Wechseln Des Öls; Lagern Des Produkts - Grundfos AMG Series Installation And Operating Instructions Manual

Mixers and flowmakers
Hide thumbs Also See for AMG Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
8.4 Öl
8.4.1 Ölqualität im Getriebe
Bezeichnung des Getriebeöls nach DIN 51502 für die
Tauchrührwerke (AMG): ISO VG 68. Bezeichnung
des Getriebeöls für die Strömungsbeschleuniger
(AFG): ISO VG 220.
8.4.2 Ölqualität, Motor
Nur spezielles di-elektrisches Öl verwenden: Shell
Fluid 4600 oder Nycodiel 1244. Das Verwenden jeder
anderen Art von Öl kann das Material der Wicklungen
beschädigen.
8.4.3 Ölmenge
Typ
AMG.15-22.xx
AMG.30-40.xx
AMG 55-90.xx
AMG.110-130.xx
AMG.150-185.xx
AFG.15-22.130.xx
AFG.30-40.130.xx
AFG.xx.150.xx
AFG.13-18.180.xx
AFG.24-37.180.xx
AFG.15-22.230.xx
AFG.30-40.230.xx
AFG.xx.260.xx
Bei explosionsgeschützten Tauchrührwer-
ken und Strömungsbeschleunigern befin-
det sich kein Öl innerhalb des Motors.
8.5 Wechseln des Öls
1. Das Tauchrührwerk oder den
Strömungsbeschleuniger waagerecht auf einer
Unterlage ablegen. Einen durchsichtigen Behälter
zum Auffangen des Öls darunter stellen.
ACHTUNG
Anlage unter Druck
Leichte oder mittelschwere Personenschä-
den
Die Ölsperrkammer kann unter Druck
stehen. Lösen Sie die Schrauben vor-
sichtig und entfernen Sie sie erst,
wenn der Druck vollständig abgebaut
ist.
1. Entfernen Sie die Schraube (2).
2. Entfernen Sie die Ölablassschraube (1) und
lassen Sie das Öl aus der Ölsperrkammer in den
Behälter abfließen. Lassen Sie den Behälter mit
dem Öl für etwa zehn Minuten stehen und prüfen
Sie danach, ob das Öl Wasser enthält. Enthält
das Öl Wasser, tauschen Sie die Wellendichtung
aus.
1. Ölablassschraube (1) reinigen und wieder
einsetzen.
2. Die Ölsperrkammer über die Öleinfüllöffnung (2)
Getriebe
bis zum korrekten Ölstand mit Öl füllen.
[l]
3. Setzen Sie die Schraube (2) wieder ein.
1.2
2.5
4.0
1.3
4.6
Anordnung der Ölablass- und der Öleinfüllschraube
Pos. Beschreibung
3.2
1
2
4.6

9. Lagern des Produkts

Die Tauchrührwerke und Strömungsbeschleuniger
müssen in einem trockenen Raum gelagert werden,
in dem keine starken Temperaturschwankungen
auftreten.
Die Propellerflügel des Strömungsbeschleunigers
keiner direkten Sonneneinstrahlung aussetzen.
Wenn ein Tauchrührwerk oder
Strömungsbeschleuniger länger als ein Jahr gelagert
wurde, muss das Getriebeöl vor dem Einbau
ausgewechselt werden. Dies gilt auch, wenn das
Tauchrührwerk oder der Strömungsbeschleuniger
vorher nie in Betrieb war. Dies muss aufgrund der
natürlichen Alterung von Mineralöl-Schmiermitteln
durchgeführt werden.
Das Altöl muss in Übereinstimmung mit
den örtlich geltenden Vorschriften entsorgt
werden.
2
1
Ölablassschraube
Einfüllöffnung
125

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Afg series

Table of Contents