LIVARNO home 392355 2201 Installation, Operating And Safety Information

Led star string lights
Hide thumbs Also See for 392355 2201:
Table of Contents
  • Service
  • Explicarea Simbolurilor
  • Descrierea Componentelor
  • Date Tehnice
  • IndicațII de Siguranță
  • Curățarea ȘI Depozitarea
  • Remedierea Defecțiunilor
  • Въведение
  • Обяснение На Знаците
  • Употреба По
  • Предназначение
  • Обхват На Доставката
  • Описание На Частите
  • Технически Данни
  • Указания За Безопасност
  • Монтаж
  • Управление
  • Почистване И Съхранение
  • Отстраняване На Неизправности
  • Събиране На Отпадъците
  • Гаранция
  • Сервизно Обслужване
  • Gr Cy
  • Εισαγωγή
  • Επεξήγηση Συμβόλων
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Περιεχόμενο Συσκευασίας
  • Περιγραφή Εξαρτημάτων
  • Tεχνικά Στοιχεία
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Εγκατάσταση
  • Λειτουργία
  • Καθαρισμός Και Αποθήκευση
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Απόρριψη
  • Εγγύηση
  • Σέρβις
  • At Ch
  • Einleitung
  • Zeichenerklärung
  • Bestimmungsgemäße
  • Verwendung
  • Lieferumfang
  • Teilebeschreibung
  • Technische Daten
  • Sicherheitshinweise
  • Montage
  • Bedienung
  • Reinigung und Lagerung
  • Fehlerbehebung
  • Entsorgung
  • Garantie
  • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

LED STAR STRING LIGHTS
GB
CY
LED STAR STRING LIGHTS
Operating and safety information
BG
LED СВЕТЛИННА ВЕРИГА
ОТ ЗВЕЗДИ
Указания за експлоатация и безопасност
DE
AT
CH
LED-STERNENLICHTERKETTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 392355_2201
RO
ȘIRAG LUMINOS,
CU STELE CU LED
Indicații de operare și siguranță
GR
CY
ΑΛΥΣΊΔΑ ΑΣΤΕΡΊΏΝ LED
Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας
RO
BG
GR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LIVARNO home 392355 2201

  • Page 1 LED STAR STRING LIGHTS LED STAR STRING LIGHTS ȘIRAG LUMINOS, CU STELE CU LED Operating and safety information Indicații de operare și siguranță LED СВЕТЛИННА ВЕРИГА ΑΛΥΣΊΔΑ ΑΣΤΕΡΊΏΝ LED ОТ ЗВЕЗДИ Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Указания за експлоатация и безопасност LED-STERNENLICHTERKETTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 392355_2201...
  • Page 2 Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. Înainte să citiți, desfășurați pagina cu figurile și familiarizați-vă cu toate funcțiile articolului. Преди четене отворете страницата с изображенията и се запознайте с всички функции на...
  • Page 5: Table Of Contents

    Introduction ������������������������������������������ 7 Introducere ������������������������������������������ 13 Explanation of symbols ���������������������� 7 Explicarea simbolurilor ��������������������� 13 Intended use ����������������������������������������� 8 Utilizarea conform Included in package ���������������������������� 8 destinației �������������������������������������������� 14 Description of parts ����������������������������� 8 Furnitura ���������������������������������������������� 14 Technical data �������������������������������������� 8 Descrierea componentelor ����������������...
  • Page 6 Einleitung �������������������������������������������� 36 Zeichenerklärung ������������������������������ 36 Bestimmungsgemäße Verwendung ��������������������������������������� 37 Lieferumfang �������������������������������������� 37 Teilebeschreibung ������������������������������ 37 Technische Daten ������������������������������� 37 Sicherheitshinweise ��������������������������� 38 Montage ���������������������������������������������� 39 Bedienung ������������������������������������������� 39 Reinigung und Lagerung ������������������ 40 Fehlerbehebung ��������������������������������� 40 Entsorgung ������������������������������������������ 40 Garantie ����������������������������������������������...
  • Page 7: Introduction

    LED Star String Lights Light colour z Introduction Not suitable for indoor lighting Congratulations on the purchase of your new product� You have chosen Suitable for indoor and a high-quality product� Please read outdoor use these operating instructions thoroughly and Network operation carefully�...
  • Page 8: Intended Use

    The term ‘SELV’ (Safety Extra z Technical data SELV Low Voltage) describes low voltages that protect against Model number: 864-R, 864-W electric shock through their Light source: LED module (not to low voltage range and be replaced by user) isolation� Input voltage: Power consumption Separate network adapter can...
  • Page 9: Safety Information

    z Safety information unauthorised persons or the product has been incorrectly wired or used� Safety information AVOID THE RISK OF FATAL INJURY FROM ELECTRIC WARNING! SHOCK! RISK OF FATAL INJURY AND Incorrect electrical installation or a power ACCIDENTS FOR INFANTS AND supply voltage that is too high can CHILDREN! Never leave children potentially cause electric shocks�...
  • Page 10: Assembly And Installation

    similarly qualified person. Fig� B)� Never look directly into the light source� Tighten the union cap on the screw „ „ „ Do not connect the product to a power thread of the connection socket � „ source while still inside the packaging� Plug the mains plug into a socket that „...
  • Page 11: Cleaning And Storage

    It is essential to ensure that all interfaces = The product does not light up� „ are fitted with an LED. = The product is not connected to the Faulty bulbs must be immediately replaced mains� „ with bulbs of the same type as the one = Plug the mains plug into a socket provided or which correspond with the...
  • Page 12 Warranty terms uses and actions that users are discouraged The warranty period begins with the date of from or warned of in the manual must be purchase� Please keep the original receipt in avoided under all circumstances� The product a safe place� It is required as proof of is intended for private household use only, purchase�...
  • Page 13: Service

    z Service Șirag luminos, cu stele cu LED z Introducere Service Great Britain Tel�: 00800 80040044 Vă felicităm pentru achiziționarea E-Mail: administration@mynetsend�de noului dumneavoastră dispozitiv. Ați luat decizia de a cumpăra un produs Service Cyprus de o calitate ridicată. Vă rugăm să citiți cu Tel�...
  • Page 14 Protecție împotriva corpurilor Acest simbol indică străine cu diametru ≥ 1,0 mm, polaritatea tensiunii de ieșire protecție împotriva stropilor de la conector. de apă Termenul SELV (Safety Extra SELV Low Voltage = Tensiune Culoarea luminii foarte joasă de siguranță) desemnează tensiuni care Dispozitivul nu este adecvat oferă...
  • Page 15: Descrierea Componentelor

    Tensiune de z Descrierea componentelor 220-240 V ~ , 50-60 Hz intrare: Ștecăr de rețea (sursă de alimentare Tensiune de ieșire: 3 V cu ștecăr) Curent de ieșire: 300 mA Cablu de rețea Putere de ieșire: 0,9 W Clasă de protecție: II Stea luminoasă...
  • Page 16 sau daune care intervin ca urmare a „ Deconectați produsul de la rețeaua de montajului necorespunzător/a utilizării curent electric dacă nu îl folosiți o perioadă necorespunzătoare. mai lungă de timp (de ex., concediu) sau Nu manipulați și nu modificați niciodată dacă...
  • Page 17: Curățarea Și Depozitarea

    Funcția Temporizator Contactați distribuitorul prin intermediul adresei de service indicate. Pentru a activa funcția Temporizator, „ „ PERICOL DE INCENDIU! apăsați și mențineți apăsat butonul Nu suspendați niciodată produsul pe ștecărul de rețea (a se vedea fig. C) deasupra flăcărilor deschise sau până...
  • Page 18: Remedierea Defecțiunilor

    „ Pentru curățare nu folosiți decât o lavetă menajere, după ce acesta și-a uscată, fără scame. În cazul murdăriei încheiat durata de viață, ci persistente umeziți ușor laveta. eliminați-l în mod corespunzător. Vă În cazul neutilizării depozitați produsul puteți adresa administrației „...
  • Page 19 expirarea perioadei de garanție se „ „ În cazul unor defecțiuni funcționale sau efectuează contra cost. altor defecțiuni contactați telefonic sau prin e-mail departamentul de service menționat Volumul garanției în cele ce urmează. Aparatul a fost realizat cu grijă și în Puteți trimite produsul considerat defect cu „...
  • Page 20: Въведение

    LED светлинна верига от z Service звезди Service România z Въведение Tel.: 00800 80040044 E-mail: administration@mynetsend.de Поздравяваме Ви с покупката на IAN 392355_2201 Вашия нов уред. Вие избирате един висококачествен продукт. Моля, Vă rugăm să păstrați bonul de casă și прочетете...
  • Page 21: Употреба По

    Електрическите устройства, Този уред съдържа защитен маркирани с този символ, трансформатор. принадлежат към защитен клас II. Този символ показва независим уред за Защитен срещу твърди управление, за употреба предмети с диаметър отделно от светлинния ≥1,0 mm, устойчив на пръски източник, без допълнителен капак.
  • Page 22: Обхват На Доставката

    z Обхват на доставката Номер в Търговския 91320411137521456 регистър: 864-R, 864-W Адрес: NO�8 LONGFA 1 бр. верига светодиодни звезди ROAD, XINBEI 1 бр. захранващ щекер DISTRICT, 1 бр. ръководство за експлоатация CHANGZHOU 213031, JIANGSU, z Описание на частите CHINA Модел: JT-DC3V0�9W-H5- Захранващ...
  • Page 23 ОПАСНОСТ ОТ ЩЕТИ! Преди употреба развийте кабела изцяло. „ Неправилното боравене с Свързвайте продукта само към „ продукта може да доведе до леснодостъпен контакт, за да можете повреда на продукта. бързо да го изключите от електрическата Не използвайте продукта, ако забележите мрежа...
  • Page 24: Монтаж

    z Управление ОПАСНОСТ ОТ СПЪВАНЕ! Уверете се, че захранващият ОПАСНОСТ ОТ ПРЕГРЯВАНЕ! Не кабел е положен така, че никой да не може да стъпва по него или да работете с поставен в опаковката се спъне. продукт, има опасност от прегряване! z Монтаж...
  • Page 25: Почистване И Съхранение

    посочен от производителя. = поставете захранващия щекер в Цялата техническа информация можете правилно инсталиран контакт „ да намерите на нашата страница: www. (вижте глава „Свързване към citygate24�de електрозахранването“) Инструкции за подмяна на светодиодите, „ z Събиране на отпадъците предназначени за квалифицирани специалисти, ще...
  • Page 26 Обхват на гаранцията чл.112-115* от Закона за защита на потребителите. Вашите пра- ва, Уредът е произведен грижливо според произтичащи от посочените разпоредби, строгите изисквания за качество и добро- не се ограничават от нашата по-долу съвестно изпитан преди доставка. представена търговска гаранция и Гаранцията...
  • Page 27: Сервизно Обслужване

    z Сервизно обслужване След съгласуване с нашия сервиз можете „ „ да изпратите дефектния продукт на посочения Ви адрес на сервиза безплатно за Вас, като приложите България касовата бележка (касовия бон) и Тел.: 00800 80040044 посочите в какво се състои дефектът и Е-мейл: administration@mynetsend.de кога...
  • Page 28 ако нямаше липса на несъответствие; или да се поправи стоката в рамките на 2. значимостта на несъответствието; един месец от предявяване на 3. възможността да се предложи на рекламацията от потребителя. потребителя друг начин на (3) Търговецът е длъжен да удовлетвори обезщетяване, който...
  • Page 29: Gr Cy

    Αλυσίδα αστεριών LED Ηλεκτρικές συσκευές που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο ανήκουν στην z Εισαγωγή κατηγορία προστασίας ΙΙ. Προστατεύεται από στερεά Σας συγχαίρουμε για την αγορά της ξένα νέας σας συσκευής. Αποφασίσατε να σώματα με διάμετρο ≥ 1,0 αγοράσετε ένα ύψιστης ποιότητας mm, ανθεκτικό...
  • Page 30: Προβλεπόμενη Χρήση

    Με τη σήμανση CE, ο σωματικές βλάβες. Ο κατασκευαστής ή ο κατασκευαστής βεβαιώνει ότι έμπορος δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για το παρόν προϊόν ζημιές, οι οποίες οφείλονται στη μη ανταποκρίνεται στις ισχύουσες προβλεπόμενη ή λανθασμένη χρήση. ευρωπαϊκές οδηγίες. z Περιεχόμενο συσκευασίας Η...
  • Page 31: Υποδείξεις Ασφαλείας

    χρήση του και τους σχετικούς κινδύνους. Τα Κατηγορία παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με το προστασίας: προϊόν. Ο καθαρισμός και η συντήρηση εκ μέρους του χρήστη δεν επιτρέπεται να Τροφοδοτικό με βύσμα διεξάγεται από παιδιά δίχως επίβλεψη. (βύσμα τροφοδοσίας/POWER SUPPLY): Επωνυμία...
  • Page 32: Εγκατάσταση

    και υπέρθερμες επιφάνειες. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΕΑΝ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ Ποτέ μην αγγίζετε τον αντάπτορα δικτύου με ΤΟΠΟΘΕΤΗΘΕΙ ΣΩΣΤΑ ΟΛΟΙ ΟΙ „ βρεγμένα χέρια. ΔΑΚΤΥΛΙΟΙ ΣΤΕΓΑΝΟΠΟΙΗΣΗΣ. Πιάνετε το βύσμα τροφοδοσίας μόνο από Η διάταξη ελέγχου είναι κατάλληλη μόνο „ „ το μονωμένο τμήμα του κατά τη σύνδεση και για...
  • Page 33: Λειτουργία

    Σφίξτε το προστατευτικό καπάκι στο να αντικατασταθεί μόνο από τον „ „ σπείρωμα της υποδοχής σύνδεσης � κατασκευαστή ή από τεχνικό σέρβις Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας σε μια εξουσιοδοτημένο από αυτόν ή από άτομο με „ „ σωστά εγκατεστημένη πρίζα. παρόμοια...
  • Page 34: Απόρριψη

    Για την αποσυναρμολόγηση των LED = Λύση από εξειδικευμένο προσωπικό, θα βρείτε το εγχειρίδιο λειτουργίας στην = Ένα ή περισσότερα LED δεν είναι ιστοσελίδα μας: www.citygate24.de αναμμένα. = Τα LED είναι ελαττωματικά (π.χ. λόγω z Εγγύηση θραύσης του καλωδίου). = Τα LED έχουν φτάσει στο τέλος της διάρκειας...
  • Page 35: Σέρβις

    της διάρκειας εγγύησης οι επισκευές ή μέσω e-mail με το παρακάτω τμήμα χρεώνονται. σέρβις. Ένα προϊόν που διαπιστώνεται ως „ „ Περιεχόμενο εγγύησης ελαττωματικό μπορεί μαζί με το αποδεικτικό Η συσκευή κατασκευάστηκε προσεκτικά αγοράς (παραστατικό) και την περιγραφή σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και της...
  • Page 36: At Ch

    LED-Sternenlichterkette Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ≥ 1,0 mm, z Einleitung spritzwassergeschützt Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Lichtfarbe Ihres neuen Produkts� Sie haben Nicht zur Raumbeleuchtung sich damit für ein hochwertiges geeignet� Produkt entschieden� Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und Für den Innen- und Außenbereich geeignet sorgfältig durch�...
  • Page 37: Bestimmungsgemäße

    z Teilebeschreibung Dieses Symbol beschreibt die Polarität der Ausgangs- Netzstecker (Steckernetzteil) spannung an der Steckverbindung� Netzkabel Der Begriff SELV (Safety Extra SELV 3D-Leuchstern Low Voltage = Sicherheits- Überwurfkappe kleinspannung) bezeichnet Stecker Spannungen, die aufgrund ihrer geringen Anschlussbuchse Spannungshöhe und Knopf Isolierung besonderen Schutz gegen elektrischen Schlag z Technische Daten...
  • Page 38: Sicherheitshinweise

    Netzkabellänge: ca� 5 m Halten Sie das Produkt von offenem Feuer „ und heißen Flächen fern� z Sicherheitshinweise Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern „ überlassen Sie die Reparatur Fachkräften� Sicherheitshinweise Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt� Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, WARNUNG! unsachgemäßem Anschluss oder falscher...
  • Page 39: Montage

    der benötigten Betriebsspannung des Wenden Sie sich über die im Garantieteil Produkts übereinstimmt angegebene Serviceadresse an den (siehe „Technische Daten“). Inverkehrbringer� Nehmen Sie das Produkt bei erkennbarem „ BRANDGEFAHR! Defekt umgehend außer Betrieb� Hängen Sie das Produkt VERLETZUNGSGEFAHR! keineswegs über offenem Feuer Unsachgemäßer Umgang mit dem oder Hitzequellen auf�...
  • Page 40: Reinigung Und Lagerung

    Timerfunktion Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch leicht an� Um die Timerfunktion zu aktivieren, drücken Bewahren Sie das Produkt bei „ „ „ und halten Sie den Knopf Nichtgebrauch an einem trockenen Ort in Netzstecker (siehe Abb� C) bis die LED der Verpackung auf�...
  • Page 41: Garantie

    Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es beginnt kein neuer Garantiezeitraum� ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu� Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren�...
  • Page 42 Garantiezeit und gesetzliche Abwicklung im Garantiefall Mängelansprüche Um eine schnelle Bearbeitung ihres Die Garantiezeit wird durch die Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgende Hinweisen: Gewährleistung nicht verlängert� Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile� Bitte halten Sie für alle Anfragen den „...
  • Page 43: Service

    z Service Service Deutschland Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Service Österreich Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Service Schweiz Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de IAN 392355_2201 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z� B� IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit� Eine aktuelle Version der Bedienungsanleitung finden Sie unter: www�citygate24�de...
  • Page 44 citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2022 Model No.: 864-R, 864-W 10/2022 IAN 392355_2201...

Table of Contents