Page 1
INSTRUCTIONS FOR USE Pentaflex Plus 2-way turn mattress replacement system EN · DA · DE · ES · FR · IT · NL · RO · SR · SV · CS · KO · TH · RU TR · EL · BG · HR · SL · SK · LV · LT · ET · HU · PL · VI Brugsvejledning ·...
Product Descriptions Mattress replacement system The Pentaflex ® Plus 2-way mattress replacement system is a support system designed for the bed range formally known as the Contoura 1000. The Pentaflex Plus 2-way mattress replacement design comprises a high resilience polyurethane foam with a 2 way stretch, water resistant, vapour permeable cover.
Mattress replacement side covers: Decontamination Mattress replacement system and side Remove all packaging. Ensure bed side supports are extended covers: and in the upright closed position. Note: The side covers are a finished assembly With the storage pocket facing outwards, and must not be machine washed.
Unique device identifier. Date of first use UK Symbol explanation This section is only applicable to United Kingdom (UK) market when UK marking is applied to the Arjo medical device labelling. UK marking indicating conformity with UK Medical Devices Regulations 2002 (SI 2002 No 618, as amended) UK Responsible Person &...
Page 7
Produktbeskrivelser Helmadrassystem Pentaflex ® Plus 2-vejs helmadrassystemet er et støttesystem, som er udviklet til den sengeserie, der formelt set hedder Contoura 1000. Pentaflex Plus 2-vejs helmadrassystemet består af en kerne af polyuretan med høj elasticitet og med et vandtæt og dampgennemtrængelig betræk med 2-vejs stræk.
Page 8
Sidebetræk til helmadras: Dekontaminering Helmadrassystem og sidebetræk: Fjern al emballage. Sørg for, at sengens sidestøtter er udstrakt Bemærk: Sidebetrækkene er færdigmonteret og i opretstående, lukket position. og må ikke maskinvaskes. Lad betrækket glide hen over sidestøtten, Rengøring af betrækket mens det sikres, at opbevaringslommen Tør alle overflader af med en klud, der er vender udad.
Bortskaffelse af et udtjent produkt Symboler Det anbefales, at nedenstående råd følges: Anbefalet vasketemperatur: 15 min. ved 60 °C • Stofmateriale, der bruges på madrasser, Maksimal vasketemperatur: eller andre tekstiler, polymerer eller 15 min. ved 95 °C plastikmaterialer osv. skal sorteres som brændbart affald.
Page 11
Produktbeschreibung Matratzenersatzsystem Das Pentaflex Plus Zwei-Wege-Matratzenersatzsystem ist ein Lagerungssystem, das für die Bettserie ® Contoura 1000 entwickelt wurde. Das Pentaflex Plus Zwei-Wege-Matratzenersatzsystem besteht aus hochelastischem Polyurethanschaumstoff mit einem wasserdampfdurchlässigen, wasserabweisenden Doppelstretchbezug. Hinweis: Der Matratzenersatz Pentaflex Plus wird nicht für Patienten/Benutzer mit einem Körpergewicht von unter 250 kg (551 lb / 39 Stones) empfohlen.
Page 12
Seitenabdeckungen Dekontaminierung für die Matratzenauflage: Matratzenersatzsystem und Seitenbezüge: Entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial. Vergewissern Sie sich, dass die Seitenstützen Hinweis: Die Seitenbezüge bilden eine feste Einheit in der aufrechten Position arretiert sind. und dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden. Ziehen Sie den Bezug über die Seitenstützen Reinigung des Bezugs und achten Sie dabei darauf, dass die Wischen Sie alle äußeren Flächen mit einem...
Entsorgung nach Ende Symbole der Lebensdauer Empfohlene Waschtemperatur: 15 Min. bei 60 °C Es wird Folgendes empfohlen: Maximale Waschtemperatur: • Auf den Matratzen verwendetes Bezugs- 15 Min. bei 95 °C material oder andere Textilien, Polymere oder Kunststoffmaterialien usw. sollten Nicht bügeln als brennbarer Abfall entsorgt werden.
