Paton StandardMIG-160 User Manual
Hide thumbs Also See for StandardMIG-160:
Table of Contents
  • Українська

    • Table of Contents
    • Загальні Положення
    • Введення В Експлуатацію
    • Використання За Призначенням
    • Вимоги До Розміщення
    • Підключення До Мережі
    • Підключення Мережевого Штекера
    • Зварювання Ручне Дугове Штучним Електродом (MMA)
    • Цикл Зварювального Процесу - ММА
    • Функція Гарячий Старт (Hot-Start)
    • Функція Форсаж Дуги "Arc-Force
    • Функція Антиприлипання "Anti-Stick
    • Функція Регулювання Нахилу Вольтамперної Характеристики
    • Функція Зварювання Короткою Дугою
    • Функція Блоку Зниження Напруги Холостого Ходу
    • Функція Зварювання Імпульсним Струмом
    • Зварювання Аргоні (TIG)
    • Цикл Зварювального Процесу - TIG
    • Функція Підпалу Дуги TIG-LIFT
    • Функція Плавного Наростання Зварювального Струму
    • Функція Зварювання Імпульсним Струмом
    • Напівавтоматичне Зварювання (MIG/MAG)
    • Цикл Зварювального Процесу - MIG/MAG-2T
    • Функція Кнопки На Пальнику - 2T
    • Цикл Зварювального Процесу - MIG/MAG-4T
    • Функція Кнопки На Пальнику - 4T Та Альт.4Т
    • Функція Індуктивність
    • Функція Перед-Продувки Захисним Газом
    • Функція Після-Продувки Захисним Газом
    • Функція Наростання Напруги/Швидкості Подачі На Початку Зварювання
    • Функція Спадання Напруги/Швидкості Подачі В Кінці Зварювання
    • Функція Зварювання Імпульсною Напругою
    • Функція Включення/Вимкнення Двигуна Блоку Подачі
    • Вибір Та Налаштування Функцій Апарату
    • Переключення На Необхідну Функцію
    • Переключення На Необхідний Режим Зварювання
    • Скидання Налаштувань Всіх Функцій Поточного Режиму Зварювання
    • Зміна Номеру Програми У Поточному Режимі Зварювання
    • Загальний Перелік Та Послідовність Функцій
    • Режим Роботи Від Генератора
    • Догляд Та Технічне Обслуговування
    • Правила Зберігання
    • Транспортування
    • Комплект Поставки
    • Правила Техніки Безпеки
    • Гарантійні Зобов'язання
  • Русский

    • Общие Положения
    • Ввод В Эксплуатацию
    • Использование Согласно Назначению
    • Подключение К Сети
    • Требования К Размещению
    • Подключение Сетевого Штекера
    • Сварка Ручная Дуговая Штучным Электродом "MMA
    • Функция Горячий Старт "Hot-Start
    • Цикл Сварочного Процесса - ММА
    • Функция Форсаж Дуги "Arc-Force
    • Функция Антиприлипания "Anti-Stick
    • Функция Блока Снижения Напряжения Холостого Хода
    • Функция Регулирования Наклона Вольтамперной Характеристики
    • Функция Сварка На Короткой Дуге
    • Функция Сварки Импульсным Током
    • Сварка В Аргоне "TIG
    • Цикл Сварочного Процесса - TIG
    • Функция Поджига Дуги TIG-LIFT
    • Функция Плавного Нарастания Сварочного Тока
    • Функция Сварки Импульсным Током
    • Полуавтоматическая Сварка "MIG/MAG
    • Функция Кнопки На Горелке - 2Т
    • Цикл Сварочного Процесса - MIG/MAG-2T
    • Функция Кнопки На Горелке - 4Т И Альт.4Т
    • Цикл Сварочного Процесса - MIG/MAG-4T
    • Функция Индуктивность
    • Функция После-Продувки Защитным Газом
    • Функция Пред-Продувки Защитным Газом
    • Функция Нарастания Напряжения/Скорости Подачи В Начале Сварки
    • Функция Сварки Импульсным Напряжением
    • Функция Спадания Напряжения/Скорости Подачи В Конце Сварки
    • Выбор И Настройка Функций Аппарата
    • Переключение На Необходимую Функцию
    • Функция Включения Отключения Двигателя
    • Изменение Номера Программы В Текущем Режиме Сварки
    • Переключение На Необходимый Режим Сварки
    • Сброс Настроек Всех Функций Текущего Режима Сварки
    • Общий Список И Последовательность Функций
    • Режим Работы От Генератора
    • Комплект Поставки
    • Правила Хранения
    • Транспортирование
    • Уход И Техническое Обслуживание
    • Правила Техники Безопасности
    • Гарантийные Обязательства

