Table of Contents
  • Назначение Прибора
  • Меры Безопасности
  • Условия Гарантийного Обслуживания
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Заходи Безпеки
  • Опис Приладу
  • Утилізація Приладу
  • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

CT-2566
ПЫЛЕСОС
ШАҢСОРҒЫШЫ
ПИЛОСОС
ЧАҢ СОРГУЧ
ՓՈՇԵԿՈՒԼ
VACUUM CLEANER
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
КОЛДОНУУЧУНУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ
ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Centek CT-2566

  • Page 1 CT-2566 ПЫЛЕСОС ШАҢСОРҒЫШЫ ПИЛОСОС ЧАҢ СОРГУЧ ՓՈՇԵԿՈՒԼ VACUUM CLEANER РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА КОЛДОНУУЧУНУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2: Назначение Прибора

    4. Всегда извлекайте вилку из розетки электропитания после использова- РУССКИЙ ния прибора и перед любыми операциями по чистке и обслуживанию. 5. Извлекайте вилку из розетки электропитания перед открытием крышки прибора. Уважаемый потребитель! 6. Не оставляйте прибор рядом с источниками тепла. Пожалуйста, перед...
  • Page 3 2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Не оставляйте прибор Не допускайте наезда 1. Переключатель «ВКЛ/ВЫКЛ» Не перекрывайте решет- рядом с источниками прибора на сетевой 2. Рукоятка ку выпуска воздуха тепла шнур 3. Труба 4. Контейнер для сбора пыли 5. Щетка 6. Кнопка фиксации трубы 7.
  • Page 4: Условия Гарантийного Обслуживания

    ром – это сохранит мощность всасывания и качественную работу пыле- указан на сайте https://centek.ru/servis. Название организации, принимаю- Перед очисткой отсоедините прибор от сети электропитания. соса TM CENTEK. Также это является условием бесплатного гарантийного щей претензии в Казахстане: ТОО «Moneytor», г. Нур-Султан, ул. Жанибека Протрите корпус прибора сухой тканью.
  • Page 5: Қауіпсіздік Шаралары

    6. Производитель не несет ответственности за возможный вред, прямо ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ МАҚСАТЫ - естественный износ прибора; или косвенно нанесенный продукцией ТМ CENTEK людям, домашним жи- Қатты және жұмсақ беттерден (қатты еден, кілем және т.б.) шаң мен - несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия вла- вотным, имуществу...
  • Page 6 5. Шығарыңыз розеткадан электр қорегі ашудың алдында қақпақтың 2. АСПАПТЫҢ СИПАТТАМАСЫ Аспапты жалынсыз құрал. 1. «ҚОСУ/ӨШІРУ» қайта қосқышы Аспапты жылу Аспаптың желілік бау- сіріңкені, темекі тұқыл- 6. Құрылғыны желілік сымға тартпаңыз және өткізбеңіз. 2. Тұтқа көздерінің жанына сымды басып тұруына дары...
  • Page 7: Техникалық Сипаттамалары

    ашыңыз. сорғышқа күтім жасаудың осы ережелерін сақтауды ұсынамыз, бұл Шаң жинағыштан шаңды кетіріңіз. сіздің жаңа TM CENTEK шаңсорғышыңыздың ең жоғары сору қуаты мен Шаң жинағыштың ішкі беткі жағын дымқыл матамен сүртіңіз. сапалы жұмысын сақтайды. Бұл сондай-ақ тегін кепілдік қызмет көр- сетудің...
  • Page 8 тауарға жөндеу мен техникалық қызмет көрсетуді жүргізетін ұйымның қызмет көрсетуден бас тарту құқығын өзіне қалдырады. вертелалар, шлангілер, түтіктер, щеткалар, саптамалар, шаң жинағыштар, мекенжайы мен басқа да деректемелері сайтта көрсетілген https://centek. 2. Кепілдік келесі пайдалану шарттары сақталған кезде жарамды: сүзгілер, иіс сіңіргіштер);...
  • Page 9: Заходи Безпеки

    7. Сервистік орталыққа жүгінген кезде бұйымды қабылдау тек таза күй- 1. Уважно ознайомтеся з цим керівництвом перед введенням приладу 14. Не занурюйте прилад і мережний шнур у воду або інші рідини. інде ұсынылады (аспапта азық-түлік, шаң және басқа да ластанулар в...
  • Page 10: Опис Приладу

    4. ПОРЯДОК РОБОТИ ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЯК РУЧНОГО ПИЛОСОСА Не використовуйте Не використовуйте при- Не перекривайте решітку СКЛАДАННЯ ПРИЛАДУ Переконайтеся, що прилад виключений, і вийміть вилку з розетки. прилад на мокрих лад для збору голок, випуску повітря Завжди відключайте прилад від електромережі перед складанням або Від’...
  • Page 11: Утилізація Приладу

    обслуговування здійснюється генеральним сервісним центром ТОВ 2. Гарантія діє при дотриманні таких умов експлуатації: TM CENTEK. Також це є умовою безкоштовного гарантійного обслуговування. «Ларіна-Сервіс», м. Краснодар. Тел.: 8 (861) 991-05-42. Адреса та інші використання приладу в суворій відповідності до інструкції з екс- Не...
  • Page 12 6. Виробник не несе відповідальності за можливу шкоду, прямо або по- 12. Берилген шайманды өзүңүз оңдогонго аракет кылбаңыз. 1. КООПСУЗДУК ЧАРАЛАР бічно завдану продукцією ТМ CENTEK людям, домашнім тваринам, майну 13. Шайманды жана анын электр зымын, зыяндары жогун үзгүлтүксүз Өмүргө жана ден-соолукка кооптуу кырдаалдарды, ошондой эле шай- споживача...
  • Page 13 богондуктан колдонгонго болбойт, эгер аларды шайманды колдонуунун 4. ИШТӨӨ ТАРТИБИ Шайманды ийнелерди, эрежесин билген жана алардын коопсуздугу үчүн жооптуу адамдын ШАЙМАНДЫ ЧОГУЛТУУ тирөөчтөрдү жана Шайманды суу беттердин Аба чыгаруучу торчону көзөмөлүндө болбосо. Балдар шайман менен ойнобош үчүн аларды Чогултуудан же ажыратуудан мурун шайманды ар дайым электр тар- кагаз...
  • Page 14 Биз шайманга кам көрүү боюнча берилген эрежелерди сактоону сунуш оңдоо жана тейлөө ишин ашырган уюмдун дарегинде жана https:// ачыңыз. кылабыз - бул сиздин жаңы TM CENTEK чаң соргучтун жогорку соруу centek.ru/servis веб – сайтында көрсөтүлгөн. Продукциянын шайкештик Чаң чогулткучтун ичинен чаңды жок кылыңыз.
  • Page 15 կանխելու համար անհրաժեշտ է խստորեն պահպանել ստորև նշված պայմանները՝ шайманды ээсинин үйүндө жөндөө камтылбайт. 6. Өндүрүүчү TM CENTEK тин өндүрүшү адамдарга, үй жаныбарларына, 1. Սարքը օգտագործելուց առաջ ուշադիր կարդացեք այս 4. Кепилдикке кирбеген учурлар: керектүү мүлкүнө жана/же керектөөчүлөрдүн жана/же башка үчүнчү...
  • Page 16 2. ՍԱՐՔԻ ՆԿԱՐԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 6. Մի քաշեք էլեկտրական լարը և մի տեղափոխեք սարքը Մի օգտագործեք լարից բռնած: 1. «ՄԻԱՑՆ/ԱՆՋ» անջատիչ Մի թողեք սարքը սարքը ծխացող 7. Մի օգտագործեք մեթանոլ կամ այլ լուծիչներ սարքը մաքրելու 2. Բռնակ Մի թողեք հոսանքի ջերմության լուցկիներ, ծխախոտի լարը...
  • Page 17 Փոշեկուլի յուրաքանչյուր օգտագործումից հետո անհրաժեշտ է 5. ՍԱՐՔԻ ԽՆԱՄՔ ՓՈՇՈՒ ՀԵՌԱՑՈՒՄ մաքրել ֆիլտրերը։ Ֆիլտրերի փոշին պետք է թափ տալ: Բացի - Մաքրելուց առաջ սարքն անջատեք հոսանքի աղբյուրից։ այդ, օգտագործման միջին հաճախականության դեպքում ամիսը մոտ մեկ անգամ պետք է օդի ուժեղ հոսանք փչել դրանց վրա: Դա - Սարքի...
  • Page 18 • օգտագործման պայմանների չպահպանում կամ սխալ ընտանի կենդանիներին, սպառողի կամ երրորդ անձանց գույքին գործողություններ սեփականատիրոջ կողմից, TM CENTEK ի ապրանքի կողմից ուղղակիորեն կամ անուղղակիորեն ՀԱՐԳԵԼԻ ՍՊԱՌՈՂ • սխալ տեղադրում, բեռնափոխադրում, հասցված որևէ վնասի համար, եթե դա տեղի է ունեցել ապրանքի...
  • Page 19: Purpose Of The Device

    4. Always pull the plug from the power socket after use and prior to any cleaning and maintenance operations. Do not place the unit Do not run the appliance Do not obstruct the air near heat sources over its power cable outlet grille 5.
  • Page 20: Appliance Description

    2. APPLIANCE DESCRIPTION 5. MAINTENANCE 1. ON/OFF switch DUST REMOVAL 2. Handle - Before cleaning disconnect the appliance from power supply. 3. Tube - Wipe the housing with a dry cloth. 4. Dust collection container - Open the dust container by pressing the latch button. 5.
  • Page 21: Specifications

    CENTEK TM vacuum cleaner. this is also the prerequisite of free website https://centek.ru/servis, otherwise refer to the store or other legal 2.
  • Page 22 6. The Manufacturer shall not be made liable for possible damage, directly or indirectly inflicted by CENTEK brand products on people, domestic animals, the consumer’s or third persons’ property if such damage is inflicted as...

Table of Contents