ENGLISH HAIR DRYER VT-8222 • It is recommended to unwind the power cord The hairdryer is intended for hair drying and to its full length while using the unit. • styling. The power cord should not: touch hot objects, –...
Page 4
• Insert the power plug into the mains socket. the upper layer. IM VT-8222.indd 4 25.12.2017 11:35:09...
This hair dryer is intended for household usage do not immerse the unit body, power cord only. or power plug into water or other liquids. IM VT-8222.indd 5 25.12.2017 11:35:09...
Page 6
This product conforms to the EMC The waste generated during the disposal of the Directive 2014/30/EU and to the Low unit is subject to mandatory collection and con- Voltage Directive 2014/35/EU. sequent disposal in the prescribed manner. IM VT-8222.indd 6 25.12.2017 11:35:09...
отсутствии у них опыта или знаний, если выпрямления волос. они не находятся под контролем или не • Обязательно отключайте устройство от проинструктированы лицом, ответствен- электросети после использования и перед ным за их безопасность, об использова- чисткой. нии прибора. IM VT-8222.indd 7 25.12.2017 11:35:09...
Page 8
сети и обратитесь в любой авторизованный ления избыточной влаги и расчешите. (уполномоченный) сервисный центр по кон- тактным адресам, указанным в гарантий- Быстрая сушка ном талоне и на сайте www.vitek.ru. Установите переключатель (2) в положение • Храните устройство в сухом прохладном максимального нагрева (положение III), вы- месте, недоступном...
ния фена, периодически распрямляйте его. Подача «холодного воздуха» • Для удобства в использовании предусмо- В данной модели предусмотрена функция трена петля для подвешивания (5), на кото- подачи «холодного воздуха», используемого рой можно хранить фен при условии, что в IM VT-8222.indd 9 25.12.2017 11:35:09...
Page 10
В целях защиты окружающей среды, после Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ, окончания срока службы прибора и элементов Д. 28, КОРП. 1. питания, не выбрасывайте их вместе с обыч- ными бытовыми отходами, передайте прибор СДЕЛАНО В КНР IM VT-8222.indd 10 25.12.2017 11:35:09...
ауа саңылаулары бітеліп қалуы мүмкін. Ауа батырмаңыз. өтетін саңылауларда мамық жүн, шаң, шаш Құрылғы корпусын, желілік сымды және және т.с.с болмауы тиіс. • желілік сым айырын су қолмен ұстауға Корпустағы кез келген саңылауға бөтен • тыйым салынады. заттарды салмаңыз. IM VT-8222.indd 11 25.12.2017 11:35:09...
Page 12
Жақсы нәтижеге жету үшін (кептіру және тастаңыз да, байланысу мекенжайлары қалыптау алдында) шашыңызды су сабынмен бойынша кепілдеме талонында көрсетілген жуып, оларды артық ылғалын сыңыру үшін кез келген авторланған (уәкілетті) сервистік сүлгімен сүртіп алыңыз да, тарап жіберіңіз. IM VT-8222.indd 12 25.12.2017 11:35:09...
Page 13
• Егер фен қолданылмаса, желі ашасын саптаманы ауа ағымын бағыттау үшін кигізіңіз. розеткадан шығарып қойыңыз. Шашты тарамдарға бөліңіз де шашты • Ешқашан желі бауын фенды айналдыра қалыптайтын дөңгелек щетканың көмегімен орамаңыз, өйткені, одан ол зақымданып IM VT-8222.indd 13 25.12.2017 11:35:09...
Page 14
ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi қолжуғышқа түсіп кете алатын жерде оны ілмеңіз және сақтамаңыз, құрылғы шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе корпусын, желілік баусымды немесе желілік квитанциясын көрсетуi қажет. баусым ашасын суға немесе кез-келген басқа сұйықтықта матырмаңыз. IM VT-8222.indd 14 25.12.2017 11:35:10...
• Перед використанням пристрою уважно повітрозбірника під час роботи пристрою. • огляньте мережевий шнур і переконай- Не спрямовуйте гаряче повітря в очі або на теся в тому, що шнур не пошкоджений. інші теплочутливі частини тіла. IM VT-8222.indd 15 25.12.2017 11:35:10...
Page 16
них для дітей і людей з обмеженими мож- логу і постійно переміщайте фен над волоссям. ливостями. Випрямлення Встановіть перемикач (2) в положення мак- ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ У ЖИТЛОВИХ симального нагріву (положення III), виберіть IM VT-8222.indd 16 25.12.2017 11:35:10...
Подача «холодного повітря» петля для підвішування (5), на якій можна У даній моделі передбачена функція подачі зберігати фен за умови, що в цьому поло- «холодного повітря», що використовується женні на фен не буде потрапляти вода. IM VT-8222.indd 17 25.12.2017 11:35:10...
шнура у воду або у будь-яку іншу рідину. УТИЛІЗАЦІЯ Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014/30/ЄС щодо елек- тромагнітної сумісності та Директиви 2014/35/ЄС щодо низьковольтного Для захисту навколишнього середовища обладнання. після закінчення терміну служби пристрою та IM VT-8222.indd 18 25.12.2017 11:35:10...
Page 19
Иштеп турган учурда шайманды ыссыктыктан сурганда шнурду кармап эч качан тартпаңыз, • бузула турган беттерге, жумушак нерсеге сайгычынан кармаңыз. (мисалы, керебеттин же дивандын үстүнө) Фендин корпусун жана сайгычын суу колуңуз • салбаңыз, анын үстүн жаппаңыз. менен тийбеңиз. IM VT-8222.indd 19 25.12.2017 11:35:10...
Page 20
ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман Чачты кароо кулап түшкөн учурларда аны розеткадан Оптималдуу натыйжасы үчүн (кургатуу жана суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru жасалоонун алдында) чачты шампунь менен сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган жууп, ашыкча сууну кетирүү үчүн сүлгү менен...
Page 21
Фен турмуш-тиричилик колдонууга гана арналган. түшө түрган жеринде аспаңыз да сактабаңыз, шаймандын корпусун, электр шнуру менен Аба алуучу тешигинин панжарасын (4) • кубаттуучу сайгычын сууга же башка ар кыл тазалоо үчүн мезгилдүү түрдө чечүү суюктуктарга салбаңыз. рекомендацияланат. IM VT-8222.indd 21 25.12.2017 11:35:10...
Page 22
көрсөтүү керек. Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү түрдө чогултуп, андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл. Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө, турмуш-тирчилик калдыктарды утилизациялоо кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз. IM VT-8222.indd 22 25.12.2017 11:35:10...
Page 23
USCĂTOR DE PĂR VT-8222 Extrăgând fişa cablului de alimentare din priza • Uscătorul de păr este destinat pentru uscarea și electrică, nu trageţi de cablu de alimentare, ci aranjarea părului. apucaţi de fişa cablului de alimentare. • Nu atingeţi corpul dispozitivului şi fişa cablului DESCRIERE de alimentare cu mâinile ude.
Page 24
şi pieptănaţi-l. autorizat (împuternicit) de service la adresele de contact specificate în certificatul de Uscare rapidă garanție și pe site-ul www.vitek.ru. Plasați întrerupătorul (2) în poziţia de încălzire Păstraţi dispozitivul la un loc uscat, răcoros, • maximă (poziţia III), selectaţi viteza necesară de inaccesibil pentru copii şi persoane cu...
Page 25
şi de ieşire a aerului nu sunt Tensiune de alimentare: 220-240 V, ~ 50 Hz blocate, lăsaţi uscătorul de păr să se răcească Putere nominală de consum: 1800-2200 W timp de 5-10 minute, apoi porniți-l din nou. IM VT-8222.indd 25 25.12.2017 11:35:10...
Page 26
UE 2014/30/UE privind compatibi- În scopul protejării mediului înconjurător, după fi- litatea electromagnetică și Directiva UE nalizarea termenului de exploatare a dispozitivu- 2014/35/UE privind produsele de joasă tensiune. lui și a elementelor de alimentare, nu le aruncați IM VT-8222.indd 26 25.12.2017 11:35:10...
Page 28
De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006. ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ С БЫТОВЫМ МУСОРОМ. ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ. IM VT-8222.indd 28 25.12.2017 11:35:10...
Need help?
Do you have a question about the VT-8222 and is the answer not in the manual?
Questions and answers