Kärcher HDS 8/18-4 C Original Instructions Manual page 191

Hide thumbs Also See for HDS 8/18-4 C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
Čistenie
 Tlak/teplotu a koncentráciu čistiacich prostriedkov
nastavte podľa čisteného povrchu.
Upozornenie: Vysokotlakový prúd najskôr nasmerovať
na čistený objekt z väčšej vzdialenosti, aby sa tak za-
bránilo škodám v dôsledku vysokého tlaku.
Odporúčaný spôsob čistenia
Rozpustenie nečistôt:
 Šetrne nastriekajte čistiaci prostriedok a nechajte
pôsobiť 1...5 min, ale nenechajte zaschnúť.
Odstránenie nečistôt:
 Rozpustenú nečistotu odstráňte prúdom vysokého
tlaku vody.
Prevádzka so studenou vodou
Odstráňte ľahké nečistoty a opláchnite napr: záhradné
prístroje, terasy, náradia a pod.
 Pracovný tlak nastavte podľa potreby.
Ekologická prevádzka
Prístroj pracuje v hospodárnom rozsahu teplôt (max.
60 °C).
Prevádzka s horúcou vodou/parou
Doporučujeme tieto teploty čistenia:
Slabé znečistenia
30-50 °C
Znečistenia s obsahom vaječného bielka, napr. v
potravinárskom priemysle
max. 60 °C
Umývanie vozidiel, strojové čistenie
60-90 °C
Odkonzervovanie, znečistenia so silným obsahom
tukov
100-110 °C
Roztopenie prídavných látok, čiastočné čistenie fa-
sád
do 140 °C
Prevádzka s horúcou vodou
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo obarenia!
 Prepínač nastavte na požadovanú teplotu.
Prevádzka s parou
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo obarenia! Pri pracovnej teplote vyššej
ako 98 °C pracovný tlak nesmie prekročiť 3,2 MPa (32
bar).
Preto je bezpodmienenčne nutné vykonať nasledovné
opatrenia:
 Pri prevádzke s parou (> 100 °C) použite parnú
dýzu z príslušenstva (č. dielu je uvedené v
Technických údajoch).
 Pracovný tlak na regulácii tlaku/množstva jednotky
čerpadla nastavte na minimálnu hodnotu.
 Spínač prístroja nastaviť na min. 100 °C.
Prerušenie prevádzky
 Zaistite ručnú striekaciu pištoľ, blokovaciu poistku
posuňte smerom dopredu.
Po ukončení prevádzky s čistiacimi
 Dávkovací ventil čistiaceho prostriedku nastavte
na "0".
 Nastavte vypínač zariadenia na stupeň 1 (režim
prevádzky so studenou vodou).
 Prístroj je nutné vyplachovať s otvorenou ručnou
striekacou pištoľou najmenej 1 minútu.
Vypnutie prístroja
NEBEZPEČENSTVO
Riziko obarenia horúcou vodou! Po prevádzke
s horúcou vodou alebo parou sa pre ochladenie prístroj
musí uviesť do prevádzky aspoň na dve minúty so stu-
denou vodou pri otvorenej pištoli.
 Uzatvorte prívod vody.
 Otvorte ručnú striekaciu pištoľ.
 Čerpadlo zapnite spínačom prístroja a nechajte ho
bežať 5-10 sekúnd.
 Ručnú striekaciu pištoľ uzavrite.
 Nastavte vypínač prístroja na "0/OFF".
 Sieťovú zástrčku vytiahnite zo zásuvky len suchou
rukou.
 Odstráňte prípojku vody.
 Ručnú striekaciu pištoľ používajte tak dlho, až v prí-
stroji nie je žiadny tlak.
 Zaistite ručnú striekaciu pištoľ, blokovaciu poistku
posuňte smerom dopredu.
Uskladnenie prístroja
 Trysku umiestniť do držiaka krytu prístroja.
 Naviňte vysokotlakú hadicu a elektrické vedenie a
zaveste ich na držiaky.
Upozornenie: Vysokotlakovú hadicu alebo elektrické
vedenie nelámte.
Ochrana proti zamrznutiu
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia! Mráz môže zničiť prístroj,
z ktorého nebola úplne vypustená voda.
 Prístroj uložte na miesto zaistené proti mrazu.
Ak je prístroj pripojený na komín, je potrebné dbať na
nasledujúce:
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia v dôsledku studeného
vzduchu prenikajúceho cez komín.
 Ak vonkajšia teplota poklesne pod 0 °C, prístroj od-
pojte od komína.
Ak nie je možné uloženie mimo mráz, prístroj odstavte.
Pri dlhšom prerušení chodu alebo pokiaľ nie je možné
uskladnenie pri teplote nad bodom mrazu.
 Nádrž s čistiacim prostriedkom vyprázdnite.
 Vodu vypustite.
 Prístroj prepláchnite nemrznúcou zmesou.
Vypustenie vody
 Hadicu pre prívod vody a vysokotlakovú hadicu od-
skrutkujte.
 Prívodné vedenie u dna kotla odpojte a ohrievacie
teleso nechajte bežať naprázdno.
 Prístroj nechajte bežať max. 1 minútu, pokiaľ nebu-
dú čerpadlo a potrubia prázdne.
– 5
SK
prostriedkami
Odstavenie
191

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents