Download Print this page
Otto Bock Defender FS3 Instructions For Use Manual

Otto Bock Defender FS3 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Defender FS3:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Gebrauchsanweisung ������������������������������������������������������������������������������������������������ 3
Instructions for use ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
Instructions d'utilisation � ��������������������������������������������������������������������������������������������� 8
Instrucciones de uso � ����������������������������������������������������������������������������������������������� 11
Manual de utilização ������������������������������������������������������������������������������������������������ 13
Gebruiksaanwijzing ������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
Defender.indd 1
10.02.2021 11:05:00

Advertisement

loading

Summary of Contents for Otto Bock Defender FS3

  • Page 1: Table Of Contents

    FS3 Defender™ Gebrauchsanweisung ������������������������������������������������������������������������������������������������ 3 Instructions for use ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 Instructions d‘utilisation � ��������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Instrucciones de uso � ����������������������������������������������������������������������������������������������� 11 Manual de utilização ������������������������������������������������������������������������������������������������ 13 Gebruiksaanwijzing ������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Defender.indd 1 10.02.2021 11:05:00...
  • Page 2 Defender.indd 2 10.02.2021 11:05:01...
  • Page 3 Defender™ Gebrauchsanweisung Artikelnummer: FS3 1. Bestimmungsmäßiger Gebrauch: Der Defender™ist ausschließlich zugelassen zur prothetischen Versorgung der unteren Extremität. Der Einsatz des Prothesen Fußes wird bestimmt durch die Freedom Innovations Auswahltabelle. 2. Produkt: ™ Das Defender™ ist vormontiert und besteht aus einer Graphit-Komponente (Kiel), einer Spectra Socke und einer Fußkosmetik.
  • Page 4: Fs3 Defender

    Absatz ist zu hart Symptome • Schnelle Knieflexion, Instabilität • Sequenz von Ferse bis zu Zehenabstoß zu schnell • Empfindung der Energierückgabe fehlt Lösungen • Verlagern Sie den Schaft nach hinten in Bezug auf den Fuß • Überprüfung der Kategorie des Fußmoduls gemäß Auswahltabelle Fuß...
  • Page 5: Gebrauchsanweisung

    7.Wartung Das Produkt benötigt eine regelmäßige Wartung. • Kontrollieren Sie das Passteil alle sechs Monate. Zeigt der Benutzer eine höhere Aktivität, können häufigere Kontrollen notwendig sein. Führen Sie den Service wie erforderlich durch. Ersetzen Sie die Spectra™ Socke und / oder Fußkosmetik, wenn diese abgenutzt sind, um Schäden an den Graphit- Komponenten zu verhindern.
  • Page 6: Instructions For Use

    Defender™ Instructions for Use Product Number: FS3 Assembly The Defender™ foot module is pre-assembled consisting of a graphite component (keel), Spectra™ sock, and foot shell. Foam stiffening bumpers for increasing heel stiffness are provided. After dynamic alignment, torque pyramid adjustment screws to the manufacturer’s specifications.
  • Page 7 Stiffening Bumpers Foam stiffening bumpers are included to adjust the heel stiffness during loading response. The bumpers may be temporarily attached with tape between the heel lever and keel. If the bumpers provide excessive heel stiffness, exclude or trim as appropriate. For permanent placement, adhere bumpers using Barge or similar contact cement.
  • Page 8 Defender™ Notice Référence : FS3 Assemblage Le module de pied Defender™ se compose d’un pied en matériaux composite à base de carbone, d’une semelle, d’une chaussette en Spectra , d’un adaptateur pyramidal et d’une enveloppe esthétique. Un jeu de coins talonniers en mousse est fourni pour augmenter la rigidité...
  • Page 9 Module de pied trop rigide Symptômes • interruption au milieu du déroulement de la marche à vitesse réduite Solutions • Considérer un pied de moindre catégorie Module de pied trop souple Symptômes • Clappement/bruit lors du contact initial • Déflexion excessive de l’avant-pied lors d’impact a haute intensité...
  • Page 10: Instructions D'utilisation

    • Le module de pied peut être nettoyé et désinfecté à l’eau et au savon surtout s’il a été exposé à l’eau. • Les modules de pied Freedom Innovations sont conçus pour être compatibles avec les adaptateurs et connecteurs standards. Il est de la responsabilité du prothésiste de choisir et/ou de fabriquer des composants de liaison appropriés .
  • Page 11: Instrucciones De Uso

    Defender™ Instrucciones de uso Número de producto: FS3 Ensamble El módulo de pie Defender™ está preensamblado y consta de un componente de grafito (quilla), el calcetín Spectra™ y la funda para pie. Se proporcionan topes de espuma para dar rigidez para lograr una mayor rigidez del talón. Después de realizar la alineación dinámica, aplique par de torsión sobre los tornillos piramidales de ajuste según las especificaciones del fabricante.
  • Page 12 • Deflexión excesiva de la punta del pie durante actividades de alto impacto Soluciones • Considere usar un módulo de pie de una categoría mayor Topes para dar rigidez Se incluyen topes de espuma para dar rigidez con el fin de ajustar la rigidez del talón durante las respuestas de carga.
  • Page 13 Defender™ Instruções para Uso Número do Produto: FS3 Montagem O módulo de pé Defender™ é pré-montado, consistindo de um componente de grafite (quilha), meias Spectra™ sock e proteção de pé. São fornecidos amortecedores de rigidez em espuma para elevar a rigidez do calcanhar. Após o alinhamento dinâmico, aperte os parafusos de ajuste da pirâmide conforme as especificações do fabricante.
  • Page 14 Amortecedores de rigidez Amortecedores de rigidez de espuma estão incluídos para ajustar a rigidez do calcanhar durante a resposta de carga. Os amortecedores podem ser fixados temporariamente com uma fita entre o nivelador do calcanhar e a quilha. Se os amortecedores elevarem demais a rigidez do calcanhar, exclua ou corte conforme apropriado.
  • Page 15 Defender™ Gebruiksaanwijzing Produkt Nummer: FS3 Montage De Defender™ voetmodule bestaat uit een carbon voet, Spectra™ sock en voetcosmese. Om te kunnen variëren in hielstijfheid is de module voorzien van schuimrubber bumpers. Nadat de dynamische uitlijning is voltooid, dienen de inbus- instelbare schroeven rondom de pyramide vastgezet te worden, volgens specificaties van de leverancier.
  • Page 16: Gebruiksaanwijzing

    • Overweeg een hogere categorie voet module Hielbumpers De schuimrubber hielbumpers kunnen worden gebruikt om de hielstijfheid aan te passen. De bumpers kunnen tijdelijk met tape worden geplaatst op de onderste voetplaat. Als de bumpers een overdreven stijve hiel veroorzaken, laat ze dan weg of maak ze kleiner.
  • Page 17 FS3 Defender™ | 17 Defender.indd 17 10.02.2021 11:05:06...
  • Page 18 18 | FS3 Defender™ Defender.indd 18 10.02.2021 11:05:07...
  • Page 19 FS3 Defender™ | 19 Defender.indd 19 10.02.2021 11:05:07...
  • Page 20 Advena Limited. Tower Business Centre, 2nd Flr., Tower Street, Swatar, BKR 4013 Malta IFU-R-720-062 Rev. H Otto Bock HealthCare 3820 West Great Lakes Drive Salt Lake City, UT 84120 · USA T +1 800 328 4058 · F +1 800 962 2549 Defender.indd 20...