Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Villager
JGP 1100 F (SI)
VRTNA ČRPALKA
Villager JGP 1100 F
ORIGINALNA NAVODILA ZA UPORABO
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Villager JGP 1100 F

  • Page 1 Villager JGP 1100 F (SI) VRTNA ČRPALKA Villager JGP 1100 F ORIGINALNA NAVODILA ZA UPORABO...
  • Page 2 Villager JGP 1100 F (SI) Zahvaljujemo se Vam za nakup našega izdelka. Ta električna črpalka se uporablja za črpanje vode in za druge namene pretoka vode. Po odpiranju embalaže najprej preverite, če so vsi deli priloženi in nepoškodovani. Če je izdelek poškodovan ali če kakšni deli manjkajo, naprave ne uporabljajte in se posvetujte s pooblaščenim prodajalcem ali serviserjem.
  • Page 3 Villager JGP 1100 F (SI) 14. Pred priklopom na napajanje preverite, če je napajalna napetost enaka napetosti naprave. 15. Kabla ne zvijajte, vlecite in ne stiskajte. Kabel namestite na varno mesto, kjer je zaščiten pred ostrimi robovi, oljem ali toploto.
  • Page 4 Villager JGP 1100 F (SI)  Sesalna cev mora biti čim krajša, saj se zmogljivost črpanja z večjo dolžino cevi zmanjšuje.  Sesalna cev mora biti nameščena v čim bolj ravni liniji proti črpalki, saj to preprečuje nastanek zračnih žepov.
  • Page 5 Villager JGP 1100 F (SI) Nevarnost poškodbe naprave! Pred vsako uporabo morate črpalko napolniti z vodo. Če v črpalko prodre zrak, jo morate odzračiti in napolniti z vodo. Dolgotrajno Nevarnost delovanje brez vode (na suho – brez nadzora) - lahko uniči črpalko! Polnjenje in črpanje...
  • Page 6 Villager JGP 1100 F (SI) NAPAKE IN ODPRAVLJANJE NAPAK PRI DELOVANJU Pri številnih napakah pri delovanju so pogosti vzroki manjše nepravilnosti, ki jih lahko odpravite sami. Preden nesete napravo na servis, si poglejte tabelo na naslednji strani in poskušajte sami odpraviti napake. To prihrani čas in vaš denar.
  • Page 7 Villager JGP 1100 F (SI) Težava Možni vzrok Odpravljanje napak Črpalka ne črpa vode, 1. Zamašen sesalni 1. Odstranite zataknjene čeprav je vklopljena. (dovodni) del cevi. delce. 2. Sesanje zraka ali zrak v 2. Preverite tesnjenje črpalki. spojev. 3. Zamašena črpalka.
  • Page 8: Tehnični Podatki

    Villager JGP 1100 F (SI) TEHNIČNI PODATKI Nazivna napetost 230V / 50Hz Poraba 1100 W Razred zaščite IPX4 Največja dobavna višina 45 m Največja sesalna višina Največji pretok 4600 l/h Delovni tlak 4,5 bar Odlaganje (odstranjevanje) Simbol prečrtanega smetnjaka na napravi ali embalaži pomeni, da naprave in embalaže ne smete odlagati med ostale domače...
  • Page 9 EN 60335-1:2012+A11+A12 EN 60335-2-41:2003+A1+A2 EN 62233:2008 Odgovorna oseba pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na naslovu družbe Villager d.o.o, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Kraj / datum: Ljubljana, 01.11.2018 Pooblaščena oseba za sestavljanje izjave v imenu proizvajalca Zvonko Gavrilov...
  • Page 10 Villager JGP 1100 F (GB) GARDEN PUMP Villager JGP 1100 F ORIGINAL INSTRUCTIONS...
  • Page 11 Villager JGP 1100 F (GB) Thank you for purchasing this product. This tool is an electric pump. It is used for pumping water and other similar water applications. After opening the package, please ensure that the products are complete. If the products are damaged or there is something missing, please do not use it and bring it back to your dealer.
  • Page 12 Villager JGP 1100 F (GB) 15. Please don't bend, extrude, pull or drive the power wire to avoid the related dangers caused by line breakage. 16 Please check the plug and power cable before application. When the power cable has been damaged, please disconnect the plug immediately. Please don't use the equipment which has damaged power line.
  • Page 13 Villager JGP 1100 F (GB)  Please ensure that the suction pipeline has enough water supply; The terminal of suction hose shall be submerged in water all the time.  All components of pressure pipeline shall be compressive.  All components of pressure pipeline shall be installed by professionals.
  • Page 14: Maintenance

    Villager JGP 1100 F (GB) Filling and suction 1.Unscrew the pump cover. 2.The pump shall be filled with water completely. 3.Install the filter again and screw the pump cover and sealing elements. 4.When it is necessary to shorten the suction time, please fill in the suction hose.
  • Page 15 Villager JGP 1100 F (GB) Error shooting Reasons Response measures The pump fails to make 1. Whether the power 1. Please check the operation voltage is absent? power cable, plug,socket and fuse. 2. The overheating 2. Find out the specific motor is mainly caused reasons and solve it.
  • Page 16 Villager JGP 1100 F (GB) Error shooting Reasons Response measures Excessively low hydraulic 1. Whether the 1. Satisfy the maximum head. hydraulic head has hydraulic head height. excessively large height? 2. Whether the 2. Please apply the pressure pipeline has...
  • Page 17: Technical Data

    Villager JGP 1100 F (GB) TECHNICAL DATA Nominal voltage 230V / 50Hz Rated power 1100 W Protection type IPX4 Max. head 45 m Max. suction height Max. conveying amount 4600 l/h Work pressure 4,5 bar Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste.
  • Page 18 EN 62233:2008 The responsible person authorized to compile the technical documentation: Zvonko Gavrilov, at the company Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Place / date: Ljubljana, 01.11.2018 The person authorized to make a statement on behalf of the manufacturer...
  • Page 19 Villager JGP 1100 F (RS) PUMPA ZA BAŠTU Villager JGP 1100 F ORIGINALNO UPUTSTVO ZA UPOTREBU...
  • Page 20 Villager JGP 1100 F (RS) Hvala Vam na poverenju, koje ste nam ukazali kupovinom našeg proizvoda. Ovaj uredjaj je električna pumpa. Koristi se za pumpanje vode i ostale slične primene u vezi vode. Nakon otvaranaja pakovanja, molimo Vas da se uverite da je proizvod kompletan.
  • Page 21 Villager JGP 1100 F (RS) 13. Topljiva žica osigurača će služiti kao prekidač strujnog kola - kada rezidualna struja prekorači 30 mA. 14. Obavezno proverite - da li napojna mreža zadovoljava propise o prikjučivanju pre povezivanja opreme. 15. Molimo Vas da ne savijate, izdužujete, vučete kabal napajanja, niti prelazite preko njega –...
  • Page 22 Villager JGP 1100 F (RS)  Unutrašnji prečnik usisne linije treba da bude najmanje 25 mm. Usisni vod treba da bude otporan na uvijanje i zapetljavanje i podesan za vakuumsku upotrebu.  Uzimajući u obzir da povećanje dužine vodova smanjuje kapacitet prenošenja, usisna linija treba da bude - što kraća.
  • Page 23 Villager JGP 1100 F (RS) 5. Produžni kabal treba da ima dovoljan poprečni presek provodnika. Motalica za kabal treba da bude potpuno odmotana. Opasnost od oštećenja opreme! Pumpa treba da bude napunjena vodom kada se priključi nova oprema. Nije potrebno dodavati dodatnu vodu za vreme produženog Opasnost rada.
  • Page 24 Villager JGP 1100 F (RS) NEISPRAVNOSTI I MERE ZA NJIHOVO OTKLANJANJE U većini slučajeva, neće biti teško da sami pronadjete u čemu je problem. Pre nego što se obratite ovlašćenoj servisnoj radionici - molimo Vas da pregledate sledeću tabelu, radi tehničke podške. To će Vam pomoći da mnogo olakšate posao i eventualno uštedite novac.
  • Page 25 Villager JGP 1100 F (RS) Problem Razlog Mere rešavanja Pumpa za vodu ne 1. Možda postoji 1. Uklonite blokadu. uspeva da vuče vodu začepljeniost na usisnoj uprkos njenom radu. (ulaznoj) strani. 2. Možda je pumpa 2. Pregledajte uvukla vazduh. zaptivenost spojeva.
