Anweisungen Und Hinweise Für Den - Key Automation ALT3KF Instructions And Warnings For Installation And Use

Automation for road barriers with 3 to 8 m bars
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
10 - ANWEISUNGEN UND HINWEISE FÜR DEN ENDBENUTZER
Key Automation S.r.l. stellt Systeme zur Automatisierung von Toren,
Garagentoren, automatischen Türen, Rollläden sowie Schranken
für Parkplätze oder Straßensperren her. Key Automation ist jedoch
nicht der alleinige Hersteller Ihrer Automation, denn diese ist auch
das Ergebnis von Analysen, Auswertung, Materialwahl und Anlage-
nausführung des Installateurs Ihres Vertrauens. Jede Automation ist
einmalig und nur Ihr Installateur besitzt die Erfahrung und notwen-
digen Kenntnisse zur Ausführung einer auf Ihre Anforderungen zu-
geschnittenen Anlage, die langfristig sicher und zuverlässig und
vor allem sachgerecht arbeitet und den geltenden Bestimmungen
entspricht. Auch wenn Ihre Automation die Sicherheitsanforderun-
gen der Bestimmungen erfüllt, schließt dies ein „Restrisiko" nicht
aus. Das bedeutet, das Gefahrensituationen entstehen können, die
normalerweise auf eine unvorsichtige und sogar falsche Benutzung
zurückzuführen sind. Eben aus diesem Grund möchten wir Ihnen
einige Ratschläge zur Verhaltensweise mitgeben:
• Vor der ersten Benutzung der Automation lassen Sie sich vom In-
stallateur die Ursache der Restrisiken erklären;
• Heben Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Zweifel auf und über-
geben Sie diese einem eventuellen neuen Eigentümer der Automation;
• Eine unvorsichtige und unsachgemäße Benutzung der Automation
kann sie zu einer Gefahr werden lassen: Veranlassen Sie nicht die
Bewegung der Automation, wenn sich Personen, Tiere oder Gegen-
stände in ihrem Aktionskreis befinden;
• Wenn eine Automationsanlage sachgerecht geplant wurde,
gewährleistet sie auch eine hohe Sicherheitsstufe und verhindert
bei Anwesenheit von Personen oder vorhandenen Gegenständen
mit ihren Erfassungssystemen die Bewegung, dies garantiert die
immer voraussehbare und sichere Einschaltung. Vorsichtshalber
sollte man jedoch Kindern das Spielen in der Nähe der Automation
verbieten und um ungewollte Einschaltungen zu verhindern, sollten
die Fernbedienungen nicht in ihrer Reichweite bleiben;
• Sobald die Automation ein ungewöhnliches Verhalten aufwei-
st, den Strom von der Anlage nehmen und die Entriegelung von
Hand vornehmen. Keinen Reparaturversuch vornehmen, wenden
Sie sich an den Installateur Ihres Vertrauens: In der Zwischenzeit
kann die Anlage nach der Entriegelung des Getriebemotors mit dem
entsprechenden Schlüssel, der zum Lieferumfang gehört, wie eine
nicht automatisierte Öffnung arbeiten. Bei nicht funktionierenden
Sicherheitsvorrichtungen muss schnellstmöglich die Reparatur der
Automation veranlasst werden.
• Bei Beschädigungen oder Stromausfall: Während Sie auf den Installa-
teur oder die Stromrückkehr warten und wenn die Anlage über keine Puf-
ferbatterie verfügt, kann die Automation wie jede andere nicht automa-
tisierte Öffnung arbeiten. Hierfür muss sie von Hand entriegelt werden;
• Sblocco e movimento manuale: prima di eseguire questa operazione
porre attenzione che lo sblocco può avvenire solo quando l'asta è ferma.
• Wartung: Damit sie möglichst lange und vollkommen sicher ar-
Sblocco dell'asta
beitet, bedarf Ihre Automation, wie jedes andere Gerät, einer re-
gelmäßigen Wartung. Vereinbaren Sie mit Ihrem Installateur ei-
nen Wartungsplan mit regelmäßigen Abständen. Key Automation
empfiehlt bei einem normalen Hausgebrauch alle 6 Monate eine
Wartung, diese Zeitspanne kann sich je nach Häufigkeit der Be-
nutzung ändern. Jede Überprüfung, Wartung oder Reparatur darf
nur durch fachlich qualifiziertes Personal erfolgen.
• Die Anlage sowie die Programmier- und Einstellparameter der Au-
tomation dürfen in keiner Weise verändert werden: Die Verantwor-
tung trägt Ihr Installateur.
• Die Endabnahme, die regelmäßigen Wartungen und eventuelle
Reparaturen müssen durch den Ausführenden belegt werden; diese
Belege müssen vom Besitzer der Anlage aufbewahrt werden.
Gli unici interventi che vi sono possibili e vi consigliamo di effettuare
periodicamente sono la pulizia dei vetrini delle fotocellule e la rimo-
zione di eventuali foglie che potrebbero pregiudicarne il funziona-
mento. Per impedire che qualcuno possa azionare la barriera, prima
di procedere, ricordatevi di sbloccarla e di utilizzare per la pulizia
solamente un panno leggermente inumidito con acqua.
• Entriegelung und manuelle Bewegung: Vor diesem Vorgang da-
rauf achten, dass die Entriegelung nur mit stillstehendem Schran-
kenbaum erfolgen kann.
Die einzigen Eingriffe, die Sie durchführen können und die wir Ihnen
regelmäßig auszuführen empfehlen, sind die Reinigung der Foto-
zellengläser und die Entfernung eventueller Blätter, die den Be-
trieb beeinträchtigen könnten. Um zu verhindern, dass jemand die
Schranke betätigen kann, muss man sich vor Beginn daran erin-
nern, sie zu entriegeln; außerdem ist zur Reinigung nur ein leicht mit
Wasser angefeuchtetes Tuch zu verwenden.
• Den Schrankenbetrieb betätigen (mit Fernsteuerung, Schlüssel-
schalter, usw.); wenn alles in Ordnung ist, öffnet oder schließt der
Schrankenbaum normal, andernfalls wird die Blinkleuchte einige
Male blinken und das Manöver nicht starten.
Bei nicht funktionierenden Sicherheitsvorrichtungen müssen schnel-
lstmöglich die Reparatur der Automatisierung veranlasst werden;
Falls Ihre Funkbedienung nach einiger Zeit nicht mehr gut funktio-
nieren sollte oder überhaupt nicht mehr funktioniert, könnte dies
einfach an der leeren Batterie liegen (vom Gebrauch abhängig, sie
kann für einige Monate und bis über ein Jahr reichen). Sie merken
es an der Tatsache, dass sich die Bestätigungsanzeige der Übertra-
gung nicht oder nur für einen kurzen Moment einschaltet.
Die Batterien enthalten schädliche Substanzen: Nicht in den
Hausmüll werfen, sondern sie nach den örtlich vorgesehenen Be-
stimmungen entsorgen.
Wir danken Ihnen, dass Sie Key Automation S.r.l. gewählt haben,
und laden Sie ein, für weitere Informationen unsere Internetseite
www.keyautomation.it
zu besuchen.
DE
111

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents