Fral FSW140 Technical Manual

Fral FSW140 Technical Manual

Swimming pool dehumidifier
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Dichiarazione DI Conformita
  • Utilita' E Conservazione del Manuale
  • Normative DI Riferimento
  • Norme Generali DI Sicurezza
  • Dispositivi DI Protezione Individuale
  • Segnaletica DI Sicurezza
  • Descrizione Dell'unita
  • Struttura
  • Circuito Refrigerante
  • Condensatore E Evaporatore
  • Batteria Alettata
  • Alette
  • Tubi
  • Compressore
  • Ventilatori
  • Quadro Elettrico
  • Microprocessore
  • Accessori
  • Corpo Macchina Completamente in Acciaio Inox
  • Riscaldatori Elettrici in Acciaio Inox 2,7 Kw 230/1/50 (E.H)
  • Scambiatore Ad Acqua Calda (H.W.C) Potenza Nominale 3,2 Kw
  • Valvola Elettrica a Tre Vie ON/OFF (E.W)
  • Controllo Remoto (Umidostato) (On/Off)
  • Dati Tecnici Fsw
  • Limiti DI Funzionamento
  • Dispositivi DI Controllo E Sicurezza
  • Dispositivi DI Sicurezza
  • Interruttore DI Controllo Umidita
  • Ispezione, Trasporto E Movimentazione in Sito
  • Ispezione
  • Sollevamento E Movimentazione in Sito
  • Disimballaggio
  • Posizionamento
  • Spazi
  • Collegamento del Raccordo Scarico Acqua E Cavo DI Alimentazione
  • Manutenzione E Controlli Periodici
  • Avvertenze Importanti
  • Connessione Elettrica
  • Generalità
  • Collegamento Alla Rete Principale
  • Avviamento
  • Controllo DI Pre Avviamento
  • Controllo Elettronico E Funzionamento
  • Pannello DI Controllo
  • Osservanze Generali E Avvisi
  • Smaltimento Dell'unita' Alla Fine Della Vita
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Unita' Sotto Allarme

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FSW 140
DEUMIDIFICATORE DA PISCINA
SWIMMING POOL DEHUMIDIFIER
FSW140
MANUALE TECNICO
TECHNICAL MANUAL
M.FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FSW140 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fral FSW140

  • Page 1 FSW 140 DEUMIDIFICATORE DA PISCINA SWIMMING POOL DEHUMIDIFIER FSW140 MANUALE TECNICO TECHNICAL MANUAL M.FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 2 FSW 140 INDICE/INDEX MANUALE TECNICO ............................3 TECHNICAL MANUAL ............................. 25 SCHEMI ELETTRICI ............................45 ELECTRIC DIAGRAMS ............................47 DIMENSIONALI ............................... 48 DIMENSIONAL DRAWINGS ..........................48 FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 3: Table Of Contents

    DISPOSITIVI DI CONTROLLO E SICUREZZA ..................... 13 DISPOSITIVI DI SICUREZZA ......................... 13 INTERRUTTORE DI CONTROLLO UMIDITA’ ....................13 ISPEZIONE, TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE IN SITO ................. 13 ISPEZIONE ..............................13 SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE IN SITO ..................13 DISIMBALLAGGIO ............................13 FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 4 CONTROLLO DI PRE AVVIAMENTO ......................20 CONTROLLO ELETTRONICO E FUNZIONAMENTO ..................20 PANNELLO DI CONTROLLO ........................21 OSSERVANZE GENERALI E AVVISI ........................21 SMALTIMENTO DELL’UNITA’ ALLA FINE DELLA VITA ..................22 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ......................... 22 UNITA’ SOTTO ALLARME ..........................23 FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 5: Dichiarazione Di Conformita

    FSW 140 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ (Direttive comunitarie sulla bassa tensione e la compatibilità elettromagnetica) FRAL S.r.l. Vialedell’Industria e dell’Artigianato 22/c – 35010 Carmignano di Brenta – PD – con la presente dichiara che i seguenti prodotti: Deumidificatore serie FSW140 soddisfa i requisiti essenziali contenuti nelle Direttive della Comunità Europea 2006/95/CE del 12 dicembre 2006 in materia di sicurezza dei prodotti elettrici da usare in Bassa Tensione;...
  • Page 6: Utilita' E Conservazione Del Manuale

    Di conseguenza, tutte le operazioni sulla macchina devono essere eseguite solo da personale qualificato. La macchina è IPX2 e deve essere installata in conformità con le norme e le leggi locali del luogo di installazione. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 7 è SEMPRE NECESSARIO rimuovere la spina dalla presa prima di spostare la macchina; se dell’acqua dovesse essere versata sulla macchina, l’unità deve essere spenta e può essere accesa dopo 8 ore. L’unità non deve essere usata sotto atmosfera esplosiva. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 8: Dispositivi Di Protezione Individuale

    SEGNALETICA DI SICUREZZA L'impianto riporta i seguenti segnali di sicurezza, che devono essere rispettatI: Pericolo generale Pericolo di shock elettrico FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 9: Descrizione Dell'unita

    CEE) e le norme di sicurezza elettrica per gli apparecchi in Bassa Tensione 2006/95 CEE. All'interno del quadro elettrico sono presenti i seguenti componenti: 1. Terminali per il controllo a distanza; 2. Scheda elettronica; L'installazione deve prevedere un sezionatore generale, se necessario, in accordo con le leggi locali e le norme. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 10: Microprocessore

    E 'possibile utilizzare la macchina con un controllo remoto. In questo caso, deve essere utilizzato un umidostato remoto da collegare alle morsettiere del quadro elettrico al posto dell’umidostato standard (già installato sulla macchina). E’ anche possibile avere un interruttore ON-OFF per essere collegato elettricamente in serie al umidostato. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 11: Dati Tecnici Fsw

    Riferito a: temperatura aria interna di 26,7 °C e umidità relativa al 60%. (3) Riferito a: temperatura aria interna di 35 °C e umidità relativa al 70%. (4) Livello di pressione sonoro calcolato in 3m campo aperto. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 12: Limiti Di Funzionamento

    Si raccomanda vivamente di lasciare l’unità di operare entro i limiti di seguito riportati. Il superamento di questi limiti non garantisce né il normale funzionamento né l’affidabilità del gruppo e neanche l'integrità (per applicazioni speciali, si prega di contattare il nostro ufficio). Tabella di funzionamento – unità standard FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 13: Dispositivi Di Controllo E Sicurezza

    All'apertura della confezione dell'apparecchio fare attenzione a non danneggiare l'unità. Il pacchetto è composto da diversi materiali: legno, carta, nylon ecc. E 'buona norma conservare separatamente e consegnare al centro di raccolta adeguato, al fine di ridurre il loro impatto ambientale. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 14: Posizionamento

    Per installarla in un’ambiente esterno contattare il produttore. Il luogo di installazione deve essere scelto in modo da evitare che l’acqua vada dentro all’apparecchio. Questa macchina non può essere installata in lavanderie. Questa macchina non può essere installata in luoghi facilmente accessibili al pubblico. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 15: Spazi

    Per questi motivi è necessario osservare le seguenti distanze (vedere le immagini riportate di seguito): lato filtro aria di aspirazione: 1 metro min. lato frontale: 1 metro min PER USO IN PISCINE TENERE DISTANZE DA ACQUA SECONDO LE NORME DI SICUREZZA (LA MACCHINA È IPX2) FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 16: Collegamento Del Raccordo Scarico Acqua E Cavo Di Alimentazione

    Deve essere evitata la formazione di un sifone, che ostacolerebbe lo scarico dell’acqua e che quindi provocherebbe l’allagamento della zona di installazione. Rimuovere il mantello per inserire il tubo e il cavo elettrico come rappresentato qui di seguito. Posizione scarico condensa Condensate draining connection location FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 17: Manutenzione E Controlli Periodici

    Le alette di alluminio sono particolarmente taglienti e possono provocare gravi ferite. Fare molta attenzione quando si operi in generale nelle vicinanze della macchina. Dopo le operazioni di manutenzione chiudere l’unità con i pannelli di copertura fissandoli con le apposite viti. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 18: Connessione Elettrica

    La connessione elettrica deve essere effettuata con un cavo a tre fili + neutro + conduttore di terra. Il cavo di alimentazione e protezione linea devono essere dimensionati secondo norma e leggi e secondo la corrente assorbita della macchina (vedi dati tecnici). FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 19: Collegamento Alla Rete Principale

    Il modello FSW140 deve essere elettricamente alimentato con 1phase-neutro-terra. E’ molto importante tenere il cavo di terra più lungo degli altri: in questo modo se il cavo è...
  • Page 20: Avviamento

    4.6 CONTROLLO ELETTRONICO E FUNZIONAMENTO La scheda elettronica installata sul modello FSW140 è collegata direttamente alla presa di alimentazione della macchina. Essa è dotata di tre sonde di temperatura e un umidostato. La centralina elettronica, per mezzo dell’umidostato che misura l’umidità relativa in ambiente, fa lavorare la macchina in maniera da garantire in ambiente il grado di umidità...
  • Page 21: Pannello Di Controllo

    (mensilmente o più frequentemente se l'apparecchio funziona in un ambiente polveroso). Controllare il montaggio dei ventilatori e il loro bilanciamento (ogni 4 mesi). Verificare che la macchina emette rumori strani durante il funzionamento (ogni 4 mesi). RISPARMI DI CORRENTE FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 22: Smaltimento Dell'unita' Alla Fine Della Vita

    Per quanto riguarda le soluzioni, è necessario adottare una cura estrema sulle azioni da adottare: un'eccessiva sicurezza può causare incidenti gravi a persone inesperte. Si consiglia, una volta individuata la causa, di richiedere il nostro intervento o quello di tecnici qualificati. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 23: Unita' Sotto Allarme

    Il ventilatore si avvia tensione, led intervenuta, si raffreddi, sostituire funzionamento il compressore non compressore il compressore parte, ma la spia difettoso verde di allarme non è accesa Qualsiasi led Scheda elettronica Sostituire la scheda difettosa rosso difettosa FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 24 Chiudere il pannello, togliere pressione disabilitato eventuali ostruzioni Led allarme verde a causa di bassa carica dall’aspirazione, resettare il di refrigerante (reset pressostato di massima automatico) Scheda elettronica o Sostituire la scheda difettosa Qualsiasi led scheda led difettosa FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 25 FSW 140 TECHNICAL MANUAL INDEX INDEX ................................25 DECLARATION OF CONFORMITY ......................... 27 Dehumidifiers FSW140 series ........................27 UTILITY AND CONSERVATION OF THE MANUAL ..................28 NORMS REFERENCES ..........................28 GENERAL SAFETY NORMS ........................29 PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT ..................... 30 UNIT DESCRIPTION............................
  • Page 26 PRE-START CHECK ........................... 41 ELECTRONIC CONTROL AND FUNCTIONING ................... 42 SIGNALLING LEDS PANEL ........................42 GENERAL OBSERVATIOTIONS AND ADVISE ....................43 POWER SAVINGS ............................43 DISPOSAL OF THE UNIT AT END OF ITS LIFE ....................44 TROUBLE SHOOTING ........................... 44 FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 27 FSW 140 DECLARATION OF CONFORMITY (Community directives Low Voltage and Electro-magnetic Compatibility) FRAL Company s.r.l. Viale dell’Industria e dell’Artigianato 22/c – 35010 Carmignano di Brenta – PD – hereby declares that the following products: Dehumidifiers FSW140 series have been designed, manufactured and distributed according to safety and electro-magnetic compatibility of the European Norms and Regulations: 2006/42/CE - 17.05.2006...
  • Page 28  Electrical Safety Rules for the Low Tension Appliances 2006/95 CE,  Electromagnetic Compatibility 2004/108 CE,  Under Pressure Devices 97/23/CE. This machine is designed in order to be installed in an internal environment. In order to install it in an external environment please contact the headquarters. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 29 8 hours. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 30 People without experiences can use this machine only for a commercial use. This machine must be always connected using earthed electrical plugs as required for all electrical appliances; FRAL Company declines any responsibility for any danger or damage whenever this norm is not complied with.
  • Page 31 The characteristics of the compressor are the follow: 1. High efficiency for saving energy consumption 2. Low sound level ,quiet operation 3. Applied HFC refrigerant for protecting environment 4. High reliability, long lifetime. FANS Centrifugal fan type. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 32 If is ON State network fails or machine is unplugged, the values of set point, delay counter, defrost counter, hour counter and any other operating parameters are stored and, when power comes back, everything continues as before. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 33 Referred to: inlet air temp. 32 °C relative humidity 90%. Referred to: inlet air temp. 26,7 °C relative humidity 60%. Referred to: inlet air temp. 35 °C relative humidity 70%. Sound power level calucated in 3m free field. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 34 It is strongly recommended to let the units operate within the below reported limits. Exceeding these limits it is not granted neither normal operation nor unit reliability and integrity (for special applications, please contact our Company). Operating Table – standard units FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 35 When unpacking the unit pay attention not to damage the unit. The package is made up by different materials: wood, paper, nylon etc. It’s a good rule to keep them separately and deliver to the proper collecting centre in order to reduce their environmental impact. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 36 The place of installation must be chosen in order to avoid water goes inside the appliance. This machine can’t be installed in laundries. This machine can’t be installed in places which are easily accessible from the public. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 37 For these reasons it is necessary to observe the following clearances (see the pictures in the following pages): - air filter suction side: 1 metre min. - top side: 1 metre min FOR USE IN SWIMMING POOLS KEEP DISTANCES FROM WATER ACCORDING WITH SAFETY NORMS (MACHINE IS IPX2) FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 38 It should be always avoided to form a doubble siphon, which could obstruct the water flowing with the consequent risk of flooding the area. Removing the case in order to insert the pipe and electrical cable like represented here below. Posizione scarico condensa Condensate draining connection location FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 39 Aluminium coil fins are very sharp and can cause serious wounds. Be very careful when operating in their surroundings. After servicing operations, close the unit with cover panels, fixing them with locking screws. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 40 Electrical connections therefore must be always done according to the instructions reported on the wiring diagram enclosed with the unit and norms and laws. Ground connection is compulsory. Installer must connect ground cable with a dedicated terminal on the apposite terminal block. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 41 Electric Diagram, by connecting the cable supplied with the machine and according with safety norm. Models FSW140 must be electrically powered with 1 phase-neutral-earth. It’s very important to keep ground wire longer than the others: in this way if the cable is pulled, the ground wire is the last to be removed.
  • Page 42 FSW 140 ELECTRONIC CONTROL AND FUNCTIONING The electronic board installed on the model FSW140 is connected directly to the power outlet of the machine. It is equipped with three temperature probes and a humidistat. The electronic control unit, by means humidistat that measures the relative humidity in the environment, makes the machine works in order to achieve the degree of humidity wanted.
  • Page 43 60% only if strictly necessary. For the machine which has a second condenser (monoblock or split system) check every month if the heat exchanger is clean and free from room dust, and check the efficiency of the motorfan. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 44 Concerning the solutions, it is necessary to take an extreme care on the actions to adopt: an excessive confidence may cause serious accidents to inexperienced people. It is advisable, once the cause is detected, to contact our servicing people or trained people only. FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 45 Let the compressor cool Power supply Fan starts, Protection enabled, Down, replace led, running led compressor compressor defective compressor defective does not start, but green alarm Electronic board or led Any led Replace defective board Board defective FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 46 Green alarm led panel, low air flow, Suction side, reset high suction side obstructed, pressure switch high pressure switch on Compressor thermal protection enabled, Any led Replace defective board compressor defective, fan defective FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 47 FSW 140 SCHEMI ELETTRICI ELECTRIC DIAGRAMS Versione standard / Standard version FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...
  • Page 48 FSW 140 DIMENSIONALI DIMENSIONAL DRAWINGS FSW140-06 Multilanguage 03/03/2016...

Table of Contents