Page 1
Sušička ovoce Obsttrockner Déshydrateur de fruits Sušička ovocia Suszarka do owoców Essiccatore di frutta Deshidratadora de alimentos Gyümölcsaszaló Augļu žāvētājs Uscător de fructe Fruit Dehydrator SO1011...
Mohla by způsobit zkrat, poškodit spotřebič nebo způsobit požár. • Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte. • Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu. SO1011 SO1011...
Nechte přikryté víko, aby se zabránilo případnému šíření ohně. • Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis. • Maximální doporučená doba provozu nesmí překročit 40 hodin. • Doporučujeme použít sušičku vždy s 5 dodanými platy i přesto, že některá zůstanou prázdná. SO1011 SO1011...
POZOR: Aby se potraviny nekazily, musí být dostatečně usušené! Správně usušená zelenina má být suchá a lámavá. Správně usušené ovoce má být kožnaté a ohebné. Správně usušené houby mají být kožnaté až lámavé. Správně usušené byliny mají být drolivé. SO1011 SO1011...
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si • Pri vypájaní zo zásuvky elektrického napätia spotrebič nikdy neťahajte za právo na jejich změnu. prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom ju vypojte. SO1011 SO1011...
Page 6
šíreniu ohňa. • Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa na autorizovaný servis. • Maximálny odporúčaný čas prevádzky nesmie prekročiť 40 hodín. • Sušičku odporúčame použiť vždy s 5 dodanými plátmi aj napriek tomu, že niektoré z nich zostanú prázdne. SO1011 SO1011...
POZOR: Aby sa potraviny nekazili, musia byť dostatočne usušené! Správne usušená zelenina má byť suchá a lámavá. Správne usušené ovocie má byť kožovité a ohybné. Správne usušené huby majú byť kožovité až lámavé. Správne usušené byliny sa majú drobiť. SO1011 SO1011...
Zmeny v texte, vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si • Wyłączając urządzenie z gniazdka, nie wolno szarpać za przewód vyhradzujeme právo . zasilający, należy chwycić wtyczkę i za nią pociągnąć. • Urządzenie należy używać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób SO1011 SO1011...
• Jeżeli pojawi się dym, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć przewód zasilający z gniazdka. Należy pozostawić opuszczone wieko urządzenia, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się ognia. • Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W tym celu należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. SO1011 SO1011...
W żadnym przypadku nie wolno czyścić podstawy urządzenia z wentylatorem pod bieżącą wodą, płukać go Właściwie ususzone jarzyny powinny być suche i łamliwe. ani zanurzać w wodzie! Właściwie ususzone owoce powinny być szorstkie i giętkie. Nie myj podstawy urządzenia w zmywarce do naczyń. Właściwie ususzone grzyby powinny być szorstkie albo nawet łamliwe. SO1011 SO1011...
• A készüléket tartsa rendben és tisztán! A készülék nyílásaiba idegen tárgyakat ne dugjon be! Ezek rövidzárlatot, tüzet és áramütést okozhatnak, illetve a készülék belső alkatrészeit károsíthatják! Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, do czego zastrzegamy sobie prawo. SO1011 SO1011...
• Amennyiben a készülékből füst száll ki, a készüléket kapcsolja ki, és a csatlakozódugót húzza ki a hálózati aljzatból! Hagyja rajta a fedelét, hogy megakadályozza az esetleges tűz továbbterjedését! • Ne próbálja megjavítani a meghibásodott készüléket! Áramütés veszélye áll fenn! Forduljon a márkaszervizhez! SO1011 SO1011...
A aszalótálcákat meleg, mosogatószeres vízben mossa el! Ha erősen beszennyeződtek, akkor előbb áztassa be, majd finom kefével tisztítsa meg őket! Utána szárítsa meg! Soha ne tisztítsa és öblítse le a készülék ventilátort tartalmazó alapzatát folyó víz alatt, és ne merítse vízbe! A készülék talpát ne mossa mosogatógépben. 1. ábra SO1011 SO1011...
Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU-irányelv alapkövetelményeit. nepietiekamām gara spējām vai cilvēkiem, kas nepārzina pareizu ierīces Változtatások a szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül történhetnek, izmantošanu, tā ir jāizmanto tikai atbildīgas, zinošas personas uzraudzībā. a módosításra vonatkozó jog fenntartva. SO1011 SO1011...
• Šo ierīci drīkst lietot bērni vecumā no 8 gadiem, kā arī personas ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai ar pieredzes un zināšanu trūkumu, ja viņi tiek uzraudzīti vai viņiem ir sniegtas instrukcijas par ierīces drošu lietošanu un viņi saprot iespējamos SO1011 SO1011...
Nemazgājiet ierīces pamatni ar ventilatoru tekošā ūdenī, neskalojiet to un nemērciet ūdenī! Ierīces pamatni nedrīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. 1. att. BRĪDINĀJUMS! Pareizi izžāvēti dārzeņi ir sausi un lūstoši. Pareizi izžāvēti augļi ir sīksti un valkani. Pareizi izžāvētas sēnes ir sīkstas vai lūstošas. Pareizi izžāvēti garšaugi ir birzīgi. SO1011 SO1011...
• Do not allow children or legally incapacitated people to handle the appliance; use it out of reach of such people. Izmaiņas tekstā, konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šīs izmaiņas. SO1011 SO1011...
• Do not attempt to repair the unit by yourself. Contact an authorised service centre. • The maximum recommended operation time must not exceed 40 hours. • We recommend always using the dehydrator with the 5 supplied trays, even if some remain vacant. SO1011 SO1011...
Never wash appliance body in a dishwasher! Fig. 1 CAUTION! The food must be sufficiently dry to prevent spoiling. Correctly dried vegetables will be dry and brittle. Correctly dried fruit will be leathery and pliable. Correctly dried mushrooms will be leathery or even brittle. SO1011 SO1011...
Spannung nie am Anschlusskabel, sondern ergreifen Sie den Stecker und Changes in text, design, and technical specifications are subject to change without notice and we reserve the right to trennen Sie ihn durch Herausziehen von der Steckdose. change them. SO1011 SO1011...
Page 21
Anschlusskabel aus der Steckdose heraus. Lassen Sie den Deckel zugedeckt, um eine eventuelle Ausbreitung des Feuers zu vermeiden. • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturservice. • Die maximale empfohlene Betriebszeit darf 40 Stunden nicht überschreiten. SO1011 SO1011...
Die Trockensiebe in warmen Wasser mit Reinigungsmittel abwaschen. Sofern diese stark verschmutzt sind, lassen Sie sie einweichen und dann verwenden Sie eine feine Bürste. Abb. 1 Das Gerätegehäuse mit dem Lüfter nie unter fließendem Wasser reinigen, nicht abspülen und nicht ins Wasser tauchen! Spülen Sie die Basis des Geräts in keinem Geschirrspüler. SO1011 SO1011...
• Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales Die Änderungen im Text, im Design und in den technischen Spezifizierungen können ohne vorherigen Hinweis réduites de manipuler l’appareil ou le mettre hors leur portée. geändert werden, und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor. SO1011 SO1011...
Laisser le couvercle en place afin d’empêcher l’éventuelle propagation du feu. • Ne pas essayer de réparer l’appareil par ses soins. Contacter un centre d’entretien agréé. • La durée de fonctionnement maximale recommandée ne doit dépasser 40 heures. SO1011 SO1011...
à l’aide d’une brosse douce. Ne jamais nettoyer le support de l’appareil doté d’un ventilateur sous l’eau courante, ne pas le rincer, ni plonger dans l’eau ! La base de l’appareil ne doit pas être lavée au lave-vaisselle. SO1011 SO1011...
• Non permettere ai bambini, né alle persone incapaci di volere e di intendere, di manipolare con l’apparecchio, utilizzarlo fuori dalla loro Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques sans portata. informations au préalable. SO1011 SO1011...
• Non procedere mai alla riparazione dell’apparecchio. Rivolgersi sempre ad un’officina autorizzata. • Il tempo di funzionamento non deve superare 40 ore. • Si consiglia di utilizzare l’essiccatore con tutti 5 cestelli in dotazione anche se alcuni rimangono vuoti. SO1011 SO1011...
Lavare cestelli nell’acqua calda saponata. Se sono molto sporchi, lasciarli ammollare e poi usare uno spazzolino fine Fig. 1 per pulirli. Non pulire mail la base dell’apparecchio con ventilatore sotto l’acqua corrente, non sciacquarla né immergerla nell’acqua! Non lavare la base dell’apparecchio nella lavastoviglie. SO1011 SO1011...
• Las personas con capacidad de movimiento o percepción sensorial Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso il testo del manuale d’uso, il design del prodotto e/o i suoi parametri tecnici. SO1011 SO1011...
8 años y bajo supervisión. El electrodoméstico y su cable de alimentación se deben mantener fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Los niños no pueden ju-gar con el electrodoméstico. SO1011 SO1011...