Descripciones de los productos Colchón de reposición El colchón de reposición Pentaflex Plus 2-way es un sistema de soporte diseñado para la gama de camas ® conocidas por el nombre de Contoura 1000. El diseño del colchón de reposición Pentaflex Plus 2-way consta de una espuma de poliuretano de alta resiliencia con una funda de elasticidad bidireccional, resistente al agua y permeable al vapor.
Fundas laterales del colchón Descontaminación de reposición: Colchón de reposición y fundas laterales: Retire el embalaje. Asegúrese de que los soportes laterales Nota: las fundas laterales son un conjunto acabado de la cama estén extendidos y en la posición y no se deben lavar a máquina. vertical cerrada.
Page 17
Eliminación al final de la vida útil Símbolos Se recomienda seguir el siguiente consejo: Temperatura de lavado recomendada: 15 min a 60 °C • El material de tela utilizado en los colchones Temperatura de lavado máxima: o cualquier otro material textil, polímeros 15 min a 95 °C o materiales plásticos, etc., se deben clasificar como residuos combustibles.
Descriptions du produit Système de remplacement de matelas Le matelas à double sens Pentaflex ® Plus est un dispositif de soutien conçu pour la gamme de lits Contoura 1000. Le matelas à double sens Pentaflex Plus se compose de mousse polyuréthane à haute résilience dotée d’une housse extensible dans les 2 sens perméable à...
Housses latérales du système Décontamination de remplacement de matelas : Système de remplacement de matelas et housses latérales : Retirer tout l’emballage. Vérifier que les barrières latérales du lit sont Remarque : Les housses latérales constituent étendues et verrouillées en position relevée. un produit fini et ne doivent pas être lavées Grâce à...
Recyclage en fin de vie Symboles Recommandation : Température de lavage recommandée : 15 min à 60 °C • Les tissus utilisés sur les matelas Température de lavage maximale : ou tout autre textile, polymère ou 15 min à 95 °C matière plastique, etc.
Descrizioni prodotto Sistema Sostitutivo del Materasso Il Sistema Sostitutivo del Materasso double-face Pentaflex Plus è un sistema di supporto ® progettato per la gamma di letti nota formalmente come Contoura 1000. Il materasso sostitutivo double-face Pentaflex Plus è dotato di un’imbottitura in poliuretano ad alta resilienza protetta da una cover elastica, permeabile al vapore e resistente all’acqua.
Decontaminazione Cover laterali del materasso sostitutivo: Sistema Sostitutivo del Materasso e cover laterali: Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Assicurarsi che le sponde laterali del letto Nota: le cover laterali sono un insieme siano estratte e bloccate verticalmente. completo e non devono essere lavate Far scivolare la cover sopra la sponda in lavatrice.
Page 25
Smaltimento a fine vita Simboli Si consiglia quanto segue: Temperatura di lavaggio consigliata: 15 min a 60 °C • Smaltire il materiale tessile utilizzato Temperatura di lavaggio massima: nei materassi o altri tessuti, polimeri 15 min a 95 °C o materiali plastici, ecc. come rifiuto combustibile.
Productbeschrijvingen Matrasvervangend systeem Het Pentaflex ® Plus tweezijdig te gebruiken matrasvervangend systeem is een ondersteuningssysteem dat is ontworpen voor de beddenserie die voorheen Contoura 1000 heette. Het Pentaflex Plus tweezijdig te gebruiken matrasvervangend systeem is vervaardigd van polyurethaan schuimrubber met een sterke veerkracht, en is voorzien van een 2-zijdig elastische, dampdoorlatende, waterbestendige hoes.
Page 28
Zijmatrassen voor matrasvervangend Reiniging en desinfectie systeem: Matrasvervangend systeem en zijmatrassen: Verwijder de volledige verpakking. Zorg ervoor dat de zijsteunen zijn Opmerking: De zijmatrassen vormen één geheel uitgetrokken en rechtop in gesloten en mogen niet in de wasmachine worden positie staan. gewassen.
Page 29
Verwijdering na einde levensduur Symbolen De volgende werkwijze wordt aanbevolen: Aanbevolen wastemperatuur: 15 min. op 60 °C • Stofmateriaal dat bij matrassen is gebruikt Maximale wastemperatuur: of eventuele andere textielen, polymeren 15 min. op 95 °C of plastic materialen enz., moeten worden gesorteerd als ontvlambaar afval.
Descrierea produsului Sistemul cu saltea modulară Sistemul cu saltea modulară Pentaflex Plus cu 2 poziții este un sistem de suport conceput pentru ® gama de paturi cunoscută oficial sub numele de Contoura 1000. Salteaua modulară Pentaflex Plus cu 2 poziții conține un nucleu de spumă poliuretanică de mare rezistență, protejat cu o husă impermeabilă...
Page 32
Husele laterale ale saltelei modulare: Decontaminarea Sistemul cu saltea modulară și husele Scoateți ambalajul. Asigurați-vă că suporturile laterale laterale: ale patului sunt extinse, fiind ridicate Notă: husele laterale constituie un ansamblu în poziție închisă. finit și nu trebuie spălate în mașina de spălat Cu buzunarul de depozitare orientat rufe.
Page 33
Eliminarea la sfârșitul duratei Simboluri de utilizare Temperatură recomandată de spălare: Se recomandă următoarele: 15 min la 60 °C Temperatură maximă de spălare: • Materialele folosite pentru saltele, 15 min la 95 °C orice alte materiale textile, polimeri sau materiale din plastic etc. trebuie sortate Nu călcați ca deșeuri combustibile.
Opisi proizvoda Sistem zamenskog dušeka Pentaflex Plus dvostrani sistem zamenskog dušeka je sistem podrške osmišljen za seriju kreveta ® ranije poznatu pod imenom Contoura 1000. Pentaflex Plus dizajn dvostranog zamenskog dušeka se sastoji od poliuretanske pene visoke izdržljivosti sa dvostranom rastegljivom vodootpornom navlakom koja propušta paru.
Bočne navlake zamenskog dušeka: Dekontaminacija Sistem zamenskog dušeka i bočne Uklonite sve delove pakovanja. Uverite se da su bočne potpore kreveta navlake: izvučene i u najvišem blokiranom Napomena: Bočne navlake su završeni sklop položaju. i ne smeju da se peru mašinski. Dok je džep za odlaganje okrenut nagore, Čišćenje navlake prevucite navlaku preko bočnih potpora.
Page 37
Odlaganje na kraju radnog veka Simboli Preporučuje se sledeći savet: Preporučena temperatura pranja: 15 min na 60°C • Tkanina koja se koristi na dušecima ili bilo Maksimalna temperatura pranja: koji drugi tekstilni materijali ili materijali 15 min na 95°C od polimera ili plastike itd. trebalo bi da se sortiraju kao zapaljivi otpad.
Page 38
Vår policy är att ha en kontinuerlig produktutveckling och vi förbehåller oss därför rätten att ändra konstruktioner och specifikationer utan att meddela detta i förväg. Innehållet i detta dokument får inte kopieras vare sig helt eller delvis utan tillstånd från Arjo.
Produktbeskrivningar Ersättningsmadrass Pentaflex Plus 2-vägs ersättningsmadrass är ett stödsystem som är utformat för det sängsortiment ® som tidigare kallades Contoura 1000. Pentaflex Plus 2-vägs madrassersättning består av en kärna i högmotståndskraftigt polyuretanskum med ett 2-vägs elastiskt, vattenresistent, ångpermeabelt överdrag. Obs! Pentaflex Plus madrassersättning rekommenderas inte för patienter/användare som väger under 250 kg (551 lb/39 stones).
Page 40
Rengöring Sidoöverdrag för ersättningsmadrass: Ersättningsmadrass och Avlägsna allt förpackningsmaterial. sidoöverdrag: Kontrollera att sidogrindarna är uppfällda och låsta. Obs! Sidoöverdragen är en färdigmonterad För överdraget över sidogrinden med enhet och får inte tvättas i maskin. förvaringsfickan vänd utåt. Rengöring av överdraget Gör samma sak på...
Kassering av uttjänta produkter Symboler Vi rekommenderar följande: Rekommenderad tvättemperatur: 15 minuter vid 60 °C • Tygmaterial som används på madrasser Högsta tvättemperatur: och alla eventuella övriga textilier, 15 minuter vid 95 °C polymerer eller plastmaterial och liknande ska sorteras som brännbart avfall. Strykning ej tillåten •...
Popisy produktů Systém náhrady matrace Systém náhrady oboustranné matrace Pentaflex Plus umožňující otočení je podpůrný systém ® určený pro řadu lůžek Contoura 1000. Oboustranná otočná náhradní matrace Pentaflex Plus je vyrobena z vysoce odolné polyuretanové pěny a je chráněna voděodolným, paropropustným potahem s obousměrným napínáním.
Boční kryty náhradní matrace: Dekontaminace Systém náhrady matrace Odstraňte všechny obaly. a boční kryty: Zkontrolujte, zda jsou postranice roztažené a zajištěné ve zvednuté poloze. Poznámka: Boční kryty jsou hotové díly Když je odkládací kapsa otočená směrem a nesmí se prát v pračce. ven, přetáhněte potah přes postranici.
Likvidace po skončení životnosti Symboly Věnujte pozornost následujícím doporučením: Doporučená teplota praní: 15 min při 60 °C • Textilní materiál použitý na matracích nebo Maximální teplota praní: jiné textilie, polymery, plastové materiály 15 min při 95 °C apod. by měly být vytříděny jako hořlavý odpad.
Page 47
제품 설명 매트리스 교체 시스템 Plus 2-way 매트리스 교체 시스템은 공식적으로 Contoura 1000으로 알려진 침대 범위를 위 Pentaflex ® 해 설계된 지지대 시스템입니다. Pentaflex Plus 2-way 매트리스 교체 디자인은 2방향 신축성, 방수성, 증 기 투과성 커버를 갖춘 고탄성 폴리 우레탄 폼으로 구성되어 있습니다. 참고...
Page 48
오염 제거 매트리스 교체용 측면 커버: 매트리스 교체 시스템 및 측면 커버 : 모든 포장을 제거하십시오. 침대 측면 지지대가 확장되어 있고 수직 상태 참고 : 측면 커버는 완성된 조립품이므로 세탁기로 로 잠겨있는지 확인하십시오. 세탁하지 마십시오. 보관 주머니가 바깥 쪽을 향한 상태에서 커버 커버...
Page 49
60°C 최대 건조 온도 80°C Max 80° 서비스, 유지 보수 및 이 제품에 대한 질문은 해당 지역의 Arjo 사무실 또는 승인된 대리점에 문의하시 세정액으로 모든 표면을 닦아낸 후 물을 적 신 천으로 닦아 완전히 말리십시오. 기 바랍니다. 최초 사용 날짜...
Описание изделия Заменитель матраса Двусторонний заменитель матраса Pentaflex Plus — поддерживающая система, предназначенная ® для использования с кроватями серии, официально известной как Contoura 1000. Двусторонний заменитель матраса Pentaflex Plus содержит высокоупругий полиуретановый пеноматериал с растягивающимся в двух направлениях водостойким паропроницаемым чехлом. Примечание.
Page 56
Дезинфекция Боковые чехлы заменителя матраса Заменитель матраса и боковые Удалите всю упаковку. чехлы Убедитесь, что боковые ограждения Примечание. Боковые чехлы представляют кровати выдвинуты и находятся собой собранную конструкцию, которую нельзя в вертикальном закрытом положении. стирать в стиральной машине. Повернув отделение для хранения Чистка...
Утилизация после окончания Символы срока службы Рекомендуемая температура стирки: 15 мин. при 60 °C Соблюдайте следующие рекомендации: Максимальная температура стирки: • Тканый материал на матрасах или 15 мин. при 95 °C любые другие ткани, полимеры либо пластиковые материалы и т. п. следует Не...
Ürün Tanımları Şilte Sistemi Pentaflex Plus 2 yönlü şilte sistemi, resmi olarak Contoura 1000 olarak bilinen şilte ürün grubu ® için tasarlanmış bir destek sistemidir. Pentaflex Plus 2 yönlü şilte tasarımı, 2 yöne de gerdirilebilen, suya dirençli, su buharı geçirgen bir kılıf ile dayanıklılığı yüksek poliüretan köpük içerir. Not: Pentaflex Plus şilte, ağırlığı...
Dekontaminasyon Şilte yan kılıfları: Şilte sistemi ve yan kılıflar: Tüm ambalajı çıkartın. Yatak yan desteklerinin uzatılmış Not: Yan kılıflar aprelenmiş birer takımdır ve kapalı dik konumda olduğundan ve çamaşır makinesinde yıkanmamalıdır. emin olun. Kılıfı Temizlemek için Saklama cebi dışa bakacak şekilde, kılıfı Tüm açık yüzeyleri basit bir deterjan ve suda yan desteğin üzerine geçirin.
Kullanım Ömrü Sonunda Atma Semboller Aşağıdaki işlem tavsiye edilir: Önerilen yıkama sıcaklığı: 60°C’de 15 dak • Şiltelerde kullanılan kumaş malzemesi Maksimum yıkama sıcaklığı: veya herhangi bir diğer tekstil ürünü, 95°C’de 15 dak polimerler veya plastik malzemeler vb. yanıcı atık olarak sınıflandırılmalıdır. Ütülemeyin •...
Περιγραφές προϊόντων Σύστημα αντικατάστασης στρώματος Το σύστημα αντικατάστασης στρώματος Pentaflex Plus 2 κατευθύνσεων είναι ένα σύστημα υποστήριξης ® σχεδιασμένο για τα εύρη κλινών με την επίσημη ονομασία Contoura 1000. Ο σχεδιασμός αντικατάστασης στρώματος Pentaflex Plus 2 κατευθύνσεων αποτελείται από αφρό πολυουρεθάνης υψηλής ελαστικότητας με...
Page 64
Απολύμανση Πλευρικά καλύμματα στρώματος: Σύστημα αντικατάστασης στρώματος Αφαιρέστε όλη τη συσκευασία. και πλευρικά καλύμματα: Διασφαλίστε ότι τα πλευρικά στηρίγματα της κλίνης είναι ανεπτυγμένα και σε κατακόρυφη Σημείωση: Τα πλευρικά καλύμματα αποτελούν κλειστή θέση. έτοιμο μηχανισμό και δεν επιτρέπεται να πλένονται Με...
Page 65
Απόρριψη στο τέλος Σύμβολα του κύκλου ζωής Συνιστώμενη θερμοκρασία πλυσίματος: 15 λεπτά στους 60°C Σας προτείνουμε να ακολουθήσετε την εξής Μέγιστη θερμοκρασία πλυσίματος: συμβουλή: 15 λεπτά στους 95°C • Τα υφασμάτινα υλικά που χρησιμοποιούνται στα στρώματα ή οποιαδήποτε άλλα υφάσματα, Μη...
Page 67
Описания на продуктите Система на сменяемия матрак Системата на 2-посочен сменяем матрак Pentaflex Plus е поддържаща система, предназначена ® за гамата легла, известни официално като Contoura 1000. Конструкцията на 2-посочния сменяем матрак Pentaflex Plus се състои от полиуретанова пяна с висока гъвкавост с 2-посочен, разтягащ се, пропусклив на...
Page 68
Обеззаразяване Странични калъфи на сменяемия матрак: Система на сменяемия матрак и странични калъфи: Премахнете цялата опаковка. Уверете се, че страничните опори на леглото Забележка: Страничните калъфи са завършен са разгънати и поставени в горно затворено комплект и не трябва да се перат машинно. положение.
Page 69
Изхвърляне след края Символи на жизнения цикъл Препоръчителна температура на пране: 15 мин при 60°C Препоръчително е да се спазва следното: Максимална температура на пране: • Тъканите на матраците или каквито 15 мин при 95°C и да са други текстилни, полимерни или...
Opisi proizvoda Sustav zamjene madraca Dvosmjerni sustav zamjene madraca Pentaflex ® Plus sustav je potpore napravljen za asortiman kreveta koji je prethodno bio poznat pod nazivom Contoura 1000. Dizajn dvosmjernog sustava zamjene madraca Pentaflex Plus sastoji se od visokootporne poliuretanske pjene zaštićene dvostranom rastezljivom, vodootpornom i paropropusnom navlakom.
Page 72
Bočne navlake zamjenskog madraca: Dekontaminacija Sustav zamjene madraca i bočne Uklonite cjelokupnu ambalažu. Provjerite jesu li bočne potpore kreveta navlake: proširene i podignute u zaključanom Napomena: Bočne su navlake završni položaju. sloj i ne smiju se strojno prati. Pazeći da je pretinac za odlaganje Postupak čišćenja navlake okrenut prema van, navlaku skliznite Prebrišite sve izložene površine krpom...