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 71

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the StandardMIG-160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Paton StandardMIG-160

  • Page 3: Table Of Contents

    6.4 Зміна номеру програми у поточному режимі зварювання 7. Загальний перелік та послідовність функцій 8. Режим роботи від генератора 9. Догляд та технічне обслуговування 10. Правила зберігання 11. Транспортування 12. Комплект поставки 13. Правила техніки безпеки 14. Гарантійні зобов’язання - 2 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 4 струму при перерізу дроту у режимі ММА мережевого кабелю, м MMA і TIG при MIG/MAG кабелю, кв. мм 1 x 220V/230V – StandardMIG-160, StandardMIG-200, StandardMIG-250 не більше Ø2 мм не більше 80А Ø0,6мм не більше Ø3 мм не більше 120А...
  • Page 5: Загальні Положення

    2. Широкий діапазон налаштування імпульсного режиму у всіх типах зварювання; 3. Крім захисту від стрибків напруги встановлена система стабілізації роботи при значних довготривалих перепадах напруги в мережі живлення від 160В до 260В (для моделей StandardMIG-160/200/250) та від 320В до 440В (для моделей StandardMIG-270-400V/350-400V).
  • Page 6 КГ 1х25 не більше 250А 5 … 11 м 35 мм КГ 1х35 не більше 270А 5 … 11 м 35 мм КГ 1х35 до 350А 6 … 14 м 35 мм КГ 1х35 - 5 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 7 б) зварювання в аргоні, електродом що не плавиться (АРГ, «TIG»); в) зварювання напівавтоматичне в захисних газах (НА, «MIG/MAG»); 5 – Індикатор перегріву апарату: при нормальному стані апарату індикатор не світиться, при перегріванні – блимає; - 6 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 8: Введення В Експлуатацію

    напівавтоматичного зварювання в середовищі захисних газів. Інше використання апарату не відповідає його призначенню. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, завдані використанням апарату не за призначенням. Використання відповідно до призначення, має на увазі дотримання вказівок цього посібника з експлуатації. - 7 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 9: Вимоги До Розміщення

    2.3 ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ Зварювальний апарат у серійному виконанні розрахований на: 1. Мережеву напругу 220В (-27% +18%) – для моделей StandardMIG-160/200/250; 2. Трифазну мережеву напругу 3x380В або 3x400В (моделі StandardMIG-270-400V/350- 400V) – для цього виведено три дроти. Правила техніки безпеки під час проведення...
  • Page 10: Зварювання Ручне Дугове Штучним Електродом (Mma)

    в положення "I", штучний електрод знаходиться під напругою. Не торкайтеся електродів до струмопровідних або заземлених предметів, таких як, наприклад, корпус зварювального апарату тощо, оскільки апарат сприйме цю ситуацію як сигнал до старту зварювального процесу. - 9 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 11: Цикл Зварювального Процесу - Мма

    вимагає дуже потужної мережі живлення, а за відсутності хорошої мережі, процес підпалу навіть може зриватися. Порядок зміни значення будь-якої функції у поточному режимі зварювання див. у п.6.1 3.3 ФУНКЦІЯ ФОРСАЖ ДУГИ «ARC-FORCE» Переваги: - підвищення стабільності зварювання короткою дугою; - 10 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 12: Функція Антиприлипання "Anti-Stick

