BROWIN 311009 Instructions For Use Manual

BROWIN 311009 Instructions For Use Manual

Sausage stuffer horizontal
Table of Contents
  • Указания По Технике Безопасности
  • Saugos Nurodymai
  • Drošības NorāDījumi
  • IndicaţII Privind Siguranţa
  • Návod K Obsluze
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Consigne de Sécurité
  • Használati Útmutató
  • Biztonsági Előírások
  • Warunki Gwarancji

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

311009
Ręczna nadziewarka do kiełbas pozioma – prosta obsługa sprawia, że jest idealnym narzędziem
zarówno do domowego wyrobu wędlin, jak również do wykorzystania w małych masarniach
i gastronomii. Doskonała do napełniania farszem osłonek wędliniarskich. Umożliwia produkcję kiełbas,
parówek, kabanosów, salami itp. Zaopatrzona jest w 4 plastikowe lejki (z systemem odpowietrzania),
w różnych rozmiarach – średnice wynoszą kolejno 14, 18, 21, 25 mm.
Przed pierwszym użyciem zaleca się umycie nadziewarki ciepłą wodą.
1.
Przed użyciem zaleca się rozprowadzić łyżeczkę dowolnego oleju jadalnego na jej powierzchni.
2.
Na okrągłej nakładce zamontować lejek przy użyciu dokręcanej osłony pierścieniowej. Nakładkę
3.
z lejkiem dokręcić do aluminiowego cylindra.
Umocować korbę na spiralnym tłoku za pomocą śrubki znajdującej się w zestawie, a następnie
4.
osłonę pierścieniową tylną przekręcić do końca tłoka zakończonego dyskiem.
Napełnić farszem cylinder.
5.
Urządzenie ustawić na płaskim, stabilnym podłożu np. blacie kuchennym bądź stole za pomocą
6.
gumowej przyssawki.
Sprawdzić, czy nadziewarka została stabilnie umocowana.
Spiralny tłok z osłoną pierścieniową tylną i z zamontowaną korbką wsunąć do aluminiowego
7.
pojemnika z farszem i dobrze nakręć na pojemnik.
Jeżeli nadziewarka jest napełniona i dobrze zamocowana, można rozpocząć pracę.
8.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Nadziewarka przeznaczona jest do nadziewania osłonek wędliniarskich masą mięsną. Używanie
urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem jest zabronione.
Urządzenie nie nadaje się do zabawy dla dzieci.
Opakowanie i zużyty sprzęt należy usunąć zgodnie z przepisami obowiązującymi na terenie państwa,
w którym urządzenie to jest użytkowane.
No. 311009
─ INSTRUKCJA OBSŁUGI ─
NADZIEWARKA DO KIEŁBASY
POZIOMA
POJEMNOŚĆ: 1,5 KG
─ INSTRUCTIONS FOR USE─

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 311009 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BROWIN 311009

  • Page 1 Nadziewarka przeznaczona jest do nadziewania osłonek wędliniarskich masą mięsną. Używanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem jest zabronione. Urządzenie nie nadaje się do zabawy dla dzieci. Opakowanie i zużyty sprzęt należy usunąć zgodnie z przepisami obowiązującymi na terenie państwa, w którym urządzenie to jest użytkowane. No. 311009 ─ INSTRUCTIONS FOR USE─...
  • Page 2: Safety Instructions

    The device is not suitable for children to play. Packaging and waste equipment shall be disposed of in compliance with regulations applicable in the country, where it is used. Nr. 311009 ─ BENUTZERHANDBUCH ─ WURSTFÜLLER HORIZONTAL...
  • Page 3 Verwendung ist untersagt. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. Die Verpackung und das abgenutzte Gerät sollen in Übereinstimmung mit der im jeweiligen Staat geltenden Vorschriften entsorgt werden. № 311009 ─ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ─ МАШИНКА ДЛЯ ИЗГОТОАЛЕНИЯ КОЛБАСЫ ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ ЕМКОСТЬ: 1,5 КГ...
  • Page 4: Указания По Технике Безопасности

    массой. Использование устройство не в соответствии с назначением запрещено. Устройство не может использоваться для детских игр. Упаковку и изношенное устройство следует утилизировать в соответствии с правилами, обязательными на территории государства, где устройство используется. Nr. 311009 – NAUDOJIMO INSTRUKCIJA – DEŠRŲ KIMŠTUVAS HORIZONTALUS...
  • Page 5: Saugos Nurodymai

    Kimštuvas skirtas maltą mėsą kimšti į mėsos gaminių apvalkalus. Draudžiama įrenginį naudoti ne pagal paskirtį. Įrenginys netinka vaikams žaisti. Pakuotę ir panaudotą įrenginį šalinti, laikantis šalies, kurioje įrenginys naudotas, teisės aktų reikalavimų. No 311009 – LIETOŠANAS INSTRUKCIJA– DESU ŠPRICE HORIZONTĀLA TILPUMS: 1,5 KG Horizontāla rokas šprice desu pildīšanai –...
  • Page 6: Drošības Norādījumi

    Ierīce nav paredzēta bērnu rotaļām. Iepakojums un nolietotā ierīce ir utilizējama saskaņā ar valsts, kurā ierīce tiek lietota, teritorijā spēkā esošo likumdošanu. Nr 311009 ─ KASUTUSJUHEND ─ HORISONTAALNE VORSTIPRITS MAHT 1,5 kg Horisontaalse vorsti käsipritsi käsitsemise lihtsus muudab selle ideaalseks tööriistaks nii kodus kui ka väikeses vorsti- ja kulinaariatsehhis.
  • Page 7 Prits on ette nähtud vorstikestade lihaseguga täitmiseks. Seadme mitte sihipärane kasutamine on keelatud. Seade ei ole laste mänguasi. Pakend ja kulunud seade tuleb utiliseerida kasutuskoha riigi kehtiva seadusandluse kohaselt. No 311009 ─ INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE─ APARAT DE UMPLUT CÂRNAŢI ORIZONTAL CAPACITATE: 1,5 KG Aparatul manual pentru umplut cârnaţi orizontal –...
  • Page 8: Indicaţii Privind Siguranţa

    Acest dispozitiv nu poate fi folosit ca jucărie de către copii. Ambalajul şi echipamentul uzat trebuie îndepărtate în conformitate cu reglementările în vigoare în ţara în care este folosit aparatul. No 311009 ─ NÁVOD K OBSLUZE ─ PLNIČKA KLOBÁS HORIZONTÁLNÍ...
  • Page 9: Bezpečnostné Pokyny

    Plnička je určena k plnění uzenářských střev masnou hmotou. Je zakázáno používat zařízení v rozporu s jeho určením. Zařízení není vhodné jako hračka pro děti. Balení a opotřebované zařízení zlikvidujte shodně z předpisy platnými za území státu, v němž je zařízení používané. č. 311009 ─ NÁVOD NA OBSLUHU─ PLNIČKA KLOBÁS HORIZONTÁLNA KAPACITA: 1,5 KG Ručná...
  • Page 10: Consigne De Sécurité

    Deti sa nesmú hrať so zariadením. Obal a opotrebené zariadenie zlikvidujte v súlade so zákonom platným na území krajiny, v ktorej sa zariadenie používa. No 311009 ─ MANUEL D'UTILISATION─ MACHINE À SAUCISSES HORIZONTALE CAPACITÉ : 1,5 KG La machine à...
  • Page 11 L'emballage et le matériel usagé doivent être éliminés conformément aux réglementations en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé. № 311009 ─ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ─ КОВБАСНИЙ ШПРИЦ ГОРИЗОНТАЛЬНИЙ ОБ"ЄМ: 1,5 КГ Ручний ковбасний шприц горизонтальний - простота обслуговування робить його ідеальним...
  • Page 12: Használati Útmutató

    No 311009 ─ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ─ KOLBÁSZTÖLTŐ VÍZSZINTES ŰRTARTALMA: 1,5 kg A vízszintes változatban készült kézi kolbásztöltő, az egyszerű kezelhetőségének köszönhetően ideálisan használató házi fölvágottak készítésénél, kis vágóhídakon és gasztronómiai egységekben. Kiválóan alkalmazható kolbászbelek töltésére. Kolbász, virsli, kabanosz, szalámi gyártását teszi lehetővé.
  • Page 13: Warunki Gwarancji

    WARUNKI GWARANCJI 1. Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę BROWIN Sp. z o.o. Sp. k. z siedzibą przy ul. Pryncypalnej 129/141; 93-373 Łódź, nazywaną w dalszej części gwarancji Gwarantem. 2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie sprzętu używanego na terytorium Polski. 3. Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty zakupu sprzętu.

Table of Contents