Fral DF020 Owner's Manual

Fral DF020 Owner's Manual

Domestic dehumidifier
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Deumidificatore domestico
Domestic Dehumidifier
Osuszacz domowy
DF020
Manuale d'uso
Owner's Manual
Instrukcja obsługi
1
M.DF020-00 Manual 03/09/2021

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DF020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fral DF020

  • Page 1 Deumidificatore domestico Domestic Dehumidifier Osuszacz domowy DF020 Manuale d'uso Owner’s Manual Instrukcja obsługi M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 2: Avvertenze Di Sicurezza

    9. Installare tubazioni di scarico con inclinazione in discesa per assicurarsi che l'acqua condensata possa essere scaricata continuamente. 10. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante o da una persona qualificata allo stesso modo per evitare un pericolo. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 3 L'apparecchio è pieno di gas infiammabile R290. Per tutte le riparazioni necessarie, contattare il centro di assistenza autorizzato più vicino e seguire rigorosamente solo le istruzioni del fabbricante. Smaltimento: È vietato smaltire questo apparecchio nei rifiuti domestici. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 4 La temperatura operativa è compresa nell’intervallo da 7°C a 35°C e l’umidità relativa massima dell'80%. Se la temperatura ambiente non rientra in questo intervallo, l'unità non funzionerà normalmente. Valore GWP del refrigerante R290 è 3. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 5: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Parti Pannello di controllo 2. Maniglia 3. Uscita aria 4. Ruote 5. Casella filtro 6. Serbatoio dell'acqua 7.Cavo di alimentazione M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 6 2. Quando si imposta l'umidità, indicherà l'umidità selezionata. 3. Quando si programma l'ora di accensione e spegnimento dell'unità, verranno mostrate le ore. 4. Quando l'umidità dell'ambiente è inferiore al 35%, mostrerà "35" 5. Quando l'umidità dell'ambiente è superiore al 95%, mostrerà "95" M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 7 LED mostrerà il tempo di spegnimento. Premere regolare il tempo di spegnimento automatico da 1 ora a 24 ore. L'interruttore disabiliterà la funzione di regolazione temporale, ma non disabiliterà la funzione di temporizzazione quando l'acqua è piena. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 8 Quando si sostituisce il serbatoio di drenaggio, premere saldamente il serbatoio in posizione con entrambe le mani. Se il serbatoio non è posizionato correttamente, verrà attivato il sensore "TANK FULL" e il deumidificatore non funzionerà. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 9 (con un diametro interno di 10 mm) e lo si porta fuori dal lato del serbatoio, lo si installa, e si sistema il tubo di scarico. L'acqua nel serbatoio di drenaggio può essere continuamente scaricata dalla porta continua dell'unità. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 10: Manutenzione

    2. Pulire il filtro dell'aria Passare delicatamente un aspirapolvere sulla superficie del filtro dell'aria per rimuovere lo sporco. Se il filtro dell'aria è particolarmente sporco, lavarlo con acqua tiepida e un detergente delicato e asciugare accuratamente. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 11 2. Piegare il cavo di alimentazione e metterlo nel serbatoio dell'acqua. 3. Pulire il filtro dell'aria. 4. Scartare in un luogo fresco e asciutto. Posizionamento Mantenete il margine minimo intorno al deumidificatore quando l'unità funziona come mostrato nel disegno sinistro. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 12: Risoluzione Dei Problemi

    Il filtro dell'aria è intasato? indicato in "Pulizia del deumidificatore". Spostare l'unità in una L'unità è inclinata o instabile? posizione stabile e robusta. L'operazione è rumorosa Pulire il filtro dell'aria come Il filtro dell'aria è intasato? indicato in "Pulizia del deumidificatore". M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 13 7.Controlli alle apparecchiature di refrigerazione In caso di modifica dei componenti elettrici, essi devono essere idonei allo scopo e alle specifiche corrette. Devono essere seguite in ogni momento le linee guida del fabbricante per la manutenzione e l'assistenza. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 14 Altri strumenti possono provocare la dispersione del refrigerante nell'atmosfera da una perdita. 11.Cablaggio Verificare che il cablaggio non sia soggetto a usura, corrosione, pressione eccessiva, vibrazioni, spigoli vivi o altri effetti negativi sull'ambiente. Il controllo deve anche tenere conto degli effetti dell'invecchiamento M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 15 Oltre alle procedure di ricarica convenzionali, devono essere seguiti i seguenti requisiti. - Accertarsi che non si verifichino contaminazioni di refrigeranti diversi quando si utilizzano apparecchiature di ricarica. I tubi o le linee devono essere i più corti possibile per ridurre al minimo la M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 16 Assicurarsi che sia disponibile il numero corretto di bombole per contenere la carica totale del sistema. Tutte le bombole da utilizzare sono esclusivamente per il refrigerante recuperato ed etichettate per quel refrigerante (vale a dire bombole speciali per il recupero di refrigerante). Le bombole M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 17 La protezione dell'imballaggio di stoccaggio deve essere costruita in modo tale che i danni meccanici all'apparecchiatura all'interno del pacco non causino una perdita della carica del refrigerante. Il numero massimo di attrezzature che possono essere immagazzinate insieme sarà determinato dalle normative locali. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 18: Safety Warnings