    Порядок зміни значення будь-якої функції у поточному режимі зварювання див. у п.6.1 3.4 ФУНКЦІЯ АНТИПРИЛИПАННЯ «ANTI-STICK» При початковому підпалі дуги електрод може прилипати (прихоплюватися) до виробу, цьому перешкоджають багато функцій в апараті, але таке може статися, - 11 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 13: Функція Регулювання Нахилу Вольтамперної Характеристики

    підпал дуги. Порядок зміни значення будь-якої функції у поточному режимі зварювання див. у п.6.1 3.8 ФУНКЦІЯ ЗВАРЮВАННЯ ІМПУЛЬСНИМ СТРУМОМ Ця функція призначена для полегшення контролю зварювального процесу у просторових положеннях, відмінних від нижнього, а також при зварюванні - 12 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 14 оцінки користувачем кількості зміни тепловкладання у зварювальну ванну, наприклад, порівнюючи з іншим основним струмом без імпульсного режиму. Дані параметри встановлюються у різних ситуаціях по-різному, відповідно до вимог зварювальника. Порядок зміни значення будь-якої функції у поточному режимі зварювання див. у п.6.1 - 13 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 15: Зварювання Аргоні (Tig)

    4.1 ЦИКЛ ЗВАРЮВАЛЬНОГО ПРОЦЕСУ - TIG-LIFT Порядок зміни значення будь-якої функції див. у п.6.1 АРГОНОДУГОВИЙ ПАЛЬНИК КЛЕМА «МАСА» ВИРІБ Порядок підготовки апарату до роботи: - вставити кабель пальника в гніздо джерела B «-»; - 14 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 16: Функція Підпалу Дуги Tig-Lift

    TIG-2T, можна точно навести пальник на необхідне місце зварювання, тому що місце підпалу дуги в особливо відповідальних виробах не завжди знаходиться в місці зварювання. Також за допомогою даної функції можна попередньо підігріти місце - 15 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 17: Функція Зварювання Імпульсним Струмом

    зварювального струму 100А (як і було задано), відповідно і тепловкладання в зварювальний шов буде на рівні тих же 100А, але стабільність зварювального процесу та перемішування зварювальної ванни зміняться. Це дуже важлива умова для точної - 16 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 18: Напівавтоматичне Зварювання (Mig/Mag)

    - відкрити кран газового балона, перевірити герметичність; - підключити мережевий кабель джерела до мережі живлення; - кнопку/автоматичний вимикач 14 на задній панелі перевести у положення "ВКЛ"; - за допомогою кнопки 6 встановіть режим зварювання MIG/MAG (режими перемикаються по колу); - 17 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 19 не оптимально, але апарат повинен вже варити. Щоб досягти кращого результату, потрібно регулювати напругу на джерелі кнопками 1 і швидкість подачі дроту кнопками 7 механізму подачі відповідно до загальних рекомендацій щодо зварювального процесу напівавтоматами. Пам'ятайте, для кожного конкретного випадку ці параметри є різними. - 18 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 20: Цикл Зварювального Процесу - Mig/Mag-2T

    циклом зварювального процесу наведеного на циклограмі п.5.1. Після відпускання кнопки відпрацьовується функція плавного спадання струму та швидкості подачі дроту за час [t.dn], потім джерело вимикається. Далі відпрацьовується функція після- продувки газом зони зварювання за час [t.Po] (із затримкою закривається клапан газу). - 19 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 21: Цикл Зварювального Процесу - Mig/Mag-4T

    газом зони зварювання за час [t.Po] (з затримкою закривається клапан газу). В альтернативному режимі кнопки альт.4Т система пропускає другий такт (перше відпускання кнопки), цим і відрізняється від світового стандарту 4Т. Пояснимо: в даному випадку система не чекає першого відпускання кнопки на - 20 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 22: Функція Індуктивність

    зварювання за час [t.Pr] починає процес підпалювання дуги – це аналогічно як в режимі кнопки 2Т. При цьому після першого відпускання процес зварювання триває без змін. Даний режим надається компанією PATON як бонусний, використовувати тільки за бажанням, оскільки він більш звичний з погляду більш частого використання...
  • Page 23: Функція Спадання Напруги/Швидкості Подачі В Кінці Зварювання

    Для реалізації цієї функції в джерелі зварювального струму потрібно встановити три параметри: силу пульсації [Po.P], частоту пульсації [Fr.P] і співвідношення імпульс/пауза (або «шпаруватість») [dut]. За замовчуванням сила пульсації [Po.P] як ключовий параметр знаходиться у положенні “OFF”, тобто функція - 22 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 24: Функція Включення/Вимкнення Двигуна Блоку Подачі

    подачі. Вона може не бути в меню, так як за наявності зв'язку між блоками управління, апарат сам приймає рішення про включення та вимкнення двигуна в конкретному режимі зварювання. Якщо такий пункт в меню присутній, то для правильної роботи напівавтомата цей параметр повинен завжди бути в положенні «ON». - 23 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 25: Вибір Та Налаштування Функцій Апарату

    приблизно через 10 секунд, на цифровому табло почнеться зворотний відлік 333…222…111, який попереджає про скидання всіх налаштувань поточного режиму. Аналогічно, при натисканні кнопки 11 на цифровий індикатор праворуч виводиться графічна назва поточної функції блоку подачі дроту, а відразу після - 24 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 26: Переключення На Необхідний Режим Зварювання

    замки, що закриваються. Після закінчення цієї операції меню буде заблоковано і тепер можна знову повторити спробу зміни номера програми за допомогою кнопки 3. При цьому всі параметри попередньої програми будуть збережені і до неї завжди можна повернутися знову. - 25 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 27: Загальний Перелік Та Послідовність Функцій

    7. ЗАГАЛЬНИЙ СПИСОК І ПОСЛІДОВНІСТЬ ФУНКЦІЙ Режим зварювання "MMA" 0) [-1-] - основний параметр СТРУМ = 90А (за замовчуванням) a) 8 ... 160А (крок зміни 1А) для StandardMIG-160 б) 10...200А (крок зміни 1А) для StandardMIG-200 в) 12...250А (крок зміни 1А) для StandardMIG-250 г) 12 …...
  • Page 28 20...80% (крок зміни 5%) Режим зварювання MIG/MAG 0) [-3-] основний параметр НАПРУГА = 19,0V (за замовчуванням) a) 12,0...24,0V (крок зміни 0,1V) для StandardMIG-160 б) 12,0...26,0V (крок зміни 0,1V) для StandardMIG-200 в) 12,0...28,0V (крок зміни 0,1V) для StandardMIG-250 г) 12,0...29,0V (крок зміни 0,1V) для StandardMIG-270 ґ) 12,0...30,0V (крок...
  • Page 29: Режим Роботи Від Генератора

    16,0 kVA Для безвідмовної роботи! Вихідна міжфазна напруга генератора не повинна виходити за допустимі межі: - 160-260V (для моделей StandardMIG-160/200/250); - 320-440V для всіх трьох фаз (для моделей StandardMIG-270/350). 9. ДОГЛЯД І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Увага! Перед тим, як відкрити апарат для профілактики, необхідно вимкнути...
  • Page 30: Правила Зберігання

    транспорту цього виду. 12. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Джерело живлення зварювальної дуги з мережним кабелем – 1 шт.; 2. Фірмовий гофрокороб PATON – 1 шт.; 3. Кабель зварювальний з електродотримачем ABICOR BINZEL, 3м – 1 шт.; 4. Кабель зварювальний з клемою "маса" ABICOR BINZEL, 3 м...
  • Page 31: Правила Техніки Безпеки

    дим і шкідливі гази, що виникають в процесі експлуатації апарату видалити з робочої зони спеціальними засобами; забезпечити достатній приплив свіжого повітря; пари розчинників не повинні потрапляти до зони випромінювання зварювальної дуги. НЕБЕЗПЕКА ВИЛЬОТУ ІСКОР займисті предмети необхідно видалити з робочої зони; - 30 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 32 по можливості не встановлювати зварювальний апарат безпосередньо на електропровідне покриття підлоги або робочого столу, використовувати ізолюючі прокладки. ЗАХОДИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ У ЗВИЧАЙНИХ УМОВАХ Щонайменше один раз на тиждень необхідно перевіряти апарат на зовнішні пошкодження та функціонування запобіжних пристроїв. - 31 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 33 - 32 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 34 - 33 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 35: Гарантійні Зобов'язання

    Основний гарантійний період обчислюється від дня продажу інверторного обладнання кінцевому покупцеві. Протягом основного гарантійного періоду продавець зобов'язується безкоштовно для власника інверторного обладнання PATON: зробити діагностику та виявити причину поломки; забезпечити необхідними для виконання ремонту вузлами та елементами; провести роботи із заміни елементів і вузлів, що вийшли з ладу;...
  • Page 36 та рік випуску апарату (встановлюються за серійним номером): при втраті паспорта власником; за відсутності коректного або взагалі будь-якого заповнення паспорта продавцем під час продажу апарату. Гарантійний термін продовжується, на термін гарантійного обслуговування апарату в сервісному центрі. - 35 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 37 6.4 Изменение номера программы в текущем режиме сварки 7. Общий список и последовательность функций 8. Режим работы от генератора 9. Уход и техническое обслуживание 10. Правила хранения 11. Транспортирование 12. Комплект поставки 13. Правила техники безопасности 14. Гарантийные обязательства - 36 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 38 жилы сетевого длина режиме ММА при MMA и TIG MIG/MAG провода, кв. мм провода, м 1 x 220V/230V – StandardMIG-160, StandardMIG-200, StandardMIG-250 Ø2 мм не более 80А не более Ø0,6мм Ø3 мм не более 120А не более Ø0,8мм Ø4 мм...
  • Page 39: Общие Положения

    2. Очень широкий диапазон настройки импульсного режима во всех типах сварки; 3. Помимо защиты от скачков напряжения установлена система стабилизации работы при больших долговременных перепадах напряжения сети 160В до 260В (для моделей StandardMIG-160/200/250) и от 320В до 440В (для моделей StandardMIG-270-400V/350-400V);...
  • Page 40 КГ 1х25 не более 250А 5 … 11 м 35 мм КГ 1х35 не более 270А 5 … 11 м 35 мм КГ 1х35 до 350А 6 … 14 м 35 мм КГ 1х35 - 39 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 41 а) ручная дуговая сварка штучным электродом «MMA»; б) сварка в аргоне, не плавящимся электродом «TIG»; в) сварка полуавтоматическая в защитных газах «MIG/MAG»; 5 – Индикатор перегрева аппарата: нормально – не светится, при перегреве – мигает; - 40 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 42: Ввод В Эксплуатацию

    штучным электродом, сварки в среде аргона, а также полуавтоматической сварки в среде защитных газов. Иное использование аппарата считается не соответствующим назначению. Изготовитель не несёт ответственности за ущерб, вызванный использованием аппарата не по назначению. - 41 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 43: Требования К Размещению

    2.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ Сварочный аппарат в серийном исполнении рассчитан на: 1. Сетевое напряжение 220В (-27% +18%) – для моделей StandardMIG-160/200/250; 2. Трехфазное сетевое напряжение 3x380В или 3x400В (модели StandardMIG-270- 400V/350-400V), для этого выведено три провода. Правила техники безопасности при...
  • Page 44: Подключение Сетевого Штекера

    безопасности, используйте гарантированное заземление (при этом запрещено подключать заземление на нулевой провод питающей сети)! ВНИМАНИЕ! Для моделей StandardMIG-160/200/250 сетевой выключатель 14 является сигнальной кнопкой и блокирует только силовой ток сварочного аппарата, но полностью не обесточивает внутреннюю электронику аппарата. Поэтому по...
  • Page 45: Цикл Сварочного Процесса - Мма

    срабатывания «Горячего старта», потому что на больших предельных значениях требует очень сильной питающей сети, а при отсутствии хорошей сети, процесс поджига даже будет срываться. Порядок изменения значения любой функции в текущем режиме сварки смотрите в п.6.1 - 44 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 46: Функция Форсаж Дуги "Arc-Force

