Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Sendvičovač
Sendvičovač
Opiekacz
CZ
SV 3030 | SV 3031
SK
PL
Szendvicssütõ
Sviestmaižu tosters
Sandwich maker
HU
LV
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SV 3030 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Concept2 SV 3030

  • Page 1 Sendvičovač Szendvicssütõ Sendvičovač Sviestmaižu tosters Opiekacz Sandwich maker SV 3030 | SV 3031...
  • Page 2: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    • Nepoužívejte spotřebič bez výsuvného tácku na zachytávání drobků. Tácek je třeba pravidelně čistit, drob- ky se na něm nesmí hromadit. Mohly by se dostat do kontaktu s topným tělesem a vznítit se. • Nevkládejte do spotřebiče kovové předměty. SV 3030 | SV 3031...
  • Page 3: Návod Na Obsluhu

    • Zavřete víko, kvůli uchování tepla pro opékání dalšího pokrmu. • Během opékání si můžete připravovat další pokrm. • Po skončení odpojte spotřebič ze zásuvky. SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 4: Čištění A Údržba

    • Nepoužívajte spotrebič bez výsuvnej tácne na zachytávanie odrobiniek. Tácňu je potrebné pravidelne čis- tiť, odrobinky sa na nej nesmú hromadiť. Mohli by sa dostať do kontaktu s výhrevným telesom a vznietiť sa. • Nevkladajte do spotrebiča kovové predmety. SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 5 • Zatvorte veko kvôli uchovaniu tepla pre opekanie ďalšieho pokrmu. • Počas opekania si môžete pripravovať ďalší pokrm. • Po skončení odpojte spotrebič zo zásuvky. SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 6: Čistenie A Údržba

    łatwopalne (rozpuszczalniki, farby, kleje, itd.). • Uwaga – pieczywo może się spalić! Korzystając z urządzenia, należy pozostawić nad nim i w jego sąsiedz- twie przestrzeń, żeby zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza. Należy zadbać, aby urządzenie podczas SV 3030 | SV 3031...
  • Page 7: Opis Produktu

    – może dojść do uszkodzenia teflonowej powierzchni. • Zamknąć pokrywę, aby zachować ciepło na następne pieczenie. • W trakcie pieczenia można przygotować następną porcję ciasta. • Po ukończeniu pracy odłączyć odbiornik od gniazdka. SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 8: Czyszczenie I Konserwacja

    Nem ajánlatos továbbá a készüléket a fenti anyagok közelében elhelyezni, azok alá tenni, vagy azokkal letakarni. • Ne használja a készüléket a morzsák felfogására szolgáló, kihúzható tálca nélkül. A tálcát rendszeresen tisztítsa, hogy a morzsák ne gyűljenek fel rajta, mivel hozzáérhetnek a hőforráshoz, és meggyulladhatnak. SV 3030 | SV 3031...
  • Page 9: Használati Útmutató

    • Zárja le a fedelet, a meleg megőrzése céljából. • Sütés közben már előre előkészítheti a további adagot. • A sütés befejeztével húzza ki a készülék elektromos kábelét a csatlakozó ajzatból. SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 10: Tisztítás És Karbantartás

    • Neizmantojiet ierīci bez izņemamā drupatu savācēja. Tas ir regulāri jātīra –tajā nedrīkst sakrāties drupačas. Tās var nonākt saskarsmē ar apsildes elementu un aizdegties. • Neievietojiet ierīcē metāla priekšmetus. SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 11: Ekspluatācijas Norādījumi

    • Aizveriet vāku, lai saglabātu siltumu nākamo sviestmaižu cepšanai. • Sviestmaižu cepšanas laikā varat sagatavot cepšanas nākamās sviestmaizes. • Pēc cepšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 12: Tīrīšana Un Apkope

    • Do not insert any metal objects into the unit. • Do not insert excessively big pieces of food into the unit. • The unit is not designed for outdoor use. SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 13: Product Description

    • Close the top cover in order keep the surfaces hot for further toasting. • During the toasting process, you can prepare your food. • After finishing the toasting, unplug the appliance. SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    This product meets all the basic EU regulation requirements that relate to it. Changes to the text, design and technical specifi cations may occur without prior notice and we reserve the right to make these changes. SV 3030 | SV 3031...
  • Page 15 Záruční podmínky Záručné podmienky Karta gwarancyjna Garanciális feltételek Garantijas talons Warranty Certifi cate...
  • Page 16: Záruční Podmínky

    • uplyne životnost některých součástí výrobku, jeho součásti, avšak tato výměna není možná, např. např. akumulátorů, žárovek atd. z důvodu vyprodání daného výrobku, má spotřebitel právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy). SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 17: Záručné Podmienky

    (odstúpenie od zmluvy). rebiteľ právo výrobok vrátiť (odstúpenie od zmluvy). SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 18 W przypadku braku możliwości usunięcia wady, kon- W przypadku braku możliwości usunięcia wady, kon- sument ma prawo do  wymiany produktu lub jego sument ma prawo do  wymiany produktu lub jego SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 19: Garanciális Feltételek

    úgy köteles visszaszolgáltatni a  komplett terméket beleértve annak tartozékait, valamint a ter- A  gyártó (ill. forgalmazó) fenntartja a  jogot arra, mékkel leszállított dokumentumokat is. hogy a  jogosulatlan reklamációkkal kapcsolatos SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 20 Patērētāja pienākums ir saglabāt garantijas talonu Ja patērētājs neievēro pirkšanas līguma nosacīju- un pirkuma apliecinošu dokumentu (kases čeku, pa- mus, tā pienākums ir atdot izstrādājumu visā pilnībā, vadzīmi u.c.), kas apliecina produkta iegādi. Sūdzību SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 21: Warranty Terms

    • if the service life of certain product parts expires, have the defect removed free of charge. have the defect removed free of charge. e.g. for accumulators, bulbs, etc. e.g. for accumulators, bulbs, etc. SV 3030 | SV 3031 SV 3030 | SV 3031...
  • Page 22 Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Szolgáltatók listáját...
  • Page 23 048/4135521 Polska Nazwa Ulica Miasto Telefon E-mail Elko Valenta Ostrowskiego 30 53-238 WROCŁAW 071/339-04-44 w. 27 serwis@my-concept.pl Polska sp. z o.o. Magyarország Név Utca Város Telefon E-mail METAKER KFT. Alkotmany utca 6-10. 2851 Kornye 34/473-550 titkarsag@metakerkft.hu SV 3030 | SV 3031...
  • Page 24 Jindřich Valenta – Concept Czech Republic Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tel. +420 465 322 895, Fax: +420 465 473 304 www.my-concept.cz ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk Elko Valenta Polska Sp. Z. o. o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 71 339 04 44, Fax: 71 339 04 14 www.my-concept.pl...

This manual is also suitable for:

Sv 3031

Table of Contents