  • Page 26: Tehničke Karakteristike

    Villager JGP 1100 F (RS) TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Nominalni napon 230V / 50Hz Nominalna snaga 1100 W Tip zaštite IPX4 Max visina 45 m Max visina usisavanja Max količina otpremanja 4600 l/h Radi pritisak 4,5 bar Odgovorno odlaganje (odstranjivanje) Ovaj simbol ukazuje da ovaj proizvod ne sme biti odstranjen zajedno sa ostalim otpadom iz domaćinstva.
  • Page 27 Villager JGP 1100 F (RS)
  • Page 28 Villager JGP 1100 F (RS)
  • Page 29 EN 60335-1:2012+A11+A12 EN 60335-2-41:2003+A1+A2 EN 62233:2008 Odgovorna osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mesto / datum: Ljubljana, 01.11.2018 Lice ovlašćeno da sačini izjavu u ime proizvođača Zvonko Gavrilov...
  • Page 30 Villager JGP 1100 F (BG) ГРАДИНСКА ПОМПА Villager JGP 1100 F ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА...
  • Page 31 Villager JGP 1100 F (BG) Благодарим Ви за доверието, което ни оказахте, купувайки нашия продукт. Това устройство е електрическа помпа. Използва се за изпомпване на вода и други подобни приложения, свърани с вода. След отваряне на опаковката, моля, уверете се, че продуктът е комплектен.
  • Page 32 Villager JGP 1100 F (BG) 13. Стопяемата жичка на предпазителя ще служи като прекъсвач на електрическата верига, когато остатъчният ток надвиши 30 mA. 14. Уверете се, че електрозахранващата мрежа отговаря на изискванията за свързване, преди да свържете устройството. 15. Моля, не огъвайте, не удължавайте, не дърпайте захранващия кабел и не...
  • Page 33 Villager JGP 1100 F (BG)  Всички съединения на смукателната линия трябва да бъдат запечатани с кълчища и запечатваща паста или с уплътнителна лента. Течовете причиняват изтичане на въздух и могат да намалят или предотвратят изпомпването на вода.  Резбовите съединения на металните тръби трябва да бъдат запечатани с...
  • Page 34 Villager JGP 1100 F (BG) Устройството може да работи само при следните условия: 1. Устройството е свързано само със защитени контакти. Контактите трябва да бъдат монтирани, заземени и проверени от професионални електротехници. 2. Мрежовото напрежение и предпазителите трябва да отговарят на...
  • Page 35 Villager JGP 1100 F (BG) 3. Задължително използвайте оригинални компоненти и резервни части. Само такива части са проектирани и произведени специално за устройството. Когато се инсталират части, различни от посочените, гаранцията престава да бъде валидна и Вие и Вашето устройство може да бъдете застрашени.
  • Page 36 Villager JGP 1100 F (BG) чуждо тяло. 4. Може би е 4. Когато искате активиран отново да активирате превключвателя. превключвателя, свържете се с квалифициран електротехник. 5. Неизправност на 5. Свържете се със двигателя. оторизиран сервизен център. Проблем Причина Мерки за разрешаване...
  • Page 37: Технически Характеристики

    Villager JGP 1100 F (BG) 4. Това може да се дължи 4. Почистете на запушването на всмукателния отвор. всмукателната линия. 5. Може би тръбопровода 5. Изправете е заплетен. тръбопровода. 6. Може тръбoпровода не 6. Затворете плътно е плътно затворен. тръбопровода и...
  • Page 38 EN 60335-1:2012+A11+A12 EN 60335-2-41:2003+A1+A2 EN 62233:2008 Упълномощено лице за изготвяне на техническата документация: Звонко Гаврилов, с адрес на компанията Villager Д.O.O, Каюхова 32 P, 1000 Любляна. Място/дата: Любляна, 01.11.2018 година Лице, упълномощено да напише изявлениеот името на производителя Звонко Гаврилов...
  • Page 39 Villager JGP 1100 F (GR) ΑΝΤΛΙΑ ΚΗΠΟΥ Villager JGP 1100 F ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ...
  • Page 40 Villager JGP 1100 F (GR) Σας ευχαριστούμε που εμπιστεύεστε σε μας και αγοράσατε αυτό το προϊόν. Η συσκευή αυτή λέγεται ηλεκτρική αντλία. Χρησιμοποιείται για την άντληση νερού, αλλά έχει κι άλλες παρόμοιες εφαρμογές όσον αφορά το νερό. Αφού ανοίξετε τη συσκευασία, διαπιστώστε ότι το προϊόν δεν έχει κανένα ελλάτωμα.
  • Page 41 Villager JGP 1100 F (GR) 11. Οπωσδήποτε συγουρευτείτε για να μην ενεργοποιηθεί κάτα λάθος ο εξοπλισμός που δε χρησιμοποιείται εκείνη τη στιγμή (που βρίσκεται στις αποθήκες ή άλλους κλειστούς χώρους). 12. Θα μπριζώσετε τον εξοπλισμό, θα ελέγξετε αν είναι σωστά εγκατεστημένος...
  • Page 42 Villager JGP 1100 F (GR) Προσοχή: Σας προτείνω να τοποθήσετε μια βαλβίδα ελέγχου για να αποφύγετε σβήσιμο του εξοπλισμού που θα γίνει πιθανώς αν μειωθεί η πίεση νερού κάτα τη διάρκεια της άντλησης.  Όλες οι συνδέσεις πάνω στη γραμμή αναρρόφησης πρέπει να κολληθούν με...
  • Page 43 Villager JGP 1100 F (GR) Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Ποτέ σας μη χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό σε υγρό περιβάλλον. Κίνδυνος! Προσοχή: O εξοπλισμός πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για παροχή βιομηχανικού νερού (στις τουαλέτες και για πλυντήρια ρούχων) και αποκλείεται να χρησιμοποιείται για παροχή πόσιμου νερού.
  • Page 44 Villager JGP 1100 F (GR) 5. Ανοίξτε τη γραμμή σωλήνων ώθησης (βρύση ή ακροφύσιο) – για να επιτρέψετε να βγει ο αέρας κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αναρρόφησης. 6. Ενεργοποιήστε τον εξοπλισμό. 7. Απενεργοποιήστε τον εξοπλισμό όταν το νερό χύνεται ομοιόμορφα.
  • Page 45 Villager JGP 1100 F (GR) ΔΙΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΑΙ ΜΕΤΡΑ ΔΙΟΡΘΩΣΗΣ Συχνότατα δε θα είναι και πολύ δύσκολο να ανιχνεύσετε μόνοι σας το πρόβλημα. Πριν απευθυνθείτε σ’ ένα εξουσιοδοτημένο εργαστήριο δείτε την εξής λίστα για να ξέρετε τι θα μπορούσατε να κάνετε μόνοι σας. Αυτή η λίστα θα διευκολύνει τη δουλειά και θα σας βοηθήσει...
  • Page 46 Villager JGP 1100 F (GR) Πρόβλημα Αιτία Μέτρα διόρθωσης Η αντλία νερού δεν 1. Ίσως υπάρχει 1. Αφαιρέστε την πετυχαίνει να σύρει το παρεμπόδιση στην κλειδαριά. νερό παρόλο που πλευρά αναρρόφησης λειτουργεί σωστά. (εισόδου). 2. Ίσως η αντλία 2. Επιθεωρήστε τη...
  • Page 47: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Villager JGP 1100 F (GR) ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Ονομαστικό δυναμικό 230V / 50Hz Ονομαστική δύναμη 1100 W Είδος προστασίας IPX4 Ανώτατο ύψος 45 m Ανώτατο ύψος αναρρόφησης Ανώτατο ποσό αποστολής 4600 l/h Πίεση 4,5 bar Υπεύθυνη διάθεση Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν μπορεί να...
  • Page 48 EN 60335-1:2012+A11+A12 EN 60335-2-41:2003+A1+A2 EN 62233:2008 Το υπεύθυνο πρόσωπο, που είναι εξουσιοδοτημένο για την κατάρτιση της τεχνικής τεκμηρίωσης: Ζβόνκο Γκαβρίλοβ, στην διεύθυνση της εταιρείας Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana. Εξουσιοδοτημένο πρόσωπο για την κατάρτιση της Τόπος / ημερομηνία: δήλωσης...
  • Page 49 Villager JGP 1100 F (HR) CRPKA ZA BAŠČU Villager JGP 1100 F ORIGINALNE UPUTE ZA UPORABU...
  • Page 50 Villager JGP 1100 F (HR) Hvala Vam na povjerenju, koje ste nam ukazali kupnjom našeg proizvoda. Ovaj uređaj je električna crpka. Koristi se za pumpanje vode i ostale slične primjene u svezi vode. Nakon otvaranja pakiranja, molimo Vas da se uvjerite da je proizvod kompletan.
  • Page 51 Villager JGP 1100 F (HR) 14. Obavezno provjerite - da li napojna mreža zadovoljava propise o priključivanju prije povezivanja opreme. 15. Molimo Vas da ne savijate, izdužujete, vučete kabel napajanja, niti prelazite preko njega – kako biste izbjegli opasnosti koje nastaju prekidom strujnog kola.
  • Page 52 Villager JGP 1100 F (HR)  Unutarnji promjer usisne linije treba biti najmanje 25 mm. Usisni vod treba biti otporan na uvijanje i zapetljavanje i podesan za vakuumsku uporabu.  Uzimajući u obzir da povećanje dužine vodova smanjuje kapacitet prenošenja, usisna linija treba biti - što kraća.
  • Page 53 Villager JGP 1100 F (HR) 5. Produžni kabel treba da ima dovoljan popriječni presjek provodnika. Motalica za kabel treba biti potpuno odmotana. Opasnost od oštećenja opreme! Crpka treba biti napunjena vodom kada se priključi nova oprema. Nije potrebno dodavati dodatnu vodu za vrijeme produženog rada. Rad sa Opasnost opremom bez vode (rad na suho bez nadzora) - će vjerojatno oštetiti...
  • Page 54 Villager JGP 1100 F (HR) NEISPRAVNOSTI I MJERE ZA NJIHOVO OTKLANJANJE U većini slučajeva, neće biti teško da sami pronađete u čemu je problem. Prije nego li se obratite ovlaštenoj servisnoj radionici - molimo Vas da pregledate sljedeću tabelu, radi tehničke potpore. To će Vam pomoći da mnogo olakšate posao i eventualno uštedite novac.
  • Page 55 Villager JGP 1100 F (HR) Problem Razlog Mjere rješavanja Crpka za vodu ne 1. Možda postoji 1. Uklonite blokadu. uspijeva vući vodu začepljenost na usisnoj usprkos njenom radu. (ulaznoj) strani. 2. Možda je crpka uvukla 2. Pregledajte zrak. zaptivenost spojeva.
  • Page 56 Villager JGP 1100 F (HR) TEHNIČKE ZNAČAJKE Nazivni napon 230V / 50Hz Nazivna snaga 1100 W Tip zaštite IPX4 Max visina 45 m Max visina usisavanja Max količina otpremanja 4600 l/h Radi tlak 4,5 bar Odgovorno odlaganje (odstranjivanje) Ovaj simbol ukazuje da ovaj proizvod ne smije biti odstranjen zajedno s ostalim otpadom iz kućanstva.
  • Page 57 EN 61000-3-3:2013 EN 60335-1:2012+A11+A12 EN 60335-2-41:2003+A1+A2 EN 62233:2008 Odgovorna osoba ovlaštena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mjesto / datum: Ljubljana, 01.11.2018 Lice ovlašteno sačiniti izjavu u ime proizvođača Zvonko Gavrilov...
  • Page 58 Villager JGP 1100 F (HU) KERTI SZIVATTYÚ Villager JGP 1100 F EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
  • Page 59 Villager JGP 1100 F (HU) Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk iránt tanúsított. Ez a készülék elektromos kerti szivattyú. Víz és más hasonló folyadék szivattyúzására szolgál. Miután kinyitotta a csomagot, győződjön meg arról, hogy a termék nincs mégsérülve.
  • Page 60 Villager JGP 1100 F (HU) 11. Győződjön meg róla, hogy a nem használt (vagy beltérben tárolt) berendezés nem indul el magától. 12. A készüléket megfelelő csatlakozóaljzathoz kell csatlakoztatni, amely megfelelő telepítéssel és földeléssel rendelkezik. 13. A biztosíték biztosítékkábele áramkör megszakítóként működik - ha a maradék áram meghaladja a 30 mA-t.
