Inoksan PERFECT 700 Series Instruction Manual

Inoksan PERFECT 700 Series Instruction Manual

Ceran glass electric range
Hide thumbs Also See for PERFECT 700 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

PERFECT
700 SERİ / 700 SERIES/СЕРИЯ 700 /SERIE 700 : 7KE 11/S
900 SERİ / 900 SERIES / СЕРИЯ 900/SERIE 900:
KULLANIM KILAVUZU
INSTRUCTIONS MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BEDIENUNGSANLEITUNG
ПЛИТА (ЖАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ)
Yürürlülük Tarihi / Дата вступления в силу : 20.04.2017
Seran Camlı Elektrikli
KUZİNE
Ceran Glass Electric
RANGE
Электрическая
Elektrischer
BACKOFEN
7KE 21/S
7 KE 24/S
9KE 11/S
9KE 21/S
9KE 24
Revizyon No / Ревизия № :
TR
GB
RU
DE
00

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Inoksan PERFECT 700 Series

  • Page 1 KULLANIM KILAVUZU INSTRUCTIONS MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BEDIENUNGSANLEITUNG Seran Camlı Elektrikli KUZİNE Ceran Glass Electric RANGE Электрическая ПЛИТА (ЖАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ) Elektrischer BACKOFEN PERFECT 700 SERİ / 700 SERIES/СЕРИЯ 700 /SERIE 700 : 7KE 11/S 7KE 21/S 7 KE 24/S 900 SERİ / 900 SERIES / СЕРИЯ 900/SERIE 900: 9KE 11/S 9KE 21/S 9KE 24...
  • Page 2 7-9 KE 11 7-9 KE 21 7-9 KE 24 7-9 KE 21 S 7-9 KE 11 S...
  • Page 3 TEKNİK ÖZELLİKLER TABLOSU ELECTRIC WIDTH DEPTH HEIGHT Aproximate Weight MODEL NO POWER POWER VOLTAGE AMPS CABLE TYPE ( mm / inch ) ( mm / inch ) ( mm / inch ) ( kW ) ( BTU's ) ( kW ) ( V ) ( A ) ( mm...
  • Page 4 Elektrik Bağlantısı MONTAJ TALİMATLARI  Cihaz yalnızca DIN VDE 0100 elektrik tesisatı standartlarına uygun bir şebekeye bağlanmalıdır. AÇIKLAMA  Cihaz 380-400V 3N AC 50-60Hz şebeke gerilimi  Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli ile beslenmelidir. montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında ...
  • Page 5: Temi̇zli̇k Ve Bakim

     Cihazı besleyen ana şalter açık değildir. koruyucu yağlardan ve izolasyonunundan çıkan  Düşük voltaj yada elektrik bağlantısı doğru duman ve islerden arındırılmış olacaktır.  Seran Cam üzerine konulan kapların çapı,ısıtıcı değildir. çapından küçük olmamalıdır.  Termostat arızalıdır.  Seran Cam üzerinde kap yoksa veya boş kap varsa ...
  • Page 6: Installation

     Cihazı, her çalışma günü sonunda ılık sabunlu  Fırının içine, ızgaralara, fırın tabanına vs. suya batırılmış bez ile tam soğumadın siliniz. uygun bir yağ sökücü(köpüksüz) püskürtünüz.  Cihaz yüzeyi temizlenirken aşındırıcı içeriği olan  Fırın kapısını kapatın ve 20-30 dk. bekleyiniz. deterjanlar, tel fırçalar gibi yüzeylerde çizik Daha sonra tekrar kapıyı...
  • Page 7: Replacement Of Spare Parts

     One or more heating elements incorrectly distance of 3 mm) must be installed, as well as automatic residual current switches of suitable connected or burnt out (replace faulty heating high sensitivity. elements).  There should be a automate fuse between the The temperature control is difficult or appliance and the network.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    will be purified protective grease and isolation materials. CLEANING AND MAINTENANCE  The containers placed onto the plate should cover  Do not clean the appliance with jets of water.  Before carrying out any cleaning or maintenance the whole surface of the plate entirely. If there is no container on the plates and if the container is operation close the electric connection.
  • Page 9: Перед Началом Эксплуатации

    техобслуживании прибора. В связи с этим, Подсоединение приборов друг к другу в храните руководство в легкодоступном месте виде линии (Схема-2) для пользователя и технического сотрудника.  Поместите прибор рядом с другим прибором и  Монтаж, процедуры подключения отрегулируйте высоту таким образом, чтобы электрических...
  • Page 10 представляет опасность и самостоятельно Замена нагревательных элементов печи исчезает спустя некоторое время.  Отсоедините кабельные соединения Во время первого включения обеспечьте нагревательных элементов внутри печи и их работу прибора в течение 1 часа при самой соединения с печью. высокой рабочей температуре. ...
  • Page 11: Очистка И Техобслуживание

    специальной плитой серии 900 и регуляторов прибора тряпкой, смоченной в теплой энергии, управляющих этими нагревателями. мыльной воде.  Во время очистки прибора не используйте • регуляторы энергии; Это переключающий элемент с отметками min и max, отключающий абразивные моющие средства, металлические и...
  • Page 12: Montage

    INSTALLATIONSANLEITUNG  Verbinden BEMERKUNG Geräte Hilfe  Die Befestigungslöcher in den Seiten der Arbeitsplatte Bedienungsanleitung beinhaltet wichtige miteinander. Informationen über sichere Installation, Verwendung und Wartung des Geräts. Daher ist Stromanschluss diese Anleitung an einem für Bediener und  Das Gerät muss an einem nach DIN VDE 0100 Techniker leicht zugänglichem Ort aufbewahren.
  • Page 13: Reinigung Und Wartung

     Platten falsch angeschlossen oder ausgebrannt.  Bei der ersten Inbetriebnahme sollte das Gerät eine (Defekte Platte austauschen.) Zeit lang leer laufen. Somit werden Rauch und Ruß aus der Konservierung und Isolierung entfernt. Ofenheizungen heizen nicht  Der Durchmesser der auf Platten gelegten Behälter ...
  • Page 14  Der Backofen sollte täglich wie folgt gereinigt Geräte, die die Oberfläche des Gerätes zerkratzen können. werden, damit er störungsfrei arbeitet und keine  Oberflächen, durch oben genannten Wartung notwendig wird.  Den Backofen ca. auf 75-80 Verfahren nicht gereinigt werden können, können C erhitzen.
  • Page 15 7 – 9 KE 21S / 24...
  • Page 16 7 – 9 KE 11S...

Table of Contents