Summary of Contents for Somogyi Elektronic SAL 150
Page 1
SAL 150 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / 2 –...
Page 2
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranţă și întreţinere / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba / HR-BIH - Sigurnost i održavanje BOOKSHELF HI-FI SPEAKER PAIR IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR...
Page 3
14. This product is for household use, it is not intended for industrial-commercial applications. 15. Due to continuous development, the technical specifications and design of this product may change without prior notice. The most recent instructions manual is available for download from the www.somogyi.hu website.
Page 4
4. Az audio rendszer külső zajoktól történő megvédése érdekében az audio kábeleket vezesse távol a hálózati kábelektől! 5. Ne végezzen kábelcsatlakoztatást működés közben! Az ilyenkor előforduló zajlökés tönkre teheti a hangsugárzókat. 6. A csatlakozókábelek elvezetésénél ügyeljen arra, hogy azok szigetelése ne sérülhessen meg! 7.
Page 5
PÁR HIFI REPROBOXOV DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA POZORNE SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCE POUŽITIE! UPOZORNENIA 1. Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie a starostlivo si ho uschovajte. Tento návod je preklad originálneho návodu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností...
Page 6
Počúvanie zariadenia pri vysokej hlasitosti počas dlhšiu neprerušenú dobu môže viesť k trvalému poškodeniu sluchu! ZNEHODNOCOVANIE Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý...
Page 7
8. În cazul sesizării oricărei defecțiuni scoateți aparatul de sub tensiune și adresați-vă unei persoane calificate! Multe anomalii (lipsa sunetului, miros neplăcut, obiect străin etc.) sunt ușor de detectat. 9. Difuzoarele conțin magneți, de aceea nu așezați în apropierea lor obiecte sensibile la câmp electromagnetic (de ex.
Page 8
svesna su svih opasnosti pri radu. Deca se ne smeju igrati sa ovim proizvodom. Korisničko održavanje i čišćenje ovog proizvoda deca smeju da vrše samo u prisustvu odrasle osobe. Nakon raspakivanja uverite se da se proizvod slučajno nije oštetio u toku transporta. Decu držite dalje od ambalaže ako ona sadrži opasne predmete za decu, kao što su folije itd.! 2.
HIFI REPRODUKTOR V PÁRU DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ! BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 1. Předtím, než začnete zařízení používat, si pečlivě přečtěte tento uživatelský manuál a tento si uschovejte. Původní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce. Tento přístroj mohou osoby, které...
Page 10
14. Tento produkt je určen k používání v domácnosti, není konstruován pro používání v průmyslových či komerčních podmínkách. 15. Technické parametry a design se mohou v důsledku průběžného vývoje měnit i bez předcházejícího oznámení. Aktuální text návodu k používání si můžete stáhnout na webových stránkách www.somogyi.hu.
Page 11
3. Nemojte uključivati ili isključivati zvučnike na visokoj glasnoći jer buka koja se tako stvara može ih oštetiti. 4. Odmaknite audio kabele od kabela za napajanje kako biste audiosustav zaštitili od vanjske buke. 5. Nemojte spajati kabele tijekom rada. Buka koja se tako stvara može oštetiti zvučnike. 6.
Page 12
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcţii / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije BOOKSHELF HI-FI SPEAKER PAIR ● compact bookshelf speakers ● 2-way Hi-Fi stereo speaker pair ● mylar dome tweeter ● polypropylene cone bass-mid woofer ● tuned, sealed design for dynamic bass sound ●...
Page 13
Distorted, bad sound: - Decrease the volume and check the equalizer settings. ● The signal source connected to the input of the amplifier provides a signal that is too high or of poor quality in itself. - Check the quality of the audio source and the power of the signal. HIFI HANGDOBOZ PÁR ●...
Page 14
● A hangszóró nem megfelelően van csatlakoztatva az erősítőhöz. - Ellenőrizze a csatlakozókábel polaritását, esetleges szakadását/zárlatát és a korrekt csatlakoztatást. Nem megfelelő a hangerő vagy a hangminőség: ● A hangszóró nem megfelelően van csatlakoztatva az erősítőhöz. - Ellenőrizze a csatlakozókábel polaritását, esetleges szakadását/zárlatát és a korrekt csatlakoztatást. Torz, rossz hangzás: - Csökkentse a hangerőt és ellenőrizze a hangszínszabályozók beállításait! ●...
Page 15
RIEŠENIE PROBLÉMOV Pri zistení poruchy prečítajte si doleuvedený popis porúch. Tento návod môže pomôcť pri odstránení poruchy, ak prístroj je zapojený podľa predpisov. V prípade potreby sa obráťte na odborníka! Reprobox nevydáva zvuk. ● Zosilňovač nie je zapnutý. - Skontrolujte stav zosilňovača, jeho prevádzkyschopnosť. ●...
Page 16
CURĂȚARE Utilizați o lavetă moale și uscată. Nu utilizați agenți de curățare sau lichide agresive! Să nu ajungă lichide în interiorul aparatului sau pe conectori! ÎNTREȚINERE Verificați periodic integritatea cablurilor de conectare și a difuzoarelor. În cazul apariției oricărei anomalii consultați un specialist! DEPANARE Dacă...
ČIŠĆENJE Nečistoću sa površine uređaja odstranite mekanom suvom krpom. Ne koristite agresivna hemijska sredstva i tečnosti! Obratite pažnju da tečnosti ne ucure unutar uređaja niti na priključke! ODRŽAVANJE Povremeno proveravajte stabilnost kablova i eventualna oštećenja na kućištu uređaja. U slučaju bilo kakve nepravilnosti ili oštećenja isključite uređaj i obratite se stručnom licu! OTKLANJANJE GREŠAKA Ako uočite grešku pri radu, isključite uređaj i nakon kratkog vremena ga ponovo uključite.
Page 18
UMÍSTĚNÍ REPRODUKTORŮ Reproduktory by měly být umístěny přímo směrem k posluchači, ve vzdálenosti 30 až 50 cm od stěny nebo nábytku. Reproboxy levého a pravého zvukového kanálu by měly být umístěny alespoň ve vzdálenosti 1,5 až 2,5 m od sebe, a to za účelem dosažení prostorového stereo ozvučení. Abyste zjistili konečné...
Page 19
MAGNETNE PREDNJE PLOČE Prednje strane koje se mogu ukloniti sadrže magnete. Omogućuju jednostavno uklanjanje sigurnosne mreže prilikom čišćenja ili pregleda zvučnika. Za uklanjanje, jednim prstom povucite gornja dva kuta prednje ploče prema sebi. Nakon zamjene, pozicionirajte ga nakon što su ga magneti učvrstili. Ne dirajte zvučnike! POSTAVLJANJE ZVUČNIKA Trebaju biti usmjereni izravno na slušatelja, 30-50 cm od zida ili namještaja.
Page 20
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija ● Tel:+381(0)24 686 270 ● www.elementa.rs Zemlja uvoza: Mađarska ● Zemlja porekla: Kina ● Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft. Uvoznik za HR: ZED d.o.o. Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska ● Tel: +385 1 2006 148 ● www.zed.hr Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o.
Need help?
Do you have a question about the SAL 150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers