F.F. Group JS 550 PLUS Original Instructions Manual page 9

Hide thumbs Also See for JS 550 PLUS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
JS 550 PLUS
SRPSKI
HRVATSKI
OBJAŠNJENJE
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
SIMBOLA
Uvek pročitajte
Uvijek
i razumejte
pročitajte i
uputstva pre
shvatite upute
rada
prije operacije
Uvek nosite
Uvijek nosite
odgovarajuću
odgovarajuću
zaštitu za oči
zaštitu očiju
kada radila
kada djelujete
Uvek nosite
Uvijek nosite
odgovarajuću
odgovarajuću
zaštitu za uši
zaštitu za uši
kada radila
prilikom rada
Uvek nosite
Prilikom rada
odgovarajuću
uvijek nosite
zaštitu ruku
odgovarajuću
kada radila
zaštitu ruku
Uvek nosite
Prilikom rada
odgovarajuću
uvijek nosite
zaštitnu masku
odgovarajuću
za disanje
zaštitnu masku
prilikom rada
za disanje
Samo za
Samo za
korišćenje u
korištenje u
zatvorenom
zatvorenom
prostoru.
prostoru. Ne
Nemojte izlagati
izlagati kiši
kiši
Važno,
Važno,
opasnost ili
opasnost ili
upozorenje
upozorenje
Dvostruka
Dvostruka
izolacija
izolacija
Mora se
Mora se
reciklirati i
reciklirati i
uvek ga treba
uvijek zbrinuti
raspolagati
u skladu
u skladu
s važećim
sa važećim
direktivama
direktivama
U skladu
U skladu s
sa važećim
primjenjivim
bezbednosnim
sigurnosnim
direktivama
direktivama
i relativnim
i relativnim
standardima
standardima
ROMÂNĂ
MAGYAR
EXPLICAREA
SZIMBÓLUMOK
SIMBOLURILOR
JELENTÉSE
Citiți și înțelegeți
Használat előtt
întotdeauna
mindig olvassa
instrucțiunile
el és értse meg
înainte de a
az utasításokat
utiliza
Purtați
întotdeauna
Munka közben
o protecție
mindig viseljen
adecvată a
megfelelő
ochilor atunci
szemvédőt
când acționați
Purtați
Működés
întotdeauna
közben mindig
o protecție
viseljen
adecvată a
megfelelő
urechii în timpul
fülvédőt
funcționării
Purtați
întotdeauna
Munka közben
o protecție
mindig viseljen
adecvată a
megfelelő
mâinii în timpul
kézvédőt
funcționării
Purtați
întotdeauna
Munka közben
o mască de
mindig viseljen
respirație
megfelelő
de protecție
légzőmaszkot
adecvată în
timpul
Doar pentru
utilizare în
Csak beltéri
spații închise.
használatra. Ne
Nu expuneți la
tegye ki esőnek
ploaie
Important,
Fontos, veszély,
pericol sau
figyelmeztetés
avertisment
vagy óvatosság
Izolație
Dupla
dublă
szigetelés
Trebuie reciclat
Újrahasznosítani
și trebuie
kell, és mindig
întotdeauna
a vonatkozó
eliminat în
irányelveknek
conformitate
megfelelően kell
cu directivele
ártalmatlanítani
aplicabile
Respectă
Megfelel a
directivele
vonatkozó
de siguranță
biztonsági
aplicabile și
irányelveknek
standardele
és a vonatkozó
aferente
szabványoknak
БЪЛГАРСКИ
LIETUVIŲ K.
ОБЯСНЕНИЕ НА
SIMBOLIŲ
СИМВОЛИТЕ
PAAIŠKINIMAS
Prieš pradėdami
Винаги четете
dirbti, visada
и разбирайте
perskaitykite
инструкциите
ir supraskite
преди работа
instrukcijas
Винаги носете
Dirbdami
подходяща
visada dėvėkite
защита на
tinkamas akių
очите, когато
apsaugos
работите
priemones
Dirbdami
Винаги носете
visada dėvėkite
подходяща
tinkamas ausų
защита за ухото
apsaugos
при работа
priemones
Винаги носете
Dirbdami
подходяща
visada dėvėkite
защита за
tinkamą rankų
ръцете при
apsaugą
работа
Dirbdami
Винаги носете
visada dėvėkite
подходяща
tinkamą
предпазна
apsauginę
маска за
kvėpavimo
дишане, когато
kaukę
Само за
Naudoti tik
използване на
patalpose.
закрито. Да не
Nelaikykite
се излага на
lietaus
дъжд
Важно,
Svarbu, pavojus,
опасност или
įspėjimas ar
Предупреждение
atsargumas
Двойна
Dviguba
изолация
izoliacija
Трябва да се
Turi būti
рециклира и
perdirbtas
винаги да се
ir visada turi
изхвърля в
būti šalinamas
съответствие с
pagal taikomas
приложимите
direktyvas
директиви
Съответства на
Atitinka
приложимите
taikomas
директиви за
saugos
безопасност
direktyvas ir
и съответните
santykinius
стандарти
standartus
www.ffgroup-tools.com
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents