Strong SRT40FC4003 User Manual

Led tv with dvb-t2/c/s2
Hide thumbs Also See for SRT40FC4003:
Table of Contents
  • Čeština

    • Table of Contents
    • Pokyny
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Skladování
    • Příslušenství
    • Instalace Přístroje
    • INSTALACE 2.1 Výchozí PIN KóD: 0000
    • Přední Panel
    • Zadní Panel
    • Boční Panel
    • Dálkový Ovladač
    • První Instalace
    • PoužíVání Dálkového Ovladače
    • Instalace Baterií
    • Instalace DVB-T
    • Instalace DVB-C
    • Instalace DVB-S
    • Elektronický Programový Průvodce (Epg)
    • Nastavení Menu
    • RežIM DTV
    • Obraz
    • Zvuk
    • Kanál
    • Čas
    • Uzamknutí
    • Menu Setup (Nastavení)
    • Menu USB
    • Usb
    • Poznámky K PoužíVání USB Přehrávače
    • Řešení ProbléMů
    • Technické Údaje
  • Deutsch

    • Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen
    • Einleitung
    • Entsorgungshinweise
    • Geräte Installation
    • Lagerung
    • Zubehör
    • Ihr Fernseher
    • Rückseite
    • Vorderseite
    • Werksseitiger PIN-Code: 0000
    • Fernbedienung
    • Batterien Einlegen
    • Bedienung der Fernbedienung
    • DVB-S Installation
    • Erstinstallation
    • DVB-C Installation
    • DVB-T/T2 Installation
    • Elektronisches Tv-Programm (Epg)
    • Bild Einstellen
    • Einstellungen IM TV Modus
    • Hauptmenü
    • Audio Einstellen
    • Kanal
    • Sperren
    • Zeitmenü
    • Einstellungsmenü
    • Handhabung von USB-Speichermedien
    • Usb
    • USB Menü
    • Fehlerbehebung
    • Spezifikationen
  • Français

    • Consignes Sécurité
    • Instruction
    • Accessoires
    • Installation Équipement
    • Stockage
    • Coté
    • Façade Avant
    • INSTALLATION 2.1 Code PIN Par Défaut PIN: 0000
    • Panneau Arrière
    • Télécommandes
    • Installation des Piles de la Télécommande
    • Utilisation de Télécommande
    • 1Ère Installation
    • Installation DVB-S
    • Installation DVB-T
    • Guide Électronique des Programmes (Epg)
    • Installation DVB-C
    • Menu "Image
    • Menu Contrôle (DTV Mode)
    • Menu Réglages
    • Chaines
    • Menu Audio
    • Menu Horloge
    • Réglages
    • Verrouillage
    • Rappel Sur L'utilisation du Lecteur USB
    • Usb
    • USB Menu
    • Problèmes Et Solutions
    • Specifications
  • Polski

    • Instrukcja
    • Instrukcje Bezpieczeństwa
    • Akcesoria
    • Konfiguracja Sprzętu
    • Pamięć
    • INSTALACJA 2.1 Domyślny Kod PIN: 0000
    • Panel Boczny
    • Panel Przedni
    • Panel Tylny
    • Pilot
    • Instalowanie Baterii
    • Pierwsza Instalacja
    • Użycie Pilota Zdalnego Sterowania
    • Instalacja DVB-C
    • Instalacja DVB-S/S2
    • Instalacja DVB-T
    • Menu Obrazu
    • Menu Sterowania (Tryb DTV)
    • Ustawienia Menu
    • Menu Dźwięku
    • Kanał
    • Blokada
    • Menu Czasu
    • Menu Ustawień
    • Menu Usb
    • Przypomnienia Podczas Korzystania Z Odtwarzacza USB
    • Usb
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Specyfikacje
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Pokyny
    • Pokyny
    • Nastavenie Zariadenia
    • Príslušenstvo
    • Uskladnenie
    • Bočný Panel
    • Montáž
    • Predný Panel
    • Predvolený KóD PIN: 0000
    • Zadný Panel
    • Diaľkové Ovládanie
    • Inštalácia Batérií
    • Používanie Diaľkového Ovládača
    • Inštalácia DVB-S
    • Inštalácia DVB-T
    • Prvá Inštalácia
    • Elektronický Programový Sprievodca (Epg)
    • Inštalácia DVB-C
    • Nastavenia Ponuky
    • Ovládanie Ponuky (RežIM DTV)
    • Ponuka Obrazu
    • Kanál
    • Ponuka Zvuku
    • Ponuka Času
    • Ponuka Nastavenia
    • Uzamknutie
    • Pripomienka Pri Používaní Prehrávača USB
    • Usb
    • Ponuka USB
    • Riešenie Problémov
    • Technické Údaje
  • Magyar

    • Biztonsági Előírások
    • Üzemeltetési Utasítások
    • A Csomagolás És Tárolás
    • Tartozékok
    • Üzembe Helyezés
    • Alapértelmezett/Gyárilag Beállított PIN KóD: 0000
    • Előlap
    • Hátlap
    • Oldal Panel
    • Telepítés
    • Távirányító
    • A Távirányító Használata
    • Az Elemek Behelyezése
    • DVB-S Telepítés (Digitális Műholdas Adások Vétele)
    • DVB-T Telepítés (Digitális Földfelszíni Adások Vétele)
    • Első Telepítés
    • DVB-C Telepítés (Digitális Kábeltv)
    • Elektronikus Műsorújság
    • Kép Menü
    • Menü Beállítások
    • Menü Vezérlése (DTV Módban)
    • Csatorna
    • Hang Menü
    • Beállítás Menü
    • IDő Menü
    • Zárolás
    • Az USB Lejátszó MóD Használata
    • Usb
    • USB Menü
    • Hibaelhárítás
    • SpecifikáCIó

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 55

Quick Links

LED TV with DVB-T2/C/S2
SRT40FC4003
User Manual
Bedienungsanleitung
Manuel utilisateur
Manuale utente
Manual do Utilizador
Инструкции за употреба
Руководство пользователя
Посібник користувача
Användar Manual
Uživatelská příručka
Navodila za uporabo
Korisnički priručnik
Uputsvo za rukovanje
Používateľská príručka
Használati útmutató
Käyttöohje
Brukermanual
Manual del Usuario
Gebruiksaanwijzing
Brugervejledning
Manual de Utilizare
Instrukcja obsługi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Strong SRT40FC4003

  • Page 1 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT40FC4003 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача Gebruiksaanwijzing Användar Manual Brugervejledning Uživatelská...
  • Page 2 Fig. 1a Fig. 1b Fig. 1c Fig. 2...
  • Page 3 Fig. 3a HEADPHONES SAT IN ANT/CABLE IN AV IN Fig. 3b SCART HDMI 1 (ARC) HDMI 2 S/PDIF (coax.) Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Pause Prev. Next Stop Repeat All Set A Playlist Info. Aspect Ratio Fig. 7 Pause Prev.
  • Page 4 Supplied by STRONG Austria Represented by STRONG Ges.m.b.H. Teinfaltstraße 8/4. Stock 1010 Vienna, Austria Email: support_at@strong.tv 13 Sep 2021 13:34...
  • Page 5 Kromě toho si prosím uvědomte, že některé služby, které nejsou předinstalovány, ale lze je nainstalovat, mohou shromažďovat osobní údaje, a to i bez uvedení dalšího varování, a že společnost STRONG nenese odpovědnost za případné narušení ochrany dat službami, které nejsou předinstalovány.
  • Page 6: Table Of Contents

    Pro zajištění optimálního funkce a bezpečnosti si prosím pozorně přečtěte tuto příručku. Uschovejte si prosím tuto příručku pro pozdější použití. OBSAH 1.0 POKYNY 1.1 Bezpečnostní pokyny 1.2 Skladování 1.3 Příslušenství 1.4 Instalace přístroje 2.0 INSTALACE 2.1 Výchozí PIN kód: 0000 2.2 Přední...
  • Page 7: Pokyny

    1.0 POKYNY 1.1 Bezpečnostní pokyny Před použitím tohoto přístroje si přečtěte všechny pokyny. Tyto pokyny si dobře uschovejte pro pozdější použití. Používejte pouze doplňky/příslušenství specifikované nebo poskytované výrobcem (například „ speciální napájecí adaptér, baterii apod.). Před instalací nebo použitím tohoto přístroje si prosím na vnější části zadního krytu přečtěte „...
  • Page 8: Skladování

    Nepřipevňujte svíčku k přístupné oblasti otvoru, aby nedošlo k vniknutí hořlavých cizích „ materiálů do televizoru. Směrnice WEEE Správná likvidace tohoto produktu. Toto označení znamená, že tento produkt nesmí být v zemích Evropské unie vyhazován do běžného domácího odpadu. Aby nedošlo k poškození životního prostředí...
  • Page 9: Instalace 2.1 Výchozí Pin Kód: 0000

    2.0 INSTALACE 2.1 Výchozí PIN kód: 0000 2.2 Přední panel Fig. 2 POZNÁMKA: Obrázky jsou pouze ilustrační. 1. Indikátor napájení/snímač dálkového ovládání 2. Reproduktory 3. Tlačítka: Input source (Vstupní zdroj)/ Menu/ V-/V+ (Hlasitost -/+)/ CH-/ CH+ (Kanál -/+)/ Standby/ON (Pohotovostní režim/Zapnutí). 4.
  • Page 10: Dálkový Ovladač

    6. S/PDIF (coax. output) Pomocí RCA kabelu připojte váš televizor ke kompatibilnímu digitálnímu zesilovači nebo domácímu kinu 2.5 Dálkový ovladač Fig. 4 1. ! Stiskněte pro ztlumení zvuku nebo obnovení hlasitosti. 2. q Stiskněte tlačítko pro zapnutí televizoru nebo jeho přepnutí do pohotovostního režimu.
  • Page 11: Instalace Baterií

    32. u 2 Spuštění/pozastavení přehrávání; stiskněte znovu pro pokračování v přehrávání. 33. 3 Stiskněte pro zastavení přehrávání. 34. DTV Stiskněte pro přechod zpět k digitální TV. 35. HDMI Stiskněte několikrát pro výběr vašeho vstupu HDMI. 36. 7 Stiskněte pro přehrávání předchozího souboru. 37.
  • Page 12: Instalace Dvb-S

    Zobrazí se další obrazovka s možností Výběr režimu pro volbu Režim Domácnost nebo Režim Prodejna. Stiskněte tlačítko OK a t u pro potvrzení. Pak se zobrazí další obrazovka s výběrem tuneru. Vyberte požadovaný tuner. Typ prohledáván Vyberte, který typ vstupního zdroje chcete použít: DVB-S pro příjem satelitního vysílání...
  • Page 13: Elektronický Programový Průvodce (Epg)

    POZNÁMKA: Kompletní prohledávání bude trvat přibližně 20 minut, podle vaší kabelové sítě) Zadejte prosím (pomocí tlačítek 0 ~ 9) hlavní frekvenci v kHz používanou Frekvence vaším poskytovatelem. Zadejte prosím (pomocí tlačítek 0 ~ 9) používané ID sítě od vašeho ID sítě poskytovatele.
  • Page 14: Zvuk

    Teplota barev Výběr celkového barevného tónu obrazu. Dostupné možnosti jsou Studené, Střední, Teplé a Uživatelský. Poměr stran Výběr poměru stran (proporcí obrazu) podle typu vašeho video signálu nebo vašich preferencí. Dostupné možnosti jsou Auto, 16:9, 4:3, Změna velikosti 1 a Změna velikosti 2. Poznámka: Některé možnosti nemusí být u některých zdrojů...
  • Page 15: Kanál

    Ovládání vyvážení zvuku mezi pravým a levým reproduktorem (sluchátka). Vyvážení Automatická hlasitost Nastavení hlasitosti podle vstupní úrovně zvuku. Dostupné možnosti jsou Zapnuto a Vypnuto. Prostorový zvuk Zapnutí systému Sound Retrieval System. Přepnutí zvukového popisu Zapnutí Audio popisu; můžete aktivovat nastavení hlasitosti zvukového popisu.
  • Page 16: Čas

    programů, a přidání programů do seznamu oblíbených stisknutím tlačítka FAV. (Informace o signálu Zobrazení informací o aktuálním kanálu DTV. K dispozici pouze u DTV vysílání. Informace CI Umožňují uživateli sledovat a měnit nastavení modulů CAM a kontrolovat hodnoty z vložené smart karty. Vyberte požadovaný...
  • Page 17: Uzamknutí

    Vyberte si některou z možností 2H, 3H, 4H nebo Vypnuto pro vypnutí této funkce. Tato funkce vám umožňuje si vybrat, jak dlouho bude zobrazen informační OSD časovač pruh. Vyberte si některou z možností 5s, 15s nebo 30s. 5.6 Uzamknutí Stiskněte tlačítko MENU pro zobrazení hlavního menu. Stisknutím tlačítek t u zobrazte menu Uzamknutí.
  • Page 18: Usb

    1. Některá paměťová USB zařízení nemusí fungovat po připojení k tomuto televizoru plynule. 2. Všechna data na paměťovém USB zařízení zazálohujte, aby při neočekávané události nedošlo k jejich ztrátě. Společnost STRONG nenese žádnou odpovědnost za tyto ztráty v důsledku nesprávného používání nebo poruchy. Zálohování dat je ponecháno na zákazníkovi.
  • Page 19 který chcete přehrát nebo sledovat, nebo stiskněte rovnou tlačítko u 2 pro přímé spuštění přehrávání. Stiskněte tlačítko 3 pro zastavení přehrávání a návrat do složky vyšší úrovně. Opakovaným stisknutím tlačítka RETURN se můžete přepínat zpět do složky vyšší úrovně. Pro výběr a přehrávání...
  • Page 20 Zvýrazněte ikonu a stiskněte tlačítko OK pro zobrazení informací o Informace přehrávané hudbě. POZNÁMKA: Pokud je vybrán jeden nebo více souborů playlistu, budou tlačítka 7 8 „ přehrávat pouze vybrané soubory. Toto menu zobrazuje pouze podporované soubory. „ Soubory s jinými příponami souborů se nezobrazují, a to ani tehdy, když jsou „...
  • Page 21: Řešení Problémů

    Předtím, než zavoláte servisního technika, si projděte následující informace o možných příčinách a řešeních problému, který řešíte. Pokud televizor nefunguje správně ani po této kontrole, obraťte se prosím na místní zákaznický servis nebo prodejce STRONG. Nebo můžete odeslat e-mail pomocí naší webové stránky www.strong.tv.
  • Page 22 Pro minimalizaci účinků deště zajistěte, aby instalace vaší antény deště. odpovídala normám. Pokud jste na pochybách, požádejte o pomoc místního odborníka na satelity. POZNÁMKA: Pokud problém přetrvává i po aplikaci těchto řešení, kontaktujte prosím místní zákaznické středisko nebo odešlete na zákaznickou podporu e-mail pomocí naší webové stránky www.strong.tv.
  • Page 23: Technické Údaje

    8.0 TECHNICKÉ ÚDAJE Zvuk Zvukový výkon: Video Pokrytí kanálů: DVB-T/T2: 174 MHz-230 MHz; 470 MHz-860 MHz DVB-C: 50-858 MHz DVB-S/S2: 950 MHz-2150 MHz Systém: DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C ATV: PAL/SECAM (BG/DK/1) AV: PAL, NTSC Konektory 1x ANT/CABLE IN (Vstup antény/kabelu) 1x SAT IN (Vstup satelitu) 1x CI+ 2x HDMI...
  • Page 25 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT40FC4003 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача Gebruiksaanwijzing Användar Manual Brugervejledning Uživatelská...
  • Page 26 Fig. 1a Fig. 1b Fig. 1c Fig. 2...
  • Page 27 Fig. 3a HEADPHONES SAT IN ANT/CABLE IN AV IN Fig. 3b SCART HDMI 1 (ARC) HDMI 2 S/PDIF (coax.) Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Pause Prev. Next Stop Repeat All Set A Playlist Info. Aspect Ratio Fig. 7 Pause Prev.
  • Page 28 Supplied by STRONG Austria Represented by STRONG Ges.m.b.H. Teinfaltstraße 8/4. Stock 1010 Vienna, Austria Email: support_at@strong.tv 13 Sep 2021 13:34...
  • Page 29 Daten bereitstellen müssen.Bitte beachten Sie außerdem, dass einige Dienste, die nicht vorinstalliert sind, aber installiert werden können, persönliche Daten sammeln können, auch ohne zusätzliche Warnungen zu geben, und dass STRONG nicht für eine mögliche Verletzung des Datenschutzes durch nicht vorinstallierte Dienste haftbar gemacht werden kann.
  • Page 30 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und heben Sie diese auch für einen späteren Gebrauch auf. INHALTSVERZEICHNIS 1.0 EINLEITUNG 1.1 Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen 1.2 Entsorgungshinweise 1.3 Lagerung 1.4 Zubehör 1.5 Geräte Installation 2.0 IHR FERNSEHER 2.1 Werksseitiger PIN-Code: 0000 2.2 Vorderseite 2.3 Rückseite 2.4 Seite 2.5 Fernbedienung...
  • Page 31: Einleitung

    1.0 EINLEITUNG 1.1 Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen Bitte lesen Sie die Sicherheitsrichtlinien aufmerksam durch, bevor Sie Ihren Fernseher in Betrieb nehmen. Heben Sie die Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Warnung: Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehör, die/das vom Hersteller zur Verfügung gestellt oder „...
  • Page 32: Entsorgungshinweise

    Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von feuchten und kalten Orten und schützen Sie es „ vor Überhitzung. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung auf. „ Vermeiden Sie übermäßige Staubansammlung auf dem Gerät, besonders aber in den „...
  • Page 33: Ihr Fernseher

    FETTE BUCHSTABEN Weisen auf eine Taste der Fernbedienung hin. Kursive Buchstaben Weisen auf einen Menüpunkt hin. 2.0 IHR FERNSEHER 2.1 Werksseitiger PIN-Code: 0000 2.2 Vorderseite Fig. 2 HINWEIS: Abbildungen dienen als Symbolbilder. 1. Standby LED/IR Sensor 2. Lautsprecher 3. Tasten: Eingangsquelle, Menu, V-/V+, CH-/CH+, Standby/AN 4.
  • Page 34: Fernbedienung

    Verstärker, der die ARC Funktion unterstützt. Dieser Anschluss verfügt über die ARC (Audio Return 4. VGA Verbinden Sie eine VGA-Quelle, wie von einem Computer. 5. USB Verbinden Sie ein USB Speichermeidum, um Multimedia Datein wiederzugeben 6. S/PDIF (coax. output) Verwenden Sie ein RCA Kabel, um Ihren Fernseher an einen kompatiblen Digitalverstärker oder an Ihr Heimsystem anzuschließen.
  • Page 35: Batterien Einlegen

    26. BACK Schritt zurück in einigen Menüoptionen. 27.  Hiermit gelangen Sie von jedem Menü einen Schritt zurück bzw. beenden eine Funktion 28. SLEEP Zur direkten Auswahl einer beliebigen Ausschaltzeit (z.B. 10min, 20min etc.) 29. VOL +/- Lautstärke lauter/leiser 30. CH +/- Programmwahl (nächstes/vorheriges Programm).
  • Page 36: Erstinstallation

    Legen Sie die Fernbedienung nicht in direktes Sonnenlicht, um eine Verformung aufgrund von „ Hitze zu vermeiden. Wenn der Fernbedienungssensor unter direktem Sonnenlicht oder starker Beleuchtung „ steht, funktioniert die Fernbedienung nicht. Wenn dies der Fall ist, verändern Sie bitte die Beleuchtung oder die Position des Fernsehers oder gehen Sie mit der Fernbedienung näher an den Sensor heran.
  • Page 37: Dvb-T/T2 Installation

    HINWEIS: Wenn Sie eine aktive Antenne haben, schalten Sie sie ein, indem Sie die Anweisungen im Abschnitt 5.4.5 in der Bedienungsanleitung auf unserer Website www.strong.tv folgen und wiederholen Sie die Suche. 3.3 DVB-C Installation Kabel Einstellungen Mit den Tasten pq t u heben Sie die Einstellungen hervor.
  • Page 38: Hauptmenü

    drücken. Drücken Sie EPG, um die EPG-Schnittstelle aufzurufen. Verwenden Sie pq, um ein Programm auszuwählen. Drücken Sie INDEX und u, um zum Kanalmodus zu wechseln, wo Sie eine Übersicht über EPG Kanäle erhalten. Verwenden Sie pq, um ein Programm auszuwählen. Drücken Sie EXIT, um anzuhalten und zum Anzeigemodus zurückzukehren.
  • Page 39: Audio Einstellen

    5.2.2 Farbtemperatur In diesem Menüpunkt kann die Farbbesetzung angepasst werden. Drücken Sie pq, um die Farbtemperatur einzustellen. Danach drücken Sie OK, um in das Untermenü zu gelangen. Drücken Sie pq, um den relevanten Bildeffekt herzustellen. (Voreinstellung: Kalt, Normal, Warm. Kalt Erhöhen Sie die Blautonwerte in Ihrem Bild.
  • Page 40 5.4.1 Automatische Suche Wählen Sie zunächst mit pq die Automatische Suche aus. Danach selektieren Sie den Scan Typ. Drücken Sie OK zum Fortfahren. 5.4.2 SAT Einstellungen Wenn Sie DVB-S/S2 als Eingangsquelle verwenden, können Sie mit dem Menü Dish Setup „ Satelliten- und Zugehörigkeitseinstellungen als DiSEqC-Port und LNB-Typ einstellen.
  • Page 41: Zeitmenü

    Drücken Sie OK und nutzen Sie t u, um Ja auszuwählen, wenn Sie ein Software Update (USB) Software Update durchführen möchten oder wählen Sie Nein, um ins Hauptmenü zurückzukommen. Weitere Informationen finden Sie auch im Kapitel6.2.5. HINWEIS: Um die Reihenfolge der in der Senderliste enthaltenen Sender zu ändern, gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie Menü...
  • Page 42: Einstellungsmenü

    aktivieren. Derselbe Sperrvorgang kann mit anderen Kanälen durchgeführt werden. Drücken Sie OK, um das gewünschte Alter für den Jugendschutz zu aktivieren Jugendschutz und tätigen Sie weitere Einstellungen mit pq. 5.7 Einstellungsmenü Sprache Wählen Sie die gewünschte Menüsprache. Die Voreinstellung ist Englisch. Drücken Sie pq, um eine Änderung vorzunehmen.
  • Page 43: Usb

    5.7.3 Hotel Modus Hotel Modus Sie können den Hotel Modus auf Ein oder Aus stellen. Eingangsquellensperre Sie können mehrere Eingangsquellen sperren: DTV, ATV, AV, PC, SCART, Component, HDMI1,2,3 (Satelllit und Medien sind immer ungesperrt). Voreingestellte Quelle Sie können die folgenden Einstellungen vornehmen: Aus, Satellit, Medien und andere Quellen aus dem Eingangsquelle Menü.
  • Page 44: Usb Menü

    5. Full HD Bilder (1920x1080 Pixel) benötigen eine längere Bearbeitungszeit, bitte haben Sie etwas Geduld bei solch großen Dateien. 6. Der Fernseher kann evtl. manche Dateien nach einer Bearbeitung oder Änderung nicht mehr wiedergeben, wenn sich technische Daten wie das Format oder der Codec geändert haben. 7.
  • Page 45 6.2.2 Musik wiedergeben Fig. 7 Drücken Sie während der Wiedergabe INFO oder OK, um die Menüleiste anzuzeigen oder zu verlassen (Fig. 6). Drücken Sie die USB-Steuertasten auf der Fernbedienung, um relevante Operationen durchzuführen. Play & Pause/Stop/Prev./Next Verwenden Sie u 2 zur Wiedergabe bzw. zum Pausieren. Mit 3 beenden Sie die Wiedergabe und durch Drücken von 7 8 können Sie die vorige oder nächste Datei abspielen.
  • Page 46: Fehlerbehebung

    Sie sich bitte an die lokale Serviceline oder Ihren Fachhändler. Sie können auch ein E-Mail an unseren Support über unsere Webseite www.strong.tv senden. Öffnen Sie NIEMALS das Gehäuse des Fernsehers, die Garantieansprüche gehen dadurch verloren und es kann zu gefährlichen Situationen kommen.
  • Page 47 Problem Mögliche Ursache und Behebung Keine Farbe (S/W) 1. Ändern Sie das Farbsystem. 2. Ändern Sie die Sättigung. 3. Überprüfen Sie ob auf anderen Kanal Farbbilder verfügbar sind. Eventuell. ist das Programm in S/W. Fernbedienung 1. Die Batterien der Fernbedienung sind nicht eingesetzt, falsch funktioniert nicht eingesetzt oder leer 2.
  • Page 48: Spezifikationen

    8.0 SPEZIFIKATIONEN Audio Audio Ausgangsleitung: Video Empfangseigenschaften: DVB-T/T2:174 MHz-230 MHz; 470 MHz-860 MHz DVB-C: 50-858 MHz DVB-S/S2: 950 MHz-2150 MHz System: DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C Analog: PAL/SECAM (BG/DK/1) AV Eingänge: PAL, NTSC Anschlüsse 1x ANT/CABLE IN x SAT IN 1x SCART 1x CI+ 2x HDMI 1x S/PDIF (coax.)
  • Page 51 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT40FC4003 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача Gebruiksaanwijzing Användar Manual Brugervejledning Uživatelská...
  • Page 52 Fig. 1a Fig. 1b Fig. 1c Fig. 2...
  • Page 53 Fig. 3a HEADPHONES SAT IN ANT/CABLE IN AV IN Fig. 3b SCART HDMI 1 (ARC) HDMI 2 S/PDIF (coax.) Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Pause Prev. Next Stop Repeat All Set A Playlist Info. Aspect Ratio Fig. 7 Pause Prev.
  • Page 54 Supplied by STRONG Austria Represented by STRONG Ges.m.b.H. Teinfaltstraße 8/4. Stock 1010 Vienna, Austria Email: support_at@strong.tv 13 Sep 2021 13:33...
  • Page 55 Hereby, STRONG declares that the device SRT 40FC4003 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.strong.tv/en/doc Subject to alterations. In consequence of continuous research and development technical specifications, design and appearance of products may change.
  • Page 56 To obtain the best performance and safety, please read this manual carefully. Please keep this manual for future reference. TABLE OF CONTENTS 1.0 INSTRUCTION 1.1 Safety Instructions 1.2 Storage 1.3 Accessories 1.4 Equipment set-up 2.0 INSTALLATION 2.1 Default PIN code: 0000 2.2 Front panel/underside 2.3 Rear panel 2.4 Side panel...
  • Page 57: Instruction

    1.0 INSTRUCTION 1.1 Safety Instructions Read all of the instructions before operating the set. Keep these instructions well for later use. Only use attachments/accessories specified or provided by the manufacturer (such as the „ exclusive supply adapter, battery etc.). Please refer to the information on the exterior back enclosure for electrical and safety „...
  • Page 58: Storage

    WEEE Directive Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Page 59: Installation 2.1 Default Pin Code: 0000

    2.0 INSTALLATION 2.1 Default PIN code: 0000 2.2 Front panel/underside Fig. 2 NOTE: The graphics are for representation only. 1. Power indicator /remote sensor 2. Speakers 3. Buttons: Input source, Menu, V-/V+, CH-/CH+, Standby/ON. 4. Power switch ON/OFF 2.3 Rear panel NOTE: The graphics are for representation only.
  • Page 60: Remote Control

    6. S/PDIF (coax. output) Use an RCA cable to connect your TV to a compatible digital amplifier or Home theatre set. 2.5 Remote control Fig. 4 1. ! Press to mute or restore the volume. 2. q Press to turn the TV on or standby. 3.
  • Page 61: Installing The Batteries

    Do not place the remote control under direct sunlight which will cause deformation of the unit „ by heat. When the remote sensor is under direct sunlight or strong lighting, the remote control will not „ work. If so, please change the lighting or TV's position, or operate the remote control closer to the remote sensor.
  • Page 62: Dvb-S/S2 Installation

    Scan type Select which input source you want to use: DVB-S to receive satellite broadcasts (and if you are equipped with a satellite dish), DVB-T to receive terrestrial broadcasts or DVB-C to receive cable broadcasts. 3.1 DVB-S/S2 installation Satellite Setting First select the region where you are using the TV.
  • Page 63: Electronic Programme Guide (Epg)

    NOTE: Please check the settings for your cable system used by your provider! Press OK to continue. Crypted Select FTA Channels to search Free-To-Air channels only or All Channels to search FTA and encrypted channels Press pq t u to highlight the country that you want to install, then press OK to start searching. 4.0 ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE (EPG) EPG stands for Digital Electronic Programme Guide.
  • Page 64: Sound Menu

    Colour Adjust the saturation of the colour based on your own preference. Tint No function Adjust the peaking in the detail of the picture. Sharpness 5.2.2 Colour Temperature In this menu you can change the overall colour cast of the picture. Press pq to select Colour Temperature, then press OK to enter a sub-menu.
  • Page 65 Press OK to adjust. After finish your adjustment, press OK to save and return to the previous menu. Below items depend if they are available of select input source. Use INPUT to select another source. 5.4.1 Auto Tuning Press pq to select Auto Tuning, select the Scan Type and proceed with OK. 5.4.2 Dish Setup If you use DVB-S/S2 as input source, the Dish Setup menu allow you to set you satellite and belonging settings as DiSEqC port and LNB type.
  • Page 66: Time Menu

    NOTE: To modify the order of the channels contained in the channel list do as follow: press Menu and OK to select Program Edit (it is also possible access this option by pressing PROG button on the remote control). To move a channel, select it by using pq or CH +/- button then press YELLOW button. Now, there are two different ways to move the channel: Enter the number of the new position by using the 0 ~ 9 buttons on the remote control and confirm with OK or YELLOW.
  • Page 67: Usb

    Some USB storage devices may not be compatible to operate smoothly with this TV. Back up all of the data in the USB storage device in case data is lost due to an unexpected accident. STRONG does not assume any liability for the losses by misuse or malfunction. Data backup is consumer's responsibility.
  • Page 68: Usb Menu

    This TV may not support some multimedia files changed and upgraded as the change of the encoding format or other technical aspects advances. Please refer to chapter 9. Appendix for a list of supported file formats for USB playback. 6.2 USB menu Press SOURCE and select USB.
  • Page 69 Highlight the icon and press OK. You can select 3 different modes: None to Repeat disable the function, 1 to repeat one track only and All to repeat the entire list once it is finished. Highlight the icon and press OK to check the information of the playing Information music.
  • Page 70: Troubleshooting

    Before calling a service technician, review following information for possible causes and solutions for the problem you are experiencing. If the TV does not work properly after checking it, please contact your local service line or STRONG dealer. Alternatively, you can send a support mail via our website www. strong.tv.
  • Page 71 Make sure your dish installation is up to standards to minimize rain effects. When in doubt, ask a local satellite specialist for advice. NOTE: If the problem persists after these solutions, please contact your local support centre or send a support mail via our website www.strong.tv.
  • Page 72: Specifications

    8.0 SPECIFICATIONS Audio Audio Output: Video Channel coverage: DVB-T2: 174 MHz-230 MHz; 470 MHz-860 MHz DVB-C: 50-858 MHz DVB-S2: 950 MHz-2150 MHz System: DTV: DVB-T2, DVB-S2, DVB-C ATV: PAL/SECAM (BG/DK/1) AV: PAL, NTSC Connectors 1x ANT/CABLE IN 1x SAT IN 1x SCART 1x CI+ 2x HDMI...
  • Page 73 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT40FC4003 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача Gebruiksaanwijzing Användar Manual Brugervejledning Uživatelská...
  • Page 74 Fig. 1a Fig. 1b Fig. 1c Fig. 2...
  • Page 75 Fig. 3a HEADPHONES SAT IN ANT/CABLE IN AV IN Fig. 3b SCART HDMI 1 (ARC) HDMI 2 S/PDIF (coax.) Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Pause Prev. Next Stop Repeat All Set A Playlist Info. Aspect Ratio Fig. 7 Pause Prev.
  • Page 76 Supplied by STRONG Austria Represented by STRONG Ges.m.b.H. Teinfaltstraße 8/4. Stock 1010 Vienna, Austria Email: support_at@strong.tv 13 Sep 2021 13:34...
  • Page 77 DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Par le présent document, STRONG déclare que l'appareil SRT 32HB4003, SRT 40FB4003 est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible via l'adresse Internet suivante : http://www.strong.tv/en/doc Sous réserve de modifications.
  • Page 78 Afin d'obtenir les meilleures performances en toute sécurité, s'il vous plaît lisez attentivement ce manuel. S'il vous plaît conservez ce manuel pour référence future. TABLE DES MATIÈRES 1.0 INSTRUCTION 1.1 Consignes sécurité 1.2 Stockage 1.3 Accessoires 1.4 Installation équipement 2.0 INSTALLATION 2.1 Code PIN par Défaut PIN: 0000 2.2 Façade avant 2.3 Panneau arrière...
  • Page 79: Instruction

    1.0 INSTRUCTION 1.1 Consignes sécurité Lisez toutes les instructions avant de mettre en marche l'appareil. Conservez bien ces instructions pour une éventuelle utilisation ultérieure. Utilisez uniquement des fixations et accessoires spécifiés ou fournis par le fabricant (tels que „ l'adaptateur d'alimentation, pilles, etc.). S'il vous plaît référez-vous aux informations de données électriques et de sécurité...
  • Page 80: Stockage

    Un équipement portant ce symbole est un appareil de classe II ou doté d'une double „ isolation électrique. Il a été conçu de manière que sa mise à la terre pour la sécurité électrique n'est pas nécessaire. Environnement Opérationnel Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné comme une bibliothèque ou une unité „...
  • Page 81: Installation 2.1 Code Pin Par Défaut Pin: 0000

    AVERTISSEMENT Indique une information particulièrement importante NOTE Indique toutes autres informations importantes ou pratiques. MENU Représente une touche de la télécommande. (Caractères gras) Déplacer vers Fait référence à une rubrique du menu affiché à l'écran (Italique caractère) 2.0 INSTALLATION 2.1 Code PIN par Défaut PIN: 0000 2.2 Façade avant Fig.
  • Page 82: Télécommandes

    2. HDMI1 (ARC) Pour connecter via HDMI une source de signal comme un lecteur DVD, lecteur Blu-ray ou une console de jeu ou directement un amplificateur numérique qui prend en charge la fonction ARC (Canal de Retour Audio). Cette entrée, compatible ARC, permet la transmission des signaux audio pour un support complet du Dolby Audio.
  • Page 83: Installation Des Piles De La Télécommande

    24. pq t u Permet de naviguer dans le menu. 25. OK Confirme la sélection 26. BACK Retour arrière avec certaines options du Menu. 27.  Sortie du menu en cours. 28. SLEEP Permet de régler une durée avant mise en veille : 10 min, 20 min etc. 29.
  • Page 84: 1Ère Installation

    Ne pas provoquer de vibration violente à la télécommande, Ne pas éclabousser ou verser du „ liquide sur la télécommande, ne pas mettre la télécommande dans un endroit humide. Ne pas placer la télécommande sous la lumière directe qui provoquerait une déformation de „...
  • Page 85: Installation Dvb-C

    NOTE : Si vous avez une antenne active, activez-la en suivant les instructions du paragraphe 5.4.5 dans les instructions du mode d'emploi disponible sur notre site www.strong.tv, puis répéter l’opération. 3.3 Installation DVB-C Réglage câble Appuyez sur pq t u pour sélectionner le réglage que souhaitez effectuer.
  • Page 86: Menu Réglages

    5.0 MENU RÉGLAGES 5.1 Menu contrôle (DTV mode) Appuyez sur MENU pour entrer dans le menu principal. Appuyez sur t u pour sélectionner un élément. Appuyez sur OK pour accéder à l'élément. Appuyez sur pq t u et OK pour sélectionner les sous- menus.
  • Page 87: Menu Audio

    5.2.3 Réduction bruit Permet de filtrer et réduire le bruit de l'image et améliorer la qualité de l'image. A l'aide des touches pq sélectionnez Réduction du bruit, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu. Désactive la détection du bruit vidéo. Détecte et réduit les fréquences sonores basses de la vidéo.
  • Page 88 t u pour sélectionner un N° chaine, puis appuyez sur OK pour lancer la recherche. La recherche s'arrête lorsqu'un programme est trouvé et ce programme sera mémorisé dans la position de la chaîne actuelle. Si vous voulez arrêter la recherche, appuyez sur MENU. 5.4.4 Recherche manuelle TV analogique (En mode DVB-T/C seulement) Sélectionnez le type de source analogique.
  • Page 89: Menu Horloge

    2. Appuyez sur le bouton pq et déplacez le canal dans la position de votre choix. Confirmez avec 5.5 Menu Horloge Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. Appuyez sur t u pour sélectionner Heure dans le menu principal. Appuyez sur p q pour faire d'autres ajustements. Appuyez sur OK pour revenir au menu précédent.
  • Page 90: Usb

    1. Certain périphérique USB ne sont pas compatibles pour fonctionner correctement avec ce TV. 2. Sauvegarder les données stockées sur votre périphérique USB. En cas de pertes de données accidentelles Strong ne peut être tenu responsable, la sauvegarde des données est de la responsabilité de l'utilisateur.
  • Page 91: Usb Menu

    10. Ce TV peut ne pas supporter pas certains fichiers multimédias modifiés et améliorés comme le changement de format de codage ou d'autres améliorations techniques. 11. Merci de vous référer au chapitre 9. Appendice liste de formats de fichiers pris en charge pour la lecture USB.
  • Page 92 ou suivant. Appuyez sur t /u pour sélectionner l'icône correspondante de la barre de commande, puis appuyez sur OK. Avance rapide/Retour rapide Appuyez et maintenez 5 6 pendant quelques secondes pour avancer ou reculer rapidement la lecture où vous le souhaitez, puis appuyez sur u 2 pour commencer la lecture à...
  • Page 93: Problèmes Et Solutions

    Vérifiez régulièrement s'il existe une version améliorée du logiciel disponible sur notre site Web www. strong.tv. Recherchez le numéro du modèle dans la section support de notre site web. Si une version plus récente que celle installée est disponible, vous pouvez télécharger le fichier et le copier sur la racine d'un périphérique USB.
  • Page 94 Problème Possible cause et solution Pas de son mais une image 1. Appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour augmenter le volume. 2. Le volume est réglé sur silence, appuyez sur ! pour rétablir le son. 3. Changer le mode audio. 4.
  • Page 95: Specifications

    En cas de doute, demandez conseil à un professionnel. NOTE: Si le problème persiste après ces solutions, s'il vous plaît contactez votre revendeur ou contacter notre service support via notre site www.strong.tv. 8.0 SPECIFICATIONS Audio Sorties Audio: Vidéo...
  • Page 96 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT40FC4003 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача Gebruiksaanwijzing Användar Manual Brugervejledning Uživatelská...
  • Page 97 Fig. 1a Fig. 1b Fig. 1c Fig. 2...
  • Page 98 Fig. 3a HEADPHONES SAT IN ANT/CABLE IN AV IN Fig. 3b SCART HDMI 1 (ARC) HDMI 2 S/PDIF (coax.) Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Pause Prev. Next Stop Repeat All Set A Playlist Info. Aspect Ratio Fig. 7 Pause Prev.
  • Page 99 Supplied by STRONG Austria Represented by STRONG Ges.m.b.H. Teinfaltstraße 8/4. Stock 1010 Vienna, Austria Email: support_at@strong.tv 13 Sep 2021 13:34...
  • Page 100 UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE STRONG oświadcza, że urządzenie SRT 40FC4003 jest zgodne z dyrektywą 2014/53 / UE dotyczącą urządzeń radiowych. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.strong.tv/en/doc Z zastrzeżeniem zmian. W wyniku ciągłych badań i rozwoju specyfikacji technicznej projekt i wygląd produktów mogą ulec zmianie.
  • Page 101 Aby uzyskać najlepszą i bezpieczeństwo, prosimy dokładne o przeczytanie niniejszej instrukcji. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji. SPIS TREŚCI 1.0 INSTRUKCJA 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa 1.2 Pamięć 1.3 Akcesoria 1.4 Konfiguracja sprzętu 2.0 INSTALACJA 2.1 Domyślny kod PIN: 0000 2.2 Panel przedni 2.3 Panel tylny 2.4 Panel boczny 2.5 Pilot...
  • Page 102: Instrukcja

    1.0 INSTRUKCJA 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa Przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Zachowaj te instrukcje do późniejszego wykorzystania. Używaj tylko akcesoria określone lub dostarczone przez producenta (np. zasilacz, baterie itp. ). „ Prosimy o zapoznanie się z informacją zawartą na tylniej obudowie na temat elektryczności i „...
  • Page 103: Pamięć

    2. Wyjmij 2x nóżki i złóż je do telewizora. 3. Przymocuj nóżki do dolnej części telewizora za pomocą śrub 4X14PM (40''). Fig. 1c Instrukcja obsługi dostępna na naszej stronie internetowej www.strong.tv zapewnia kompletne instrukcje dotyczące instalowania i używania tego TV. Symbole służyć w następujący sposób. WARNING Wskazuje informację...
  • Page 104: Instalacja 2.1 Domyślny Kod Pin: 0000

    2.0 INSTALACJA 2.1 Domyślny kod PIN: 0000 2.2 Panel przedni Fig. 2 UWAGA: Grafika jest użyta tylko w celach prezentacyjnych. 1. Wskaźnik zasilania/ Czujnik zdalnego sterowania 2. Głośniki 3. Źródło wejścia/Menu/V-/V +/CH-/CH +/Stan gotowości/WŁ 4. Włącznik Wł/Wył 2.3 Panel tylny UWAGA: Grafika jest użyta tylko w celach prezentacyjnych.
  • Page 105: Pilot

    2.5 Pilot Fig. 4 1. ! Naciśnij aby wyłaczyć lub włączyć dźwięk. 2. q Naciśnij przycisk, aby przełączyć telewizor na tryb czuwania. 3. (ASPECT) Zmiana proporcji. 4. SOUND Zmień ustawienia dźwięku. 5. EPG Naciśnij, aby wyświetlić aktualne informacje EPG w trybie DTV. 6.
  • Page 106: Instalowanie Baterii

    38. 6 Naciśnij albo szybko przewinąć do przodu. 39. 5 Naciśnij albo szybko przewinąć do tyłu. 40. KOLOROWE PRZYCISKI Naciśnij aby wywołać szybką funkcję trybu TV lub DTV. 2.6 Instalowanie baterii Fig. 5 Środki ostrożności przy użyciu baterii Niewłaściwe korzystanie z baterii spowoduje wyciek. Ostrożnie postępuj zgodnie z instrukcjami. UWAGA: Grafika jest użyta tylko w celach prezentacyjnych.
  • Page 107: Instalacja Dvb-S/S2