  • Page 61 Villager JGP 1100 F (HU) • A szívóvezetékhez csatlakozó összes csatlakozót kenderrel, tömítőanyaggal vagy tömítőszalaggal kell tömíteni. A szivárgások légszivárgást okoznak, és csökkenthetik vagy megakadályozhatják a vízkiömlést. • A fémcsövek menetét le kell zárni tömítőszalaggal. • A szívóvezeték minden alkatrészét szakembernek kell felszerelnie.
  • Page 62 Villager JGP 1100 F (HU) 3. A berendezéseket fel kell szerelni olyan védőberendezésekkel, amelyek kevesebb mint 30 mA maradékáramot használnak, amikor medencékben, kerti tavakban, kertekben és hasonló helyeken használják. 4. Kültéri használat esetén az elektromos csatlakozásoknak permetállónak kell lenniük. A berendezés nem működhet vízben.
  • Page 63 Villager JGP 1100 F (HU) Figyelmeztetés: A veszély eredete! Minden tömítést új tömítéssel kell kicserélni – amikor az összetevőket szétszette. ÜZEMZAVAROK ÉS AZ ELTÁVOLÍTÁSUKRA VONATKOZÓ INTÉZKEDÉSEK A legtöbb esetben nem lesz nehéz megtalálni a problémát. Mielőtt felvenné a kapcsolatot a hivatalos szervizzel, kérjük, tekintse át az alábbi táblázatot ahol műszaki adatokat találhat.
  • Page 64 Villager JGP 1100 F (HU) Probléma Megoldás A vízszivattyú nem húzza 1. Lehet hogy 1. Távolítsa el az a vizet, habár a eltömődött a szívó eltömődést . vízszivattyú működik. (bemeneti) oldal. 2. Lehet hogy a szivattyú 2. Ellenőrizze a beszívt levegőt.
  • Page 65: Műszaki Jellemzők

    Villager JGP 1100 F (HU) MŰSZAKI JELLEMZŐK Névleges feszültség 230V / 50Hz Névleges teljesítmény 1100 W A védelem típusa IPX4 Max magasság 45 m Max szívómagasság Max. szállítási 4600 l/h mennyiség Üzemi nyomás 4,5 bar Felelős ártalmatlanítás (eltávolítás) Ez a szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt eltávolítani.
  • Page 66 EN 60335-2-41:2003+A1+A2 EN 62233:2008 A műszaki dokumentáció összeállításáért felelős személy: Zvonko Gavrilov, akit a következő címen lehet megtalálni; Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Hely és dátum: Ljubljana, 2018.11.01. Felhatalmazott személy, aki a gyártó nevében összeállíthatja a jelentést Zvonko Gavrilov...
  • Page 67 Villager JGP 1100 F (MK) ПУМПА ЗА ГРАДИНА Villager JGP 1100 F OРИГИНАЛНO УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА...
  • Page 68 Villager JGP 1100 F (MK) Ви благодариме на довербата која ја покажавте со купувањето на нашиот производ. Oвој уред е електрична пумпа. Се користи за пумпање на вода и за останати слични примени во врска со водата. По отворањето на пакувањето, Ве молиме да се осигурате дека е производот...
  • Page 69 Villager JGP 1100 F (MK) – производителот нема да сноси никаква одговорност за штетите до кои ќе дојде поради таквата примена. 11. Задолжително обезбедете се опремата којашто не се користи (или која е складирана во затворен простор) - ненамерно да не се рестартира.
  • Page 70 Villager JGP 1100 F (MK) Внимание: Ви препорачувам да монтирате еден контролен вентил – за да избегнете исклучување на опремата – кое се создава поради недостаток на вода во текот на пумпањето.  Сите спојки кои се врзани на линијата за вшмукување треба да бидат...
  • Page 71 Villager JGP 1100 F (MK) Опасност од повредување! Кога компонентите не можат да го издржат притисокот затоа што инсталацијата не е прописнa – потисниот вод може да пукне во текот на работатa. Oпасност! Опасност од прскање на млаз течност. Внимание: Oпремата...
  • Page 72 Villager JGP 1100 F (MK) 4. Кога е неопходно да се скрати времето потребно за вшмукување – наполнете го цревото за вшмукување. 5. Отворете го потиснувачкиот цевковод (славината или млазницата) – за да овозможите воздухот да излезе за време на процесот на вшмукување.
  • Page 73 Villager JGP 1100 F (MK) Проблем Причина Мерки за решавање Пумпата не работи 1. Нема снабдување со 1. Проверете ги струја кабелот за напојување, приклучокот, приклучницата и осигурувачот. 2. Моторот се прегрева 2. Најдете ги воглавно поради: вистинските причини и...
  • Page 74 Villager JGP 1100 F (MK) Проблем Причина Мерки за решавање Пумпата за вода не 1. Moжеби постои 1. Отстранете ја успева да влече вода и затнатост на блокадата. покрај нејзината вшмукувачката работа. (влезната) страна. 2. Moжеби пумпата 2. Прегледајте ја...
  • Page 75 Villager JGP 1100 F (MK) TEХНИЧКИ КАРАКТЕРИСТИКИ Номинален напон 230V / 50Hz Номинална сила 1100 W Тип на заштита IPX4 Макс. висина 45 m Макс. висина на вшмукување Mакс. количество на 4600 l/h отпремање Работен притисок 4,5 bar Oдговорнo отстранување...
  • Page 76 EN 60335-2-41:2003+A1+A2 EN 62233:2008 Oдговорно лице овластено за составување на техничката документација: Звонко Гаврилов, на адреса на компанијата Villager Д.O.O, Кајухова 32 P, 1000 Љубљанa Meстo / дата: Љубљанa, 01.11.2018 Лице овластено да состави изјава во име на производителот Звонко Гаврилов...
  • Page 77 Villager JGP 1100 F (RO) POMPĂ PENTRU GRĂDINĂ Villager JGP 1100 F INSTRUCȚUNE ORIGINALĂ PENTRU UTILIZARE...
  • Page 78 Villager JGP 1100 F (RO) Vă mulțumim pentru încrederea, pe care ne-ați oferit-o cumpărând produsul nostru. Acest dispozitiv este o pompă electrică. Se utilizează pentru pomparea apei și pentru alte aplicații similare în legătură cu apa. După deschiderea pachetului, asigurați-vă că produsul este complet.
  • Page 79 Villager JGP 1100 F (RO) 12. Echipamentul va fi conectat la o priză care are instalare și împământare corespunzătoare. 13. Sârma siguranței care se topește va servi ca un întrerupător de circuit - când curentul rezidual depășește 30 mA. 14. Obligatoriu verificați dacă rețeaua de alimentare cu energie respectă...
  • Page 80 Villager JGP 1100 F (RO) • Toate conexiunile aderate la conducta de aspirație trebuie etanșate cu fuior de cânepă și o pastă de etanșare sau bandă de etanșare. Scurgerile produc evacuarea aerului și reduce împiedica descărcarea apă. • Conexiunile fileterlor de țevi metalice trebuie etanșate cu bandă de etanșare.
  • Page 81 Villager JGP 1100 F (RO) 3. Echipamentul trebuie să fie aprovizionat cu dispozitive de protecție mai mici de 30mA de curent rezidual (comutatoare) - atunci când sunt utilizate pentru piscine, lacuri de grădină, grădini și locuri similare. 4. În cazul utilizării în exterior, conexiunile electrice trebuie să fie rezistente la pulverizare.
  • Page 82 Villager JGP 1100 F (RO) NEREGULARITĂȚILE ȘI MĂSURILE PENTRU ÎNDEPĂRTAREA În majoritatea cazurilor, nu va fi dificil să aflați care este problema. Înainte de a contacta un atelier de serviciu autorizat - consultați următorul tabel pentru asistență tehnică. Acest lucru vă va ajuta să lucrați mult mai ușor și, eventual, să...
  • Page 83 Villager JGP 1100 F (RO) Problema Cauza Măsurile de soluționare Pompa de apă nu 1. Este posibil să se 1. Eliminați blocada reușește să atragă apă în blocheze partea de ciuda funcționării sale. aspirație (intrare). 2. Verificați conecțiile 2. Pompa poate să fi tras aer.
  • Page 84 Villager JGP 1100 F (RO) 6. Etanșați linia de 6. Linia de presiune nu presiune și rotiți poate fi sigilată bine. îmbinările filetate. Pompa este extrem de Pompa a aspirat aer rați-vă că are suficiente zgomot în timpul lichide. Verificați funcționării...
