Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Motion S primax
User Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Motion S primax and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for signia Motion S primax

  • Page 1 Motion S primax User Guide...
  • Page 2: Table Of Contents

    Maintenance and care    Content Hearing instruments  Ear pieces and tubes  Welcome    Professional maintenance  Your hearing instruments    Further information    Instrument type  Safety information  Getting to know your hearing instruments   Wireless functionality  Components and names  Accessories  Controls  Symbols used in this document  Settings  Troubleshooting  Batteries    Country-specific information  Battery size and handling tips ...
  • Page 3: Welcome

    Welcome Your hearing instruments Thank you for choosing our hearing instruments to This user guide describes optional features that accompany you through everyday life. Like anything new, your hearing instruments may or may not have. it may take you a little time to become familiar with them. Ask your Hearing Care Professional to indicate the features that are valid for your hearing instruments.
  • Page 4: Components And Names

    Components and names You can use standard ear pieces together with a standard tube or custom-made ear pieces together Your hearing instruments are either attached to an with an earhook and tube. earhook and a custom-made ear piece or to a standard You can easily exchange the standard ear pieces tube (LifeTube) and a standard ear piece (LifeTip).
  • Page 5: Controls

    Controls Settings With the push button you can, for Hearing programs example, switch hearing programs. The Hearing Care Professional has programmed your desired functions to the push button. You can also use a remote control or a smartphone app to control your instruments. Read more in section "Changing the hearing program".
  • Page 6: Batteries

    Batteries Replacing batteries Removing the battery: When the battery is low the sound becomes weaker Open the battery compartment. or you will hear an alert signal. The battery type will determine how long you have to replace the battery. Battery size and handling tips Ask your Hearing Care Professional for recommended batteries.
  • Page 7: Daily Use

    Daily use When wearing the hearing instruments, an alert tone can indicate when an instrument is being turned on or off. When the power-on delay is activated, the hearing Turning on and off instruments turn on after a delay of several seconds. During this time you can insert the hearing instruments You have the following options to turn your hearing into your ears without experiencing unpleasant feedback...
  • Page 8: Inserting And Removing The Hearing Instruments

    ● Inserting and removing the hearing instruments It may be helpful to insert the right hearing instrument with the right hand and the left Your hearing instruments have been fine-tuned for your right and left ear. hearing instrument with the left hand. ●...
  • Page 9: Adjusting The Volume

    Removing a hearing instrument: Adjusting the volume Lift the hearing instrument Your hearing instruments automatically adjust the volume and slide it over the top of to the listening situation. ➊ your ear If you prefer manual volume adjustment, press the Hold the tube close to push button briefly or use a remote control.
  • Page 10: Special Listening Situations

    Special listening situations Maintenance and care To prevent damage it is important that you take care of On the phone your hearing instruments and follow a few basic rules, When you are on the phone, hold which will soon become a part of your daily routine. the telephone receiver slightly above Hearing instruments your ear.
  • Page 11: Ear Pieces And Tubes

    Ear pieces and tubes Cleaning Your hearing instruments have a protective coating. Cerumen (ear wax) may accumulate on the ear pieces. However, if not cleaned regularly you may damage the This may affect sound quality. ● hearing instruments or cause personal injury. For hearing instruments with a standard tube Clean your hearing instruments daily with (LifeTube):...
  • Page 12: Professional Maintenance

    Cleaning tubes Exchanging standard ear pieces (LifeTip) Pull off the used ear piece Never use running water or immerse the tube in water. and plug on the new You can clean standard tubes (LifeTube) using a special ear piece. cleaning wire. Ask your Hearing Care Professional for suitable cleaning wires.
  • Page 13: Further Information

    Further information Symbols used in this document Points out a situation that could lead to serious, Safety information moderate, or minor injuries. Indicates possible property damage. For more safety information, refer to the safety manual supplied with the device. Advice and tips on how to handle your device better.
  • Page 14: Country-Specific Information

    Service and warranty Problem and possible solutions Hearing instrument does not work. Serial numbers ● Turn the hearing instrument on. Left: ● Gently close battery compartment completely. ● Right: Replace the empty battery. ● Make sure the battery is inserted correctly. ●...
  • Page 16 Motion S primax Guide d'utilisation...
  • Page 17 Maintenance et entretien    Sommaire Aides auditives  Embouts et tubes  Bienvenue    Maintenance effectuée par un professionnel  Vos aides auditives    Autres informations    Type d'appareil  Consignes de sécurité  Se familiariser avec vos aides auditives   Fonctionnalité sans fil  Composants  Accessoires  Boutons de commande  Symboles utilisés dans ce document  Réglages ...
  • Page 18: Bienvenue

    Bienvenue Vos aides auditives Merci d'avoir choisi nos aides auditives pour vous Ce guide d'utilisation décrit les fonctionnalités accompagner dans votre vie quotidienne. Comme avec optionnelles dont vos aides auditives peuvent toute chose nouvelle, il vous faudra un peu de temps ou non être pourvues.
  • Page 19: Composants

    Composants Vous pouvez utiliser des embouts standard avec un tube standard, ou des embouts personnalisés avec un coude Vos aides auditives sont fixées, soit à un coude avec et un tube. embout personnalisé, soit à un tube standard (LifeTube) Il est facile de remplacer des embouts standard et de avec embout standard (LifeTip).
  • Page 20: Boutons De Commande

    Boutons de commande Réglages Le bouton-poussoir vous permet, par Programmes d'écoute exemple, de changer de programme d'écoute. Votre audioprothésiste a programmé les fonctions de votre choix sur le bouton-poussoir. Vous pouvez aussi utiliser une télécommande ou une application smartphone pour commander vos appareils.
  • Page 21: Piles

    Piles Remplacement des piles Retrait de la pile : Lorsque la pile se décharge, le son faiblit ou vous Ouvrez le tiroir pile. entendez un signal d'alerte. Le type de pile déterminera le temps dont vous disposez avant de remplacer la pile. Taille des piles et conseils d'utilisation Demandez à...
  • Page 22: Manipulation De Votre Aide Auditive

    Manipulation de votre aide auditive Avec la télécommande : Reportez-vous au guide d'utilisation de la télécommande. Mise en marche et arrêt Lors de la mise en marche de l'aide auditive, le volume Vous disposez des options suivantes pour mettre en et le programme d'écoute utilisés précédemment marche ou arrêter vos aides auditives.
  • Page 23: Mise En Place Et Retrait Des Aides Auditives

    ● Mise en place et retrait des aides auditives Il peut être utile d'insérer l'aide auditive droite de la main droite et l'aide auditive gauche de la Vos aides auditives ont été ajustées avec précision main gauche. pour votre oreille droite et votre oreille ●...
  • Page 24: Réglage Du Volume

    Retrait d'une aide auditive : Un bip optionnel peut indiquer le changement de volume. Dès que le volume maximum ou minimum est atteint, Soulevez l'aide auditive et vous pouvez entendre un bip optionnel. faites-la glisser au-dessus ➊ de votre oreille Changement de programme d'écoute Tenez le tube près de l'embout et sortez...
  • Page 25: Situation D'écoute Particulières

    Situation d'écoute particulières Maintenance et entretien Pour prévenir tout dommage, il est important de prendre Au téléphone soin des aides auditives et de respecter quelques règles Lorsque vous téléphonez, tenez le de base qui deviendront vite une habitude quotidienne. récepteur téléphonique légèrement Aides auditives au-dessus de votre oreille.
  • Page 26: Embouts Et Tubes

    ● Pour les aides auditives dotées d'un coude : Nettoyage Vos aides auditives ont un revêtement protecteur. Nettoyez les embouts quotidiennement. Toutefois, un nettoyage irrégulier peut endommager Demandez à votre audioprothésiste de nettoyer les aides auditives ou causer des blessures. les tubes ou de remplacer les embouts et tubes, au besoin.
  • Page 27: Maintenance Effectuée Par Un Professionnel

    Nettoyage des tubes Remplacement des embouts standard (LifeTip) Enlevez l'embout usagé Il ne faut jamais nettoyer le tube à l'eau courante ou et installez le nouvel l'immerger dans l'eau. embout. Vous pouvez nettoyer les tubes (LifeTube) standard avec un fil à nettoyer spécialement prévu à cet effet. Demandez à...
  • Page 28: Autres Informations

    Autres informations Symboles utilisés dans ce document Indique une situation pouvant entraîner des Consignes de sécurité blessures graves, modérées ou mineures. Indique un risque de dommage matériel. Pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, consultez le manuel de sécurité fourni avec l'appareil. Conseils et astuces pour une meilleure utilisation Fonctionnalité sans fil de votre appareil.
  • Page 29: Informations Spécifiques Au Pays

    Entretien et garantie Problème et solutions possibles L'aide auditive ne fonctionne pas. Numéros de série ● Mettez en marche l'aide auditive. Gauche : ● Fermez complètement le tiroir pile avec Droite : précaution. ● Remplacez la pile. ● Dates d'entretien Vérifiez que la pile est bien en place.
  • Page 30 Legal Manufacturer / Fabricant légal WS Audiology Canada Inc. 5041 Mainway Burlington, ON L7L 5H9 1-800-663-0620 Document No. 02723-99T02-7600 EN Order/Item No. 210 134 81 0123 Master Rev02, 04.2019 © 10.2021 WSAUD A/S. All rights reserved. www.signia-hearing.ca...

Table of Contents