    UWAGA: Jeśli masz aktywną antenę, włącz ją, wykonując instrukcje podane w ustępie 5.4.5 w instrukcji obsługi dostępnej na naszej stronie internetowej www. strong.tv i powtórz skanowanie. 3.3 Instalacja DVB-C Ustawienie telewizji kablowej Naciśnij pq t u aby wyróżnić swoje ustawienia.
  • Page 108: Ustawienia Menu

    Proszę wprowadzić (od 0 ~ 9) główną częstotliwość wykorzystywaną przez Częstotliwość operatora w kHz. Proszę wprowadzić (od 0 ~ 9) używane ID Sieci od operatora. ID Sieci Proszę wprowadzić (od 0 ~ 9) używany Symbol od operatora. (Ks/s) Symbol UWAGA: Proszę...
  • Page 109: Menu Dźwięku

    Redukcja dźwięku Eliminuje szumy w obrazie. Dostępne opcje to Off, Low, Middle i Wysoka. W trybie Użytkownika, możesz zmienić ustawienia. Ustawienia mogą być zmienione dla Jasność, Kontrast, Kolor oraz Ostrość. 4.2.1 Kontrast/Jasność/Kolor/Ostrość Jeśli Tryb obrazu jest ustawiony na Osobiste możesz zmienić następujące ustawienia: Naciśnij pq przycisk, aby wybrać...
  • Page 110: Kanał

    4.4 Kanał Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu główne. Naciśnij t u aby wybrać Kanał w menu głównym. Naciśnij pq, aby wybrać opcję, którą chcesz ustawić w menu Kanał. Wciśnij OK, aby ustawić. Po zakończeniu ustawień, naciśnij klawisz OK, aby zapisać zmiany i powrócić do poprzedniego menu.
  • Page 111: Menu Czasu

    Wybierz listę kanałów, którą chcesz wyświetlić naciskając przycisk LIST. Lista kanałów Wybierz spośród: Main Listlub Favorite List. Naciśnij pq w menu kanałów. Wybierz harmonogram, a następnie naciśnij Harmonogram przycisk OK, aby wejść do podmenu. Za pomocą przycisków KOLOROWE PRZYCISKI zmień ustatawienia. Aktualizacja oprogramowania (USB) Naciśnij OK i użyj t u, aby wybrać...
  • Page 112: Menu Ustawień

    zatwierdzić tę funkcję i nacisnąć t u lub OK, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję. Naciśnij p q i wiek odpowiednich programów do oglądania dla dzieci Blokada rodzicielska 4.7 Menu ustawień Język menu ekranowego Wybierz Język menu ekranowego wyboru. Domyślnym ustawieniem jest Angielski.
  • Page 113: Usb

    TV. 2. Zaleca się utworzyć kopię zapasową wszystkich danych w urządzeniu pamięci masowej USB, w przypadku, gdy dane zostaną utracone z powodu nieoczekiwanego wypadku. STRONG nie ponosi żadnej odpowiedzialności za straty przez nadużycia lub awarię. Kopia zapasowa danych jest odpowiedzialnością...
  • Page 114 5.2.1 Odtwarzaj filmy Fig. 6 Naciśnik INFO aby wyświetlić/wyjść z paska menu (Fig. 6). Naciśnij przycisk USB na pilocie aby wykonać zamierzone działanie. Play & Pause/Stop/Prev./Next Naciśnij u 2 aby rozpocząć lub zatrzymać odtwarzanie. Naciśnij 3 aby zatrzymać. Naciśnij 7 8 aby przejść do poprzedniego lub następnego pliku wideo.
  • Page 115 UWAGA: Po zaznaczeniu jednego (lub więcej) plików z listy odtwarzania, oraz „ przyciśnięciu 7 8 odtwarzane będą tylko wybrane pliki. To menu pokazuje tylko obsługiwane pliki. „ Pliki o innych rozszerzeniach nie będą wyświetlane, nawet jeśli są one „ zapisane na tym samym urządzeniu magazynującym USB. Nadmiernie modulowany plik mp3 może powodować...
  • Page 116: Rozwiązywanie Problemów

    Od czasu do czasu można sprawdzić, czy jest dostępna ulepszona wersja oprogramowania. Można to sprawdzić oraz pobrać z naszej strony www.strong.tv. Znajdź numer modelu w sekcji wsparcie, software i dokumentacja. Jeśli pojawiła się nowa wersja oprogramowania można pobrać plik i skopiować go do katalogu głównego urządzenia USB.
  • Page 117 Upewnij się, że instalacja anteny jest ustandaryzowana, aby zminimalizować skutki deszczu. W przypadku wątpliwości, należy zwrócić się do specjalisty lokalnej telewizji satelitarnej o poradę. UWAGA: Jeśli problemy nie ustąpią po zaproponowanych rozwiązaniach, prosimy o z lokalnym centrum serwisowym lub kontakt z biurem obsługi klienta na naszej stronie www.strong.tv.
  • Page 118: Specyfikacje

    7.0 SPECYFIKACJE Dźwięk Wyjście dźwięku: Wideo Zakres kanałów: DVB-T/T2:174 MHz-230 MHz; 470 MHz-860 MHz DVB-C: 50-858 MHz DVB-S/S2: 950 MHz-2150 MHz System: DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C ATV: PAL/SECAM (BG/DK/1) AV: PAL, NTSC Złącza 1x ANT/CABLE IN 1x SAT IN 1x SCART 1x CI+ 2x HDMI 1x S/PDIF (coax.)
  • Page 119 (paragonu lub faktury VAT), opis usterki, akcesoriów oraz kontaktowy numer telefonu. W czasie rozmowy z Pracownikiem INFOLINII uzgodnicie Państwo sposób przekazania reklamowanego produktu do naprawy. STRONG Service Center Polska c/o RAGZ Sp. z o.o. Al. Piłsudskiego 143 92-236 ŁÓDŹ...
  • Page 120 Gwarancji udziela się na 24 miesiące i liczona jest ona od daty zakupu urządzenia. Gwarancja nie obowiązuje w przypadkach: nieprawidłowej obsługi urządzenia, instalacji oprogramowania, które nie niezgodnej z jego przeznaczeniem lub/i zostało autoryzowane przez firmę STRONG niewłaściwej eksploatacji instalacji oprogramowania firmy STRONG uszkodzeń wywołanych przez osoby w sposób niewłaściwy trzecie oraz siły wyższego rzędu...
  • Page 121 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT40FC4003 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача Gebruiksaanwijzing Användar Manual Brugervejledning Uživatelská...
  • Page 122 Fig. 1a Fig. 1b Fig. 1c Fig. 2...
  • Page 123 Fig. 3a HEADPHONES SAT IN ANT/CABLE IN AV IN Fig. 3b SCART HDMI 1 (ARC) HDMI 2 S/PDIF (coax.) Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Pause Prev. Next Stop Repeat All Set A Playlist Info. Aspect Ratio Fig. 7 Pause Prev.
  • Page 124 Supplied by STRONG Austria Represented by STRONG Ges.m.b.H. Teinfaltstraße 8/4. Stock 1010 Vienna, Austria Email: support_at@strong.tv 13 Sep 2021 13:34...
  • Page 125 Okrem toho si uvedomte, že niektoré služby, ktoré nie sú vopred nainštalované, ale môžu sa nainštalovať, môžu zbierať osobné údaje aj bez toho, aby uviedli dodatočné upozornenia a spoločnosť STRONG nemôžete brať na zodpovednosť za možné porušenie ochrany údajov zo strany služieb, ktoré neboli vopred nainštalované.
  • Page 126 Za účelom zabezpečenia maximálneho výkonu a bezpečnosti si pozorne prečítajte túto príručku. Uschovajte si túto príručku pre referenciu do budúcnosti. OBSAH 1.0 POKYNY 1.1 Bezpečnostné pokyny 1.2 Uskladnenie 1.3 Príslušenstvo 1.4 Nastavenie zariadenia 2.0 MONTÁŽ 2.1 Predvolený kód PIN: 0000 2.2 Predný...
  • Page 127: Pokyny

    1.0 POKYNY 1.1 Bezpečnostné pokyny Pred použitím súpravy si prečítajte všetky pokyny. Tieto pokyny si odložte na použitie v budúcnosti. Používajte iba doplnky/príslušenstvo predpísané alebo dodávané výrobcom (ako napríklad „ výhradný napájací adaptér, batéria atď.). Pred inštaláciou alebo obsluhou prístroja si prečítajte informácie uvedené na vonkajšom „...
  • Page 128: Uskladnenie

    Do prístupnej oblasti otvoru nedávajte sviečky, aby ste predišli vniknutiu horľavých cudzích „ predmetov do TV. Smernica WEEE Správna likvidácia tohto výrobku. Toto označenie znamená, že tento výrobok nesmiete likvidovať spolu s bežným komunálnym odpadom, a to kdekoľvek v rámci EÚ. Aby ste predišli možnému znečisteniu životného prostredia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu, pristupujte zodpovedne k recyklácii, čím podporíte trvalo udržateľné...
  • Page 129: Montáž