  • Page 85 EN 60335-1:2012+A11+A12 EN 60335-2-41:2003+A1+A2 EN 62233:2008 Persoana responsabilă pentru redactarea documentației tehnice: Zvonko Gavrilov, la adresa firmei Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Localitatea / data: Ljubljana, 01.11.2018 Persoana autorizată pentru a face o declarație în numele producătorului Zvonko Gavrilov...
  • Page 86: Originálny Návod Na Použitie

    Villager JGP 1100 F (SK) ZÁHRADNÉ ČERPADLO Villager JGP 1100 F ORIGINÁLNY NÁVOD NA POUŽITIE...
  • Page 87 Villager JGP 1100 F (SK) Ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou nášho výrobku. Toto zariadenie je elektrické čerpadlo. Používa sa na čerpanie vody a ostatné podobné použitia týkajúce sa vody. Po otvorení balenia, prosíme Vás, aby ste sa presvedčili, že je výrobok úplny.
  • Page 88 Villager JGP 1100 F (SK) 13. Topivý drôt poistky sa bude používať ako spínač prúdového obvodu – keď reziduálny prúd prekročí 30mA. 14. Povinne preverte – či napájacia sieť uspokojuje predpisy na pripájanie pred pripájaním výbavy. 15. Prosíme Vás, aby ste nekrútili, nevyťahovali, neťahali napájací kábel, a neprechádzali cezaň...
  • Page 89 Villager JGP 1100 F (SK)  Všetky komponenty sacieho vedenia má monotovať profesionál.  Vnútorný priemer sacej línky má byť najmenej 25mm. Sacie vedenie má byť odolné krúteniu a zamotávaniu a vhodné k vákuovému použitiu.  Berúc do úvahy, že zväčšovanie dĺžky vedení znižuje kapacitu prenášania, sacia línka má...
  • Page 90 Villager JGP 1100 F (SK) 5. Predlžovací kábel má mať dostatočný prierez vodiča. Káblový kotúč má byť úplne odmotaný. Nebezpečenstvo poškodenia výbavy! Čerpadlo má byť naplnené vodou keď sa pripojí nová výbava. Nie je potrebné dodávať dodatočnú vodu počas predlženej prevádzky. Práca Nebezpeč...
  • Page 91 Villager JGP 1100 F (SK) NESPRÁVNOSTI A OPATRENIA K ICH ODSTRÁŇOVANIU Vo väčšine prípadov, nebude ťažko, aby ste samí našli v čom je problém. Predtým ako sa obrátite na oprávnenú servísovú oprávovňu – prosíme Vás, aby ste prehliadali nasledujúcu tabuľku, kvôli technickej podpore. Toto Vám pomôže, aby ste oveľa uľahčili prácu a prípadne si ušetrili peniaze.
  • Page 92 Villager JGP 1100 F (SK) Problém Príčina Nápravné opatrenia Čerpadle na vodu sa 1. Možno existuje 1. Odstráňte blokádu. nedarí čerpať vodu upchatie na sacej napriek jeho prevádzke. (vstupnej) strane. 2. Možno čerpadlo vsalo 2. Prehliadajte vzduch. zatesnenie spojení. 3. Možno čerpadlo 3.
  • Page 93 Villager JGP 1100 F (SK) TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY Nominálne napätie 230V / 50Hz Nominálny výkon 1100 W Typ ochrany IPX4 Max výška 45 m Max výška sania Max množstvo dodávania 4600 l/h Prevádzkový tlak 4,5 bar Zodpovedná likvidácia (odstráňovanie) Tento symbol ukazuje na to, že tento výrobok nesmie byť...
  • Page 94 EN 61000-3-3:2013 EN 60335-1:2012+A11+A12 EN 60335-2-41:2003+A1+A2 EN 62233:2008 Zodpovedná osoba oprávnená na zostavenie technickej dokumentácie: Zvonko Gavrilov, na adrese spoločnosti Villager S.R.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ľubľana Miesto / dátum: Ľubľana, 01.11.2018 Osoba oprávnená zostaviť vyhlásenie v mene výrobcu Zvonko Gavrilov...