ATENCIÓN: ¡Para evitar que se echen a perder, los alimentos deben estar bien deshidratados! Las verduras bien deshidratadas deben estar secas y quebradizas. Las frutas bien deshidratadas deben estar correosas y flexibles. Las setas bien deshidratadas deben estar correosas o quebradizas. Las hierbas bien deshidratadas deben desmenuzarse. SO1011 SO1011...
ștecăr și scoateți-l prin tragere. El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas. • Nu permiteți copiilor sau persoanelor cu dizabilități să manipuleze cu aparatul, folosiți-l în afara accesului acestora. SO1011 SO1011...
• Nu reparați aparatul prin forțe proprii. Apelați la un service autorizat. • Durata maximă de funcționare recomandată nu trebuie să depășească 40 de ore. • Recomandăm să utilizați uscătorul întotdeauna cu cele 5 tăvi livrate, chiar dacă vreuna rămâne goală. SO1011 SO1011...
Sitele de uscare a se spăla în apă caldă cu puțin detergent. Dacă sitele sunt puternic murdărite, lăsați-le să se înmoaie Fig. 1 și apoi folosiți o perie moale. Nu curățați niciodată baza aparatului cu ventilator sub jet de apă, nu-l limpeziți și nici nu-l cufundați în apă! Nu spălați baza aparatului în mașină de spălat vase. SO1011 SO1011...
în magazinul din care ați cumpărat produsul. Acest produs îndeplinește toate cerințele de bază relevante ale Directivei UE. Modificările textului, a designului și a specificațiilor tehnice pot fi făcute fără o atenționare prealabilă. Ne rezervăm dreptul la efectuarea acestor modificări. SO1011...
• uplyne životnost některých součástí výrobku, např. právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy). akumulátorů, žárovek atd. Záruka se nevztahuje na plnění, která byla bezplatně poskytnuta spolu s výrobkem (dárky, propagační předměty, apod.). SO1011 SO1011...
Záruka sa nevzťahuje na plnenia, ktoré boli bezplatne spotrebiteľ právo výrobok vrátiť (odstúpenie od poskytnuté spolu s výrobkom (darčeky, propagačné zmluvy). predmety, apod.). SO1011 SO1011...
Page 38
światło słoneczne, promieniowanie ciepła lub takiego elementu. Jednakże, jeżeli możliwe jest wodę i inne osady, usunięcie wady bez zbędnej zwłoki, żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy. SO1011 SO1011...
és biztonságosan be kell csomagolni, eladó vagy a fogyasztó. nehogy megsérülhessen az esetleges márkaszervizbe szállítás során. A szennyezett termék átvételét az eladó elutasíthatja, illetve adott esetben kiszámlázhatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit. SO1011 SO1011...
Page 40
To, kāda ir attiecīgā bojājuma izcelsme, ir tiesīgs novērtēt vienīgi ražotājs, piegādātājs, autorizētais servisa centrs vai tiesu eksperts nevis pārdevējs vai patērētājs. SO1011 SO1011...
• if the service life of certain product parts expires, e.g. removed free of charge. for accumulators, bulbs, etc. SO1011 SO1011...
Page 42
Lebensdauer, z.B. Akkus, Glühbirnen usw. der Nichtverfügbarkeit des Produkts nicht möglich ist, ist der Verbraucher berechtigt das Produkt Die Garantie gilt nicht für Leistungen, die mit dem zurückzugeben (vom Vertrag zurückzutreten). Produkt kostenlos zur Verfügung gestellt wurden (Geschenke, Werbeartikel usw.). SO1011 SO1011...
• certains éléments du produit sont à la fin de vie, défaut est réparable, le consommateur a le droit de exemple : accumulateurs, ampoules etc. demander une réparation à titre gratuit. SO1011 SO1011...
• decorsa la vita utile di alcuni elementi del prodotto, la pretesa della sostituzione risulta inadeguata in per esempio degli accumulatori, delle lampadine etc. particolare se il difetto può essere eliminato in tempi previsti, l’utente ha diritto alla riparazione gratuita del prodotto. SO1011 SO1011...
Sin embargo, si el reemplazo del producto o su componentes producto (acumuladores, componente fuese desproporcionado a la naturaleza bombillas, etc.) del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo. SO1011 SO1011...
Page 46
• expiră durata de viață a unor părți ale produsului, de gratuită a defecțiunii. ex. a acumulatorului, becurilor etc. SO1011 SO1011...
Page 47
Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon/Fax E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 465 473 304 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/Fax E-mail SERVIS ABC s.r.o. Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 info@servisabc.sk D-J service s.r.o.
Need help?
Do you have a question about the SO1011 and is the answer not in the manual?
Questions and answers