    12. Please keep a distance 20 cm around unit and the wall or other objects to ensure air circulation. 13. The appliance shall be installed in accordance with local national wire regulations. 14. The appliance cannot be used in public transportation. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 19 3. The manufacturer will take back the old appliance for disposal at least free of charge to the user. 4. As old products contain valuable resources. They can be sold to scrap metal dealers. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 20 The operational temperature is in the range of 7℃ to 35℃ and max relative humidity of 80%. If the room temperature is outside of this range, the unit will not operate normally. GWP value of R290 refrigerant is 3. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 21: Product Diagram

    PRODUCT DIAGRAM Parts Control panel 2. Handle 3. Air outlet 4. Caster 5. Filter Box 6. Water Tank 7. Supply Cord M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 22 3. When you program the time for the unit to turn on and off, it will show the hours. 4. When the environment humidity is lower than 35%, it will show “35” 5. When the environment humidity is higher than 95%, it will show “95” M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 23 Press to adjust the automatic shutdown time from 1 hour to 24 hours. The switch will disable the timing function, but it will not disable the timing function when the water is full. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 24 2. When replacing the drainage tank, press the tank firmly into place with both hands. If the tank is not positioned properly, the “TANK FULL” sensor will be activated, and the dehumidifier will not operate. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 25 10mm) inserts into drain hole (on intermediate plate), reach out from side of water tank, install it in place, and arrange the drainpipe. The water in the drainage tank can be continuously drained out from the continuous port on the unit. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 26: Maintenance

    2. Clean the air filter Run a vacuum cleaner lightly over the surface of the air filter to remove dirt. If the air filter is exceptionally dirty, wash it with warm water and a mild cleanser and dry thoroughly. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 27 2. Fold up the power supply cord and put it in the water tank. 3. Clean the air filter 4. Discard in a cool and dry place. Clearance Maintain the minimum clearance around the dehumidifier when the unit is operating as shown in the left drawing. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 28: Troubleshooting

    All maintenance staff and others working in the local area shall be instructed on the nature of work being carried out. Work in confined spaces shall be avoided. The area around the workspace shall be sectioned off. Ensure that the conditions within the area have been made safe by control of flammable material. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 29 -that there is continuity of earth bonding 9.Repairs to sealed components During repairs to sealed components, all electrical supplies shall be disconnected from the equipment being worked upon prior to any removal of sealed covers, etc. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 30 When breaking into the refrigerant circuit to make repairs-or for any other purpose-conventional procedures shall be used. However, it is important that best practice is followed since Flammability is a consideration. The following procedure shall be adhered to: Remove refrigerant. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 31 M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 32 Storage package protection should be constructed such that mechanical damage to the equipment inside the package will not cause a leak of the refrigerant charge. The maximum number of pieces of equipment permitted to be stored together will be determined by local regulations. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 33: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Zainstaluj wężyk spustowy, aby odprowadzać wodę w sposób ciągły. 10. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia. 11. Urządzenie musi być ustawione w taki sposób, aby wtyczka była dostępna. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 34 Urządzenie jest wypełnione łatwopalnym gazem R290. Przed wykonaniem potrzebnych napraw należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym i ściśle przestrzegać instrukcji producenta. Ostrzeżenie dotyczące utylizacji: Zabrania się wyrzucania tego urządzenia razem z odpadami domowymi. Istnieje kilka możliwości utylizacji. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 35 Wydajność osuszania jest oceniana w temperaturze pokojowej 30°C , przy wilgotności względnej 80%. Temperatura pracy mieści się w zakresie od 7°C do 35°C, a maksymalna wilgotność względna 80%. Jeśli temperatura w pomieszczeniu jest poza tym zakresem, urządzenie nie będzie działać normalnie. Wartość GWP dla czynnika chłodniczego R290 wynosi 3. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 36: Schemat Urządzenia

    SCHEMAT URZĄDZENIA Elementy Panel sterowania 2. Uchwyt 3. Wylot powietrza 4. Kółka 5. Filtr 6. Zbiornik na wodę 7. Przewód zasilający M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 37: Instrukcja Obsługi

    2. Jeśli ustawisz wilgotność, wskaże wilgotność, którą wybrałeś 3. Jeśli zaprogramujesz czas włączania i wyłączania urządzenia, pokaże godziny. 4. Gdy wilgotność otoczenia jest niższa niż 35%, pokaże "35" 5. Gdy wilgotność otoczenia jest wyższa niż 95%, pokaże "95" M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 38 , aby wprowadzić ustawienia czasu wyłączenia, wyświetlacz pokaże czas do wyłączenia. Naciśnij aby dostosować czas automatycznego wyłączenia od 1 godziny do 24 godzin. Aby wyłączyć funkcję czasu, naciśnij przycisk . Funkcja czasu nie zostanie wyłączona, gdy zbiornik na wodę się zapełni. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 39 2. Podczas montażu zbiornika na wodę mocno dociśnij zbiornik obiema rękami. Jeśli zbiornik nie jest prawidłowo ustawiony, czujnik "TANK FULL" zostanie aktywowany, a osuszacz nie będzie działał. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 40 10mm, zamontowanego do przyłącza stałego odprowadzania wody. Podłącz ø wężyk do przyłącza stałego odprowadzania wody znajdującego się na środku, nad zbiornikiem. Wyjmij zbiornik, zainstaluj wężyk a następnie umieść zbiornik ponownie na swoim miejscu. Woda będzie odprowadzana stale poprzez wężyk z pominięciem zbiornika na wodę. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 41 Odkurz powierzchnie filtra za pomocą odkurzacza, aby usunąć zanieczyszczenia. Jeśli filtr powietrza jest wyjątkowo brudny, umyj go ciepłą wodą z łagodnym środkiem czyszczącym i dokładnie wysusz. 3. Zamontuj filtr powietrza we właściwym Włóż filtr na swoje miejsce a następnie umieść kratkę wlotową miejscu. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 42 2. Złóż przewód zasilający i włóż go do zbiornika na wodę. 3. Wyczyść filtr powietrza 4. Umieść urządzenie w chłodnym, suchym i zacienionym miejscu. Ważne Zachowaj minimalnie 20cm przestrzeni z każdej strony, w trakcie pracy urządzenia, jak pokazano na rysunku. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 43: Rozwiązywanie Problemów

    Prace powinny być prowadzone zgodnie z procedurą kontrolowaną, tak aby zminimalizować ryzyko obecności łatwopalnego gazu lub oparów podczas wykonywania prac. 3. Ogólny obszar roboczy Cały personel zajmujący się konserwacją i inne osoby pracujące na miejscu muszą być poinstruowane o M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 44 - oznakowanie na urządzeniu musi pozostać widoczne i czytelne. Oznaczenia i grafiki, które są nieczytelne, muszą być poprawione. 9. Kontrola urządzeń elektrycznych Naprawa i konserwacja elementów elektrycznych obejmuje wstępne kontrole bezpieczeństwa i procedury kontroli komponentów. Jeśli istnieje usterka, która mogłaby zagrozić bezpieczeństwu, wówczas żadne M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 45 źródeł takich jak sprężarki lub wentylatory. 13. Wykrywanie wycieków łatwopalnych czynników chłodniczych W żadnym wypadku nie można wykorzystywać potencjalnych źródeł zapłonu do wyszukiwania lub wykrywania wycieków czynnika chłodniczego. Palnika halogenowego (lub jakiegokolwiek innego detektora wykorzystującego żywy płomień). M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 46 -Oznacz system po zakończeniu ładowania (jeśli jeszcze nie jest). -Należy zachować szczególną ostrożność, aby nie przepełnić układu chłodniczego. Przed naładowaniem układu należy go przetestować ciśnieniowo za pomocą OFN. System jest badany szczelnie po zakończeniu ładowania, ale przed uruchomieniem. Przed opuszczeniem obiektu przeprowadza się badanie szczelności. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 47 Dostępny musi być również zestaw skalibrowanych wag. Węże muszą być kompletne, w dobrym stanie technicznym i wyposażone w szczelne złączki. Przed użyciem urządzenia do odzysku należy sprawdzić, czy jest ona w zadowalającym stanie, czy była właściwie konserwowana i czy wszelkie powiązane elementy elektryczne są uszczelnione, aby zapobiec M.DF020-00 Manual 03/09/2021...
  • Page 48 22. Magazynowanie (niesprzedanych) urządzeń Ochrona opakowania magazynowego powinna być skonstruowana w taki sposób, aby mechaniczne uszkodzenie sprzętu wewnątrz opakowania nie spowodowało wycieku ładunku czynnika chłodniczego. Maksymalna liczba sztuk sprzętu, które mogą być przechowywane razem, jest określona przez lokalne przepisy. M.DF020-00 Manual 03/09/2021...

Table of Contents