Page 73
Odlaganje u otpad Simboli Preporučuje se sljedeće: Preporučena temperatura pranja: 15 min na 60 °C • Materijal tkanina, drugi tekstili ili polimeri Maksimalna temperatura pranja: i plastični materijal i sl. moraju se 15 min na 95 °C razvrstati kao zapaljiv otpad. •...
Opis izdelka Sistem za zamenjavo vzmetnice 2-stranski sistem za zamenjavo vzmetnice Pentaflex ® Plus je podporni sistem, zasnovan za postelje, ki so formalno znane pod imenom Contoura 1000. 2-stranski sistem za zamenjavo vzmetnice Pentaflex Plus sestavlja visoko odporna poliuretanska pena z 2-stransko raztegljivo prevleko, ki je prepustna za paro in vodoodporna.
Stranske prevleke nadomestne Dekontaminacija vzmetnice: Sistem za zamenjavo vzmetnice Odstranite vso embalažo. in stranske prevleke: Stranske opore postelje morajo Opomba: stranske prevleke so enoten sklop biti izvlečene in v najvišjem možnem in jih ne smete prati v pralnem stroju. zaklenjenem položaju. Čiščenje prevleke Z zavihkom prevleke obrnjenim navzven, Vse izpostavljene površine očistite s krpo,...
Page 77
Odstranjevanje ob koncu simboli življenjske dobe Priporočena temperatura pranja: 15 min pri 60 °C Priporočila za odlaganje: Najvišja temperatura pranja: • Tekstilni material na vzmetnicah 15 min pri 95 °C ali morebitne druge tekstilije, polimere ali plastične materiale itd., je treba Ne likajte razvrščati kot gorljive odpadke.
Popisy výrobkov Systém náhrady matraca 2-smerný systém náhrady matraca Pentaflex Plus je podporný systém navrhnutý pre rad ® lôžok s označením Contoura 1000. Dizajn 2-smerného náhradného matraca Pentaflex Plus pozostáva z vysokoodolnej polyuretánovej peny s obojstranným, napínacím, vodovzdorným a paropriepustným poťahom. Poznámka: Náhradný...
Page 80
Bočné poťahy náhradného matraca: Dekontaminácia Systém náhrady matraca a bočné Odstráňte celý obal. poťahy: Uistite sa, že sú bočné opierky vysunuté a vo vzpriamenej zatvorenej pozícii. Poznámka: Bočné poťahy predstavujú Cez bočnú opierku natiahnite poťah tak, dokončený kus a nesmú sa prať v pračke. aby úložné...
Page 81
Likvidácia po dobe životnosti Symboly Odporúča sa dodržiavať nasledovné: Odporúčaná teplota prania: 15 min pri teplote 60 °C • Textilný materiál používaný na matracoch Maximálna teplota prania: a všetky ostatné textilné, polymérne 15 min pri teplote 95 °C či plastové materiály a pod. je potrebné separovať...
Izstrādājuma apraksts Matrača aizstājēja iekārta “Pentaflex” Plus 2 virzienu matrača aizstājēja iekārta ir atbalstsistēma, kas radīta gultu sērijai, ® agrāk sauktai “Contoura” 1000. Pentaflex Plus 2 virzienu matrača aizstājēja dizains ietver augstas izturības, 2 virzienu elastīgas poliuretāna putas ar ūdensnecaurlaidīgu, tvaikcaurlaidīgu apvalku. Piezīme.
Page 84
Attīrīšana Matrača aizstājēja sānu apvalki. Matrača aizstājēja iekārta un sānu Noņemiet visu iepakojumu. Pārliecinieties, ka gultas sānu balsti apvalki ir pagarināti un atrodas vertikālā, Piezīme. Sānu apvalki ir pilnībā uzstādīta aizvērtā pozīcijā. iekārta, un to nedrīkst mazgāt veļas Pārvelciet apvalku pār sānu balstu mazgājamajā...