    и уровень срабатывания «Форсажа дуги» [u.AF]. Без надобности не завышайте силу и уровень срабатывания «Форсажа дуги», потому что это на больших предельных значениях, особенно при сварке тонкими электродами менее Ф3,2мм, влияет на срабатывание функции «Антиприлипания» и легко прожечь изделие. - 45 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 47: Функция Антиприлипания "Anti-Stick

    При отрыве электрода от изделия, через 0,1 сек напряжение на клеммах источника снижается до безопасного уровня ниже 12В. Для этого необходим блок снижения напряжения холостого хода, который есть в этой модели оборудования, но по умолчанию находится в положении “OFF”, то есть - 46 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 48: Функция Сварки Импульсным Током

    сварочный шов будет на уровне тех же 60А, но стабильность сварочного процесса и перемешивание сварочной ванны измениться. Это очень важное условие для точной оценки пользователем качества изменения при равном тепловложении в сварочную ванную. - 47 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 49: Сварка В Аргоне "Tig

    установленный ток, тем лучше. Помните, что при больших токах сварки очень сильно заостренный электрод легко оплавляется, из-за малой теплоотдачи. Так же «риски» от заточки должны располагаться вдоль оси электрода. 4.1 ЦИКЛ СВАРОЧНОГО ПРОЦЕССА – TIG-LIFT Порядок изменения значения любой функции смотрите в п.6.1 - 48 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 50: Функция Поджига Дуги Tig-Lift

    к изделию, при этом удерживать электрод в этом положении можно до бесконечности и когда пользователь посчитает что готов к началу сварки (например: опустил защитную маску на глаза и хорошо продул место защитным газом) то достаточно начать МЕДЛЕННО поднимать острие заточенного электрода от изделия. - 49 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 51: Функция Плавного Нарастания Сварочного Тока

    пульсации равна 30%, при этом частота пульсации 10,0Гц и «скважность» 50% по умолчанию. Результат: ток будет пульсировать от 70А до 130А с частотой 10Гц, импульсы будут иметь равную форму по амплитуде, так и по времени. - 50 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 52: Полуавтоматическая Сварка "Mig/Mag

    "80%Ar+20%CO2". Использование других газов только по согласованию с производителем оборудования. Внимание! Так как в аппарате применен стандартный разъём KZ-2 типа "ЕВРО" для горелки, то в последующем можно приобрести горелку по своему усмотрению. Порядок подготовки к работе при сварке сплошной проволокой: - 51 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 53 конкретного изделия, то на первый момент давление газа можно установить больше оптимального значения ~0,2МПа, это мало повлияет на процесс, лишь увеличится расход защитного газа. Но в будущем для экономии руководствуйтесь общими рекомендациями для проведения сварочных работ полуавтоматами. Также - 52 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 54: Цикл Сварочного Процесса - Mig/Mag-2T

    время [t.uP], а также могут отрабатываться дополнительные функции (например импульсный режим), всё это согласно цикла сварочного процесса приведенного на циклограмме п.5.1. После отпускания кнопки, отрабатывается функция плавного спадания тока и скорости подачи проволоки за время [t.dn], затем источник - 53 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 55: Цикл Сварочного Процесса - Mig/Mag-4T

    циклограмме п.5.2. После второго нажатия кнопки на горелке, отрабатывается функция плавного спадания напряжения и скорости подачи проволоки за время [t.dn], затем источник выключается. После второго отпускания кнопки отрабатывается функция после-продувки газом зоны сварки за время [t.Po] (с задержкой закрывается клапан газа). - 54 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 56: Функция Индуктивность

    продувки [t.Po] установлено на значение 1,5 сек, это значение можно в любой момент изменить по своему усмотрению. Порядок изменения значения любой функции в текущем режиме сварки смотрите в п.6.1. Можно использовать левый индикатор источника и правый индикатор блока подачи проволоки. - 55 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 57: Функция Нарастания Напряжения/Скорости Подачи В Начале Сварки

    этот процесс в некоторой степени заменяет движения руки сварщика, особенно это важно в труднодоступных местах. От правильности настройки кроме формы зависит и качество формирования шва, что уменьшает вероятность появления пор и уменьшает зернистость структуры, а это увеличивает крепость шва. - 56 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 58 «скважность» импульсов для получения нужного процесса. Задача эта не простая, так как регулируются сразу несколько параметров. Данные параметры устанавливаются в различных ситуациях по-разному, согласно требованиям сварщика. Порядок изменения значения любой функции в текущем режиме сварки смотрите в п.6.1 - 57 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 59: Функция Включения Отключения Двигателя

    разблокирования, при нажатии кнопки 3, на цифровой дисплей выводится текущее название функции и её значение. Внимание! После отпускания кнопки 3 через 2 секунды экран снова переключится на основной параметр текущего режима сварки. Пока дисплей - 58 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 60: Переключение На Необходимый Режим Сварки

    заблокировано, тогда на индикатор выводится текущий номер программы, который можно с помощью кнопок 1 изменить в большую или меньшую сторону. Если меню выбора функции не заблокировано, например: пользователь как раз перед этим изменял дополнительные параметры функций описанные в п.6.1, то необходимо - 59 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 61: Общий Список И Последовательность Функций

    7. ОБЩИЙ СПИСОК И ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ФУНКЦИЙ Режим сварки «MMA» 0) основной отображаемый параметр ТОК = 90А (по умолчанию) a) 8 ... 160А (шаг изменения 1А) для StandardMIG-160 б) 10 ... 200А (шаг изменения 1А) для StandardMIG-200 в) 12 ... 250А (шаг изменения 1А) для StandardMIG-250 г) 12 ...
  • Page 62 На левом индикаторе источника тока: 0) основной отображаемый параметр НАПРЯЖЕНИЕ = 19,0V (по умолчанию) а) 12,0 ... 24,0V (шаг изменения 0,1V) для StandardMIG-160 б) 12,0 ... 26,0V (шаг изменения 0,1V) для StandardMIG-200 в) 12,0 ... 28,0V (шаг изменения 0,1V) для StandardMIG-250 г) 12,0 ...
  • Page 63: Режим Работы От Генератора

    Ø6 до 350А не более Ø1,4мм 16,0 кВА Для безотказной работы! Выходное межфазное напряжение генератора не должно выходить за допустимые пределы: 160-260В (для моделей StandardMIG-160/200/250); 320-440В для всех трех фаз (для моделей StandardMIG-270/350). - 62 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 64: Уход И Техническое Обслуживание

    – 1 шт; 6. Инструкция по эксплуатации – 1 шт. Фирменный гофрокороб PATON – 1 шт; Для моделей StandardMIG-160/200/250: - Ролики для сплошной проволоки (0,6-0,8; 1,0-1,2) – 2 комп; Для моделей StandardMIG-270-400V: - Ролики для сплошной проволоки (0,6-0,8; 1,0-1,2) – 2 комп;...
  • Page 65: Правила Техники Безопасности

    - возникший дым и вредные газы удалить из рабочей зоны специальными средствами; - обеспечить достаточный приток свежего воздуха; - пары растворителей не должны попадать в зону излучения сварочной дуги. ОПАСНОСТЬ ВЫЛЕТА ИСКР - воспламеняющиеся предметы удалить из рабочей зоны; - 64 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 66 - по возможности не устанавливать сварочный аппарат непосредственно на электропроводное покрытие пола или рабочего стола, использовать изолирующие прокладки. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ В ОБЫЧНЫХ УСЛОВИЯХ Минимум один раз в неделю проверять аппарат на внешние повреждения и функционирование предохранительных устройств. - 65 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 67 - 66 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 68 - 67 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 69: Гарантийные Обязательства

    Основной гарантийный период исчисляется со дня продажи инверторного оборудования конечному покупателю. В течение основного гарантийного периода продавец обязуется, бесплатно для владельца инверторного оборