právo na jejich změnu. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 6: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    • Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou, so zníženým zmyslovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou musia používať spotrebič iba pod dozorom zodpovednej, s obsluhou oboznámenej osoby. • Dbajte na zvýšenú opatrnosť, pokiaľ je spotrebič používaný v blízkosti detí. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 7 • Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny. • Nepoužívajte iné príslušenstvo, než je odporúčané výrobcom. • Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa na autorizovaný servis. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 8: Návod Na Obsluhu

    • Zatvorte veko kvôli uchovaniu tepla pre opekanie ďalšieho pokrmu. • Počas opekania si môžete pripravovať ďalší pokrm. • Po skončení odpojte spotrebič zo zásuvky. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 9: Čistenie A Údržba

    Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 10: Zasady Bezpieczeństwa

    • Urządzenia należy używać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób nieodpowiedzialnych. Nie należy pozwolić im na posługiwanie się urządzeniem. • Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłowo, osoby nieodpowiedzialne lub osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją, mogą używać SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 11 • Odłączając toster z gniazdka elektrycznego, należy pamiętać, aby urządzenie było wyłączone (dźwigienka opuszczania pieczywa znajduje się w pozycji górnej) – wtyczkę należy wyjąć z gniazdka dopiero po wyłączeniu urządzenia. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 12: Opis Produktu

    – może dojść do uszkodzenia teflonowej powierzchni. • Zamknąć pokrywę, aby zachować ciepło na następne pieczenie. • W trakcie pieczenia można przygotować następną porcję ciasta. • Po ukończeniu pracy odłączyć odbiornik od gniazdka. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 13: Czyszczenie I Konserwacja

    Ten produkt spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw UE, które go dotyczą. Zmiany w tekście, projektowe i techniczne specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia, zastrzegamy sobie prawo do ich zmiany. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 14: Fontos Biztonsági Előírások

    • A készüléket mozgáskorlátozott és szellemileg fogyatékos, valamint a használati utasítást nem ismerő személyek csak felelősségteljes, a készülék használatát ismerő személy felügyelete mellett használhatják. • Legyen nagyon körültekintő, amikor a készüléket gyermekek közelében üzemelteti. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 15 • Ne helyezzen a készülékbe túlságosan nagy élelmiszerdarabokat. • A készüléket ne használja a szabadban. • A készülék csak háztartásban használható, kereskedelmi célú használatra nem alkalmas. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 16: Használati Útmutató

    8. Szendvicssütő lap 9. Gofrisütő lap 10. Grillező lap A KÉSZÜLÉKET SOHA NE TEGYE VÍZBE 11. Palacsintalap (csak az SV3055 és VAGY MÁS FOLYADÉKBA! modellekhez) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az első használatba vétel előtt nedves ruhával törölje meg a sütő felületeket, és a biztonság kedvéért az első...
  • Page 17: Tisztítás És Karbantartás

    Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU irányelv alapvető követelményét. Változtatások a szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes fi gyelmeztetés nélkül történhetnek és minden módosításra vonatkozó jog fenntartva. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 18: Svarīgi Drošības Norādījumi

    Personām ar ierobežotām kustību spējām, ierobežotu maņu uztveri, nepietiekamām gara spējām vai cilvēkiem, kas nepārzina pareizu ierīces izmantošanu, tā ir jāizmanto tikai atbildīgas, zinošas personas uzraudzībā. • Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni, ievērojiet papildu piesardzību. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 19 • Nepieļaujiet elektrības vada, spraudkontakta vai ierīces nokļūšanu ūdenī vai citā šķidrumā. • Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos piederumus. • Ir aizliegts labot ierīci patstāvīgi. Sazinieties ar pilnvaroto servisa apkalpes centru. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 20: Ierīces Apraksts

    • Aizveriet vāku, lai saglabātu siltumu nākamo sviestmaižu cepšanai. • Sviestmaižu cepšanas laikā varat sagatavot cepšanas nākamās sviestmaizes. • Pēc cepšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 21: Tīrīšana Un Apkope

    • Netīriet ierīces ārējās un iekšējas daļas ar rupju švammīti vai drāšu švammīti, jo tas varētu izraisīt ierīces virsmas izstrādājumu. bojājumu. Šis produkts atbilst visām ES regulām un prasībām. Mēs paturām tiesības izmainīt tekstu, dizainu un tehnisko specifikāciju bez iepriekšēja brīdinājuma. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 22: Important Safety Notice

    • Pay the utmost attention when using the unit close to children. • Do not use the appliance as a toy. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 23 • Do not immerse the power cord, plug, or appliance in water or any other liquid. • Use manufacturer-recommended accessories only. • Do not try to repair the appliance; instead, refer to an authorised service centre. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 24: Product Description

    • Close the top cover in order keep the surfaces hot for further toasting. • During the toasting process, you can prepare your food. • After finishing the toasting, unplug the appliance. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    This product meets all the basic EU regulation requirements that relate to it. Changes to the text, design and technical specifications may occur without prior notice and we reserve the right to make these changes. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    Erfahrung benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. • Seien Sie beim Gebrauch des Gerätes besonders aufmerksam, wenn Kinder in der Nähe sind. • Lassen Sie nicht zu, dass das Gerät als Spielzeug verwendet wird. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 27 • Tauchen sie das Netzkabel, den Stecker oder das Gerät niemals ins Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Verwenden Sie kein anderes Zubehör als vom Hersteller empfohlen. • Sämtliche Reparaturen sind durch entsprechend qualifizierte Personen durchzuführen. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 28 • Schließen Sie den Deckel, um die Temperatur für weitere Toasts zu erhalten. • Während des Backvorgangs können Sie weitere Toasts vorbereiten. • Nach Beendigung des Backvorgangs trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 29: Reinigung Und Wartung

    Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinien, die für sie gelten. Änderungen am Text, Design und technische Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern, und wir behalten uns das Recht, sie zu ändern. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 30 • Redoublez de vigilance lorsque cet appareil est employé à proximité d’enfants. • Éviter de laisser utiliser l´appareil comme un jouet. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 31 • Ne pas utiliser autres accessoires que ceux prévus par la fabricant. • Ne pas essayer de réparer l´appareil par ses soins. Contacter un centre d´entretien agréé. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 32: Description Du Produit

    NE JAMAIS IMMERGER L´APPAREIL 11. Assiette à crêpes (uniquement pour A L´EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE ! les modèles SV3055) MODE D´EMPLOI Avant la première utilisation, essuyer les plaques de cuisson avec un chiffon humide, il est recommandé de ne pas consommer ces premiers toasts.
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    Le produit satisfait aux exigences élémentaires CE applicables. Le fabricant se réserve le droit d´effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques sans informations au préalable. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 34 • Le persone con la mobilità e/o la percezione ridotte, mentalmente inadatte oppure le persone non istruite in merito all’uso devono utilizzare l’apparecchio solo in presenza di una persona responsabile e istruita in merito. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 35 • Non utilizzare accessori diversi da quelli raccomandati dal produttore. • Non procedere mai alla riparazione dell’apparecchio. Rivolgersi sempre ad un’officina autorizzata. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 36: Descrizione Del Prodotto

    • Se volete procedere con la tostatura, chiudere il coperchio della tostiera per mantenere il suo interno caldo. • Durante la tostatura potete dedicare il tempo alla preparazione del sandwich successivo. • Alla fine di lavoro staccare l’apparecchio dalla rete. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 37: Pulizia E Manutenzione

    Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti previsti dalle normative UE. Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso il testo del manuale d’uso, il design del prodotto e/o i suoi parametri tecnici. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 38: Advertencias De Seguridad Importantes

    • Las personas con capacidad de movimiento reducida, percepción sensorial reducida, capacidad mental insuficiente, o las personas no familiarizadas con el manejo, deben usar el electrodoméstico únicamente bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con el manejo. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 39 • No sumerja el cable de alimentación, la clavija o el electrodoméstico en agua, ni en otro líquido. • No use otros accesorios, ajenos de los recomendados por el fabricante. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 40: Descripción Del Producto

    • Cierre la tapa para mantener el calor para el tostado de la siguiente comida. • Durante el tostado usted puede preparar la siguiente comida. • Después de terminar, desconecte el electrodoméstico del enchufe. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 41: Mantenimiento Y Reparaciones

    Este producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas de la UE referidas a él. Las modificaciones del texto, diseño y especificaciones técnicas se pueden realizar sin aviso previo y nosotros reservamos el derecho a su modificación. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 42 • Persoanele cu capacitatea motrică și percepția simțului redusă, cu capacitatea intelectuală insuficientă sau persoanele nefamiliarizate cu deservirea trebuie să folosească aparatul doar sub supravegherea unei persoane responsabile și familiarizate cu deservirea. • Acordați atenție sporită la folosirea aparatului în apropierea copiilor. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 43 • Nu cufundați cablul de alimentare, ștecărul sau aparatul în apă și nici într- un alt lichid. • Nu folosiți alte accesorii decât cele recomandate de către producător. • Nu reparați aparatul prin forțe proprii. Apelați la un service autorizat. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...
  • Page 44: Descrierea Produsului

    A NU SE CUFUNDA NICIODATĂ APARATUL 11. Farfurie pentru clătite (numai ÎN APĂ ȘI NICI ÎN ALT LICHID! pentru modelele SV3055) MANUAL DE UTILIZARE Înaintea primei utilizări suprafața de prăjire ar trebui să fie spălată cu o cârpă umedă, cu toate acestea recomandăm ca primele două...
  • Page 45: Curățare Și Întreținere

    Acest produs îndeplinește toate cerințele de bază relevante ale Directivei UE. Modificările textului, a designului și a specificațiilor tehnice pot fi efectuate fără o atenționare prealabilă și ne rezervăm dreptul la efectuarea acestora. SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056 SV3050, SV3055, SV3056...

This manual is also suitable for:

Sv3056Sv3054

Table of Contents