Integra MAYFIELD Instruction Manual page 41

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ESPAÑOL
Indicaciones de uso/propósito previsto/
descripción
El Sistema de soporte Infinity MAYFIELD® es un disposi-
tivo de soporte del apoyacabezas que se acopla a
cualquiera de las Varillas de soporte de la unidad base
MAYFIELD (A-2101 o modelos más antiguos), creando
un método para la aplicación simultánea de un apoya-
cabezas (adulto, pediátrico, o de uso general) y un clamp
craneal (más de 5 años de edad).
Figura 1
El Sistema de soporte Infinity MAYFIELD (Figura 1) incluye:
A. Acoplador de soporte Infinity
419B1010
B. Seudoherradura - Uso pediátrico
419A1030
C. Seudoherradura - Para adultos
419A1031
D. Seudoherradura - De uso general
419A1050
E. Minicojin de gel
438A1037
F. Estuche de almacenamiento (no ilustrado)
419A1060
NOTA:
Todos los componentes se suministran como un sistema,
o pueden adquirirse por separado.
ATENCIÓN:
No leer ni seguir las instrucciones dadas en la
literatura provista con este producto puede causar el
desplazamiento de la punta craneal y lesiones graves al
1 unidad
1 unidad
1 unidad
1 unidad
2 unidades
1 unidad
paciente, como laceración del cuero cabelludo, fractura
de cráneo o incluso la muerte.
ATENCIÓN:
Este dispositivo no se ha diseñado para su uso en
un campo magnético fuerte o en sus proximidades. (IRM)
ATENCIÓN:
No posicionar debidamente al paciente ni
apretar bien todas las puntos de ajuste de este
dispositivo, o cualquier otro similar, puede causar el
desplazamiento de la punta craneal y lesiones graves al
paciente, como laceraciones del cuero cabelludo, fractura
de cráneo o incluso la muerte.
ATENCIÓN:
No modifique ni total ni parcialmente el diseño
del dispositivo, ya que ello podría provocar graves
lesiones a los pacientes.
Asegúrese de acoplar bien la unidad de base a la mesa
de operaciones.
Población a la que va destinado
No se recomienda el uso de clamps craneales MAYFIELD
en niños menores de cinco (5) años. Se debe extremar
la precaución en los casos pediátricos debido al menor
grosor del cráneo.
Inspección:
Examine siempre los instrumentos antes y después de
utilizarlos. Si un componente parece que está deteriorado
o que no funciona correctamente, no utilice el dispositivo
y envíe el instrumento de inmediato a un centro de
reparación autorizado de Integra para su evaluación,
reparación o sustitución. Permita que su representante
de Integra revise el dispositivo como mínimo dos veces al
año para contribuir a su correcto funcionamiento.
ATENCIÓN:
Antes de utilizar este producto, lea
cuidadosamente en el Manual de instrucción el
uso correcto y las advertencias relacionadas con cualquier
otro equipo de apoyo deseado.
41
ES – ESPAÑOL

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

A1112

Table of Contents