    2.0 MONTÁŽ 2.1 Predvolený kód PIN: 0000 2.2 Predný panel Fig. 2 POZNÁMKA: Obrázky sú iba ilustračné. 1. Indikátor napájania/snímač diaľkového ovládača 2. Reproduktory 3. Tlačidlá: Vstupný zdroj/ponuka/zníženie hlasitosti/zvýšenie hlasitosti/o kanál vyššie/o kanál nižšie/pohotovostný režim/zapnutie. 4. Spínač zapnutia/vypnutia napájania 2.3 Zadný panel POZNÁMKA: Obrázky sú...
  • Page 130: Diaľkové Ovládanie

    6. S/PDIF (coax. output) Použite kábel RCA na pripojenie TV ku kompatibilnému digitálnemu zosilňovaču alebo domácemu kinu. 2.5 Diaľkové ovládanie Fig. 4 1. ! Stlačením tlačidla stíšite zvuk alebo ho obnovíte. 2. q Stlačením tlačidla zapnete TV alebo pohotovostný režim. 3.
  • Page 131: Inštalácia Batérií

    32. u 2 Spustite/pozastavte prehrávanie a opätovným stlačením pokračujte v prehrávaní. 33. 3 Po stlačení tlačidla sa prehrávanie zastaví. 34. DTV Stlačením prejdite naspäť na digitálnu TV. 35. HDMI Viacnásobným stlačením vyberte svoj vstup HDMI. 36. 7 Po stlačení tlačidla sa prehrá predchádzajúci súbor. 37.
  • Page 132: Prvá Inštalácia

    3.0 PRVÁ INŠTALÁCIA Po riadnom zapojení všetkých konektorov zapnite TV. Na obrazovke sa objaví výber jazyka. Pomocou tlačidiel pqt u vyberte preferovanú položku Jazyk OSD. Potvrďte tlačidlom OK na diaľkovom ovládači. Nasledujúca obrazovka sa zobrazí pomocou položky Výber režimu, aby ste vybrali možnosti Režim v domácnosti alebo Režim v obchode.
  • Page 133: Inštalácia Dvb-C

    3.3 Inštalácia DVB-C Káblové nastavenie Stlačením tlačidiel pq t u označte svoje nastavenia. Typ vyhľadávania Môžete vybrať možnosti Vyhľadávanie v sieti alebo Úplné. (Pri rýchlom vyhľadávaní sa odporúča predvoľba Vyhľadávanie v sieti) POZNÁMKA: Úplné vyhľadávanie bude trvať približne 20 minút, a to v závislosti od káblovej siete) Zadajte (pomocou 0 ~ 9) hlavnú...
  • Page 134: Nastavenia Ponuky

    5.0 NASTAVENIA PONUKY 5.1 Ovládanie ponuky (režim DTV) Stlačením tlačidla MENU vstúpte do hlavnej ponuky. Stlačením tlačidla t u vyberte položku. Výber potvrďte stlačením tlačidla OK. Stláčaním tlačidiel pqt u a OK vyberte podradené ponuky. Stlačením tlačidla MENU opustíte položku. 5.2 Ponuka obrazu Vyberte automatický...
  • Page 135: Ponuka Zvuku

    Vybratím vypnite zaznamenávanie šumu obrazu. Vyp. Nízka Zaznamená a zníži slabý šum v obraze. Stredná Zaznamená a zníži stredný šum v obraze. Zaznamená a zníži zvýšený šum v obraze. Vysoká Predvolený Nastavte ako predvolený. 5.3 Ponuka zvuku Režim zvuku Vyberte si obľúbený režim zvuku pre každý vstup. Voľby sú Štandardný, Hudobný, Filmový, Športový...
  • Page 136: Ponuka Času

    do 1 (prípadne iné číslo), Zvukový systém a Č. Kanálu. Potom vyberte vyhľadávanie a stlačením tlačidla OK spustite vyhľadávanie. Po stlačení tlačidla u bude prístroj vyhľadávať smerom k vyššej frekvencii. Po stlačení tlačidla t bude prístroj vyhľadávať smerom k nižšej frekvencii. Keď sa nájde program, vyhľadávanie sa zastaví...
  • Page 137: Uzamknutie

    Čas sa automaticky získa z vysielania kanálu a nemusí sa nastavovať Hodiny manuálne. Ak by túto funkciu vysielateľ neposkytoval, môžete ju nastaviť stlačením tlačidla OK a nastaviť dátum a čas stláčaním tlačidiel pq t u. Stlačením tlačidiel p q t u| vyberte položku Časové pásmo. Časové...
  • Page 138: Usb

    TV. 2. Všetky údaje z pamäťového zariadenia USB si zálohujte pre prípad straty údajov v dôsledku nečakanej nehody. Spoločnosť STRONG nenesie žiadnu zodpovednosť za straty spôsobené nesprávnym používaním alebo poruchou. Zálohovanie údajov je povinnosťou používateľa. 3. Pri veľkých súboroch môže načítanie trvať trochu dlhšie.
  • Page 139: Ponuka Usb

    6.2 Ponuka USB Stlačte tlačidlo SOURCE a vyberte položku USB. Môžete si pozrieť filmové, hudobné a obrázkové súbory na vašich úložných USB zariadeniach. Pripojte pamäťové zariadenie USB do vstupného konektora USB a vyberte typy médií na domovskej obrazovke: Film, Hudba, Fotografie a text. Stlačte tlačidlo OK, obrazovka zobrazí...
  • Page 140 Rýchle pretočenie dopredu/Rýchle pretočenie dozadu Stlačte a na pár sekúnd podržte tlačidlo 5 6, aby ste priebeh prehrávania posunuli podľa vášho želania, potom stlačte tlačidlo u 2 na diaľkovom ovládači a spustí sa prehrávanie z novej pozície. Označte ikonu a stlačte tlačidlo OK. Môžete vybrať 3 rôzne režimy: Žiadne Opakovať...
  • Page 141: Riešenie Problémov

    Z času na čas môžete skontrolovať, či nie je dostupná zdokonalená verzia softvéru. Môžete si ju zobraziť a prevziať z našej webovej stránky www.strong.tv. V časti servisnej podpory vyhľadajte číslo modelu. Ak sa tam nachádza zdokonalená verzia softvéru, súbor si môžete prevziať a skopírovať ho do koreňového adresára zariadenia USB.
  • Page 142 Skontrolujte, či je vaša inštalácia paraboly podľa noriem, aby počas silného dažďa. ste minimalizovali účinky dažďa. Ak máte pochybnosti, požiadajte o pomoc miestneho odborníka na satelity. POZNÁMKA: Ak po týchto riešeniach problém pretrváva,kontaktujte lokálne stredisko podpory alebo zašlite e-mail podpore prostredníctvom našej webovej stránky www.strong.tv.
  • Page 143: Technické Údaje

    8.0 TECHNICKÉ ÚDAJE Audio Výstup zvuku: Video Pokrytie kanálu: DVB-T/T2:174 MHz - 230 MHz; 470 MHz - 860 MHz DVB-C: 50 - 858 MHz DVB-S/S2: 950 MHz - 2150 MHz Systém: DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C ATV: PAL/SECAM (BG/DK/1) AV: PAL, NTSC Konektory 1x ANTÉNA/VSTUP KÁBLA 1x SATELITNÝ...
  • Page 145 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT40FC4003 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача Gebruiksaanwijzing Användar Manual Brugervejledning Uživatelská...
  • Page 146 Fig. 1a Fig. 1b Fig. 1c Fig. 2...
  • Page 147 Fig. 3a HEADPHONES SAT IN ANT/CABLE IN AV IN Fig. 3b SCART HDMI 1 (ARC) HDMI 2 S/PDIF (coax.) Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Pause Prev. Next Stop Repeat All Set A Playlist Info. Aspect Ratio Fig. 7 Pause Prev.
  • Page 148 Supplied by STRONG Austria Represented by STRONG Ges.m.b.H. Teinfaltstraße 8/4. Stock 1010 Vienna, Austria Email: support_at@strong.tv 13 Sep 2021 13:34...
  • Page 149 STRONG nem vállal felelősséget az esetleges adatvédelmi megsértésekért. EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A Strong ezennel kijelenti, hogy az SRT 50UC6203 eszköz megfelel a 2014/53 / EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi internet címen érhető el: http://www.strong.tv/en/doc A változtatás joga fenntartva.
  • Page 150 A lehető legjobb teljesítmény és biztonságos működtetés érdekében, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót előfordulhat, hogy a későbbiekben még szüksége lesz rá. TARTALOMJEGYZÉK 1.0 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK 1.1 Biztonsági előírások 1.2 A csomagolás és tárolás 1.3 Tartozékok 1.4 Üzembe helyezés 2.0 TELEPÍTÉS...
  • Page 151: Üzemeltetési Utasítások

    1.0 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót a készülék beüzemelése előtt. Őrizze meg az útmutatót a későbbiekben még szüksége lehet rá. Csak eredeti a gyártó által biztosított kiegészítőket és tartozékokat használjon. (például hálózati „ adapter, akkumulátor stb.). Kérjük, ellenőrizze a termék külső...
  • Page 152: A Csomagolás És Tárolás

    Ne használja a készüléket nedves hideg helyen, védje a készüléket a túlmelegedéstől. „ Óvja és tartsa távol a közvetlen napfénytől. „ Ne használja poros környezetben. „ Ne tegyen gyertyát a készülék tetejére, ne tegyen a készülékszellőző nyílásaiba fémtárgyakat, „ vagy gyúlékony anyagokat. Környezetvédelem A terméket az életciklusa végén, megfelelően kell megsemmisíteni, ártalmatlanítani.
  • Page 153: Telepítés

    Hivatkozás a menürendszer egyes pontjaira. Move to (Dőlt karakterek) 2.0 TELEPÍTÉS 2.1 Alapértelmezett/gyárilag beállított PIN kód: 0000 2.2 Előlap Fig. 2 MEGJEGYZÉS: A kép csak illusztráció. 1. Állapotjelző/távirányító szenzor 2. Hangszórók 3. Gombok:Bemenet forrás, Menu, V-/V+, CH-/ CH+, Bekapcsoló/Készenlét gomb. 4.
  • Page 154: Távirányító

    4. VGA VGA Csatlakozó számítógép csatlakoztatásához 5. USB USB eszköz csatlakoztatása multimédia fájlok lejátszásához 6. S/PDIF (coax. output) Csatlakoztassa TV készülékét RCA kábellel digitális erősítőre vagy házimozi rendszerre 2.5 Távirányító Fig. 4 1. ! A hang némítása vagy visszaállítása. 2. q A TV Be vagy készenlétbe kapcsolása.
  • Page 155: Az Elemek Behelyezése

    28. SLEEP Az elalvás idő kiválasztása, 10 perc, 20 perc, stb. 29. VOL +/- A hangerő növelése csökkentése. 30. CH +/- Csatorna váltása FEL/LE. Nagyobb léptetés a csatornalistában. 31. PROG A Csatorna szerkesztés menü megnyitása 32. u 2 Lejátszás indítása/Pause (megállítása), nyomja meg ismét a lejátszás folytatásához.
  • Page 156: Első Telepítés

    3.0 ELSŐ TELEPÍTÉS Amint minden csatlakoztatást elvégzett, kapcsolja be a TV készüléket. A nyelvválasztás jelenik meg a képernyőn. A pqt u gombokkal válassza ki a megfelelő OSD Nyelv-et. A megerősítéshez nyomja meg az OK gombot a távirányítón. A következő képernyőn a felhasználási mód Mode Selection opció jelenik meg, válassza ki a Home Mode/Otthoni mód opciót, vagy a Shop Mode/Áruház mód opciót.
  • Page 157: Dvb-C Telepítés (Digitális Kábeltv)

    MEGJEGYZÉS: Amennyiben aktív antennát használ, kérjük, olvassa el annak használati utasítását, és csatlakoztassa az antennához annak hálózati adapterét. A TV készülék nem biztosít az antenna részére tápfeszültséget. 3.3 DVB-C Telepítés (Digitális kábelTV) Kábel beállítások Nyomja meg a pq t u gombokat a beállítás kijelöléséhez. Scan type/Keresési típus Kiválaszthatja a Hálózat keresés vagy a Teljes keresést.
  • Page 158: Menü Beállítások

    KÉK Emlékeztető beállítása a választott műsorhoz. 5.0 MENÜ BEÁLLÍTÁSOK 5.1 Menü vezérlése (DTV módban) Nyomja meg a MENU gombot, a Fő menü megjelenítéséhez. A t u gombokkal választhatja ki a megnyitni kívánt elemet. Nyomja meg az OK gombot, a választott elem megnyitásához. A pqt u majd OK gombokkal választhatja ki és nyithatja meg az egyes menü...
  • Page 159: Hang Menü

    5.2.3 Zajcsökkentés A kép zajcsökkentése és a kép minőségnek javítása. A pq gombokkal válassza ki a Noise Reduction/ Zajcsökkentés, menü pontot, majd nyomja meg az OK gombot. A video zaj csökkentés kikapcsolása. Alacsony video zajcsökkentés. Alacsony Közepes Közepes video zajcsökkentés. Magas Magas video zajcsökkentés.
  • Page 160 5.4.3 DTV Kézi hangolás Csatornák keresése, hangolása kézileg. A csatornák kézi keresés és tárolása. A pq gombokkal válassza ki a DTV Kézi hangolás-t. Majd nyomja meg az OK gombot a menü megnyitásához. Nyomja meg a t u gombokat a Csatorna szám kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot a választott csatornán történő...
  • Page 161: Idő Menü

    Csatorna mozgatásához válassza ki azt a FEL/LE vagy a CH +/- gomb segítségével, majd nyomja meg a SÁRGA gombot. Kétféle módon mozgathatjuk a csatornát: 1. A távirányítón a 0 ~ 9 gombokkal írja be az új pozíció számát, majd erősítse meg az OK vagy SÁRGA gombbal.
  • Page 162: Usb

    2. Készítsen biztonsági mentést a tároló eszközön tárolt adatairól, mielőtt csatlakoztatná azt a TV készülékhez a váratlan meghibásodásból eredő adatvesztés elkerülése végett. A STRONG nem vállal semmilyen felelősséget, az esetleges adatvesztésből eredő károkért, kellemetlenségekért. Az adatok épségének megőrzése és az adatok mentése a felhasználó feladata és felelőssége.
  • Page 163: Usb Menü

    4. A csatlakoztatott eszköz észlelési ideje eltérő lehet típusonként. 5. Ügyeljen arra, hogy a TV készülék ne legyen USB módban, amikor az USB tárolóeszközt csatlakoztatja vagy eltávolítja, mert ez esetben a tárolóeszköz vagy a rajta található adatok megsérülhetnek. 6. Kérjük, csak olyan USB tárolóeszközt használjon, amely FAT16, FAT32 vagy NTFS fájlrendszerre van formázva Windows operációs rendszer alatt.
  • Page 164 és a t u gombokkal jelölje ki a megfelelő ikont a vezérlő sávon, majd nyomja meg az OK gombot a választott funkció végrehajtásához. Pörgetés előre/Hátra Nyomja meg és tartsa lenyomva a 5 6 gombokat néhány másodpercig a lejátszás előre vagy hátra tekeréséhez, ahogy ön kívánja, majd nyomja u 2 a lejátszás folytatásához az adott pillanattól.
  • Page 165 MEGJEGYZÉS: Ha egy vagy több fájlt kijelölt a lejátszási listából, akkor a 7 8 gombokkal csak a kijelölt „ fájlokat fogja lejátszani. Ebben a menüben csak a támogatott fájltípusok kerülnek megjelenítésre. „ Más kiterjesztésű fájlok nem kerülnek megjelenítésre, még akkor sem, ha ugyan arra az USB „...
  • Page 166: Hibaelhárítás

    Mielőtt kapcsolatba lépne a szervizzel, kérjük, ellenőrizze a következő információkat a lehetséges hibákról és azok megoldásiról. Amennyiben a TV továbbra sem működik miután ellenőrizte ezeket, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi szervizzel vagy a STRONG forgalmazójával, vagy az értékesítési ponttal. Továbbá lehetősége van email-t küldeni a termék támogatásrészére www.strong.tv honlapon keresztül.
  • Page 167 Probléma Lehetséges oka, és megoldása Fehér pöttyök, kockásodás Amennyiben az antenna a vételi határon van a televíziós jel vétele és interferencia gyenge, a képen hibák jelentkeznek, mint például fehér pöttyök, kockásodás, vagy az adás folytonossága megszakad. Amennyiben gyenge a jel, szükséges lehet tetőantenna felszerelése vagy a meglévő antenna áthelyezése a vételi jel szintjének emeléséhez.
  • Page 168: Specifikáció

    MEGJEGYZÉS: Amennyiben a probléma fenti javaslatok/megoldások után továbbra is fenn áll, kérjük lépjen kapcsolatba a helyi szerviz központtal, vagy küldjön egy támogatást kérő email-t a weboldalunkon keresztül www.strong.tv. 8.0 SPECIFIKÁCIÓ Audio Audio kimenet: Video Vételi módok/frekvenciák: DVB-T/T2:174 MHz-230 MHz; 470 MHz-860 MHz...

Table of Contents