Page 85
Nodošana apsaimniekošanai Apzīmējumi darbmūža beigās Ieteicamā mazgāšanas temperatūra: 15 min 60 °C temperatūrā Ir ieteicams ievērot tālāk minētos ieteikumus. Maksimālā mazgāšanas temperatūra: • Matračiem izmantotā drēbe vai visi 15 min 95 °C temperatūrā pārējie tekstilmateriāli, polimēri vai plastmasas materiāli u. c. jāklasificē Negludināt.
Page 87
Gaminių aprašymai Čiužinio keitimo sistema „Pentaflex Plus“ dvikryptė čiužinio keitimo sistema – tai pagalbinė sistema, skirta ® „Contoura 1000“ lovų asortimentui. „Pentaflex Plus“ dvikryptę čiužinio keitimo sistemą sudaro labai tamprus poliuretano putplastis su 2-iem kryptimis ištempiamu, vandeniui atspariu ir garams laidžiu užvalkalu. Pastaba.
Page 88
Pakeičiamojo čiužinio šoniniai Nukenksminimas užvalkalai Čiužinio keitimo sistema ir šoniniai Nuimkite visą pakuotę. apvalkalai Įsitikinkite, kad lovos šoninės atramos Pastaba. Šoniniai užvalkalai yra gatavas ištrauktos ir yra nustatytos į viršutinę gaminys ir jo negalima skalbti skalbyklėje. uždarytą padėtį. Užvalkalo valymas Užmaukite užvalkalą...
Page 89
Šalinimas pasibaigus Simboliai naudojimo laikui Rekomenduojama skalbimo temperatūra: 15 min. esant 60 °C Rekomenduojami šie patarimai. Maksimali skalbimo temperatūra: • Ant čiužinių naudotų audinių medžiagą 15 min. esant 95 °C ar visus kitus tekstilinius gaminius, polimerus ar plastikines medžiagas ir pan. Nelyginti laidyne.
Page 91
Toote kirjeldus Survet ümber jaotav madratsisüsteem Kahesuunaline survet ümber jaotav madratsisüsteem Pentaflex ® Plus on tugisüsteem voodisortimendile, mille ametlik nimi on Contoura 1000. Kahesuunaline survet ümber jaotav madratsisüsteem Pentaflex Plus koosneb ülitugevast polüuretaanvahust, millel on kahesuunaliselt veniv veekindel auru läbilaskev kate. Märkus: Survet ümber jaotav madratsisüsteem Pentaflex Plus ei ole soovitatav üle 250 kg (551 lb / 39 naela) kaaluvatele patsientidele/kasutajatele.
Page 92
Survet ümber jaotava Puhastamine madratsisüsteemi küljekatted Survet ümber jaotav madratsisüsteem ja küljekatted Eemaldage pakend. Märkus: Küljekatted on valmis monteeritud Veenduge, et külgtoed oleks pikendatud ja asetseksid püstises suletud asendis. ja neid ei tohi masinas pesta. Tõmmake kate üle külgtoe nii, Katte puhastamine et hoiutasku jääks väljapoole.
Kasutusjärgne kõrvaldamine Sümbolid Soovitatav on järgida järgmist nõuannet. Soovitatav pesutemperatuur: 15 min 60 °C juures • Madratsitel kasutatud kangamaterjali Kõrgeim pesutemperatuur: ja muid tekstiile, polümeere 15 min 95 °C juures või plastmaterjale jne peaks sorteerima põlevate jäätmetena. Mitte triikida • Kasutuskõlbmatud madratsid tuleks kõrvaldada jäätmetena vastavalt Mitte kasutada fenoolipõhist...
Termékleírások Pótmatracrendszer A 2 féle helyzetbe fordítható Pentaflex Plus pótmatracrendszer egy kiegészítő rendszer ® a korábban Contoura 1000 néven ismert ágyakhoz. A 2 féle helyzetbe fordítható Pentaflex Plus pótmatrac egy nagy ellenállóképességű poliuretán habszivacsból és egy két irányban nyúló, vízálló, páraáteresztő huzatból áll. Megjegyzés: A Pentaflex Plus pótmatrac használata 250 kg-nál (551 font / 39 kő) kisebb testsúlyú...
Pótmatrac oldalsó huzatjai: Dekontaminálás Pótmatracrendszer és oldalsó huzatok: Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Megjegyzés: Az oldalsó huzatok Gondoskodjon róla, hogy az ágy késztermékek és gépben nem moshatók. oldaltámaszai ki legyenek húzva és A huzat tisztítása függőlegesen zárt helyzetben legyenek. Törölje meg a szabad felületeket egyszerű Húzza fel a huzatot az oldaltámaszra tisztítószerrel és vízzel benedvesített ruhával.
Page 97
Ártalmatlanítás az életciklus végén Szimbólumok Ajánlott mosási hőmérséklet: Az alábbiakat javasoljuk: 15 perc 60 °C-on • A matracokon használt szövetanyagokat Maximális mosási hőmérséklet: és az egyéb textíliákat, polimereket vagy 15 perc 95 °C-on műanyagokat stb. éghető hulladékként kell kezelni. Tilos vasalni •...
Opis produktu Materac kładziony bezpośrednio na ramę łóżka 2-kierunkowy materac bariatryczny Pentaflex kładziony na ramę łóżka to system podtrzymujący ® przeznaczony do serii łóżek oficjalnie znanej jako Contoura 1000. 2-kierunkowy materac bariatryczny Pentaflex kładziony na ramę łóżka składa się z bardzo trwałej pianki poliuretanowej oraz rozciągliwego w dwóch kierunkach, wodoodpornego i przepuszczającego parę...
Boczne pokrowce materaca: Dekontaminacja Materac kładziony bezpośrednio Wyjąć zawartość opakowania. na ramę łóżka i pokrowce boczne: Upewnić się, że poręcze boczne łóżka zostały przedłużone Wskazówka: Pokrowce boczne materaca to i zablokowane w pozycji górnej. gotowe układy, których nie należy prać w pralce. Naciągnąć...
Utylizacja po zakończeniu Symbole eksploatacji Zalecana temperatura prania: 15 min w temp. 60°C Zaleca się stosowanie do poniższej rady: Maksymalna temperatura prania: • Wszelkie tkaniny, polimery lub plastiki itp. 15 min w temp. 95°C. posortować jako materiały łatwopalne. • Po zakończeniu eksploatacji materace Nie prasować...
Page 102
Vì chính sách của chúng tôi là cải tiến liên tục nên chúng tôi bảo lưu quyền chỉnh sửa thiết kế mà không thông báo trước. Không được phép sao chép toàn bộ hay một phần nội dung của ấn bản này trừ khi có sự đồng ý của Arjo.
Mô tả Sản phẩm Hệ thống thay thế đệm Hệ thống thay thế đệm 2 chiều Pentaflex Plus là hệ thống hỗ trợ được thiết kế cho loại giường ® với tên gọi chính thức là Contoura 1000. Hệ thống thay thế đệm 2 chiều Pentaflex Plus bao gồm bọt xốp polyurethane có...
Khử trùng Vỏ bọc bên hệ thống thay thế đệm: Hệ thống thay thế đệm và các Tháo bỏ tất cả bao bì. vỏ bọc bên: Đảm bảo phần đỡ phía bên giường được mở rộng và ở vị trí đóng thẳng đứng. Lưu ý: Các vỏ...
Tiêu hủy khi hết vòng đời sử dụng Biểu tượng Lời khuyên sau đây được khuyến nghị: Nhiệt độ giặt theo khuyến cáo: • Các vật liệu vải dùng cho đệm hay các 15 phút ở 60°C Nhiệt độ giặt tối đa: 15 phút ở 95°C vật liệu vải, polymer hay nhựa khác, vân vân...
Page 107
AUSTRALIA FRANCE POLSKA Arjo Australia Arjo SAS Arjo Polska Sp. z o.o. Building B, Level 3 2 Avenue Alcide de Gasperi ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 11 Talavera Road CS 70133 PL-62-052 KOMORNIKI (Poznań) Macquarie Park, NSW, 2113, Australia FR-59436 RONCQ CEDEX...
Page 108
At Arjo, we believe that empowering movement within healthcare environments is essential to quality care. Our products and solutions are designed to promote a safe and dignified experience through patient handling, medical beds, personal hygiene, disinfection, diagnostics, and the prevention of pressure injuries and venous thromboembolism.
Need help?
Do you have a question about the Pentalex Plus and is the answer not in the manual?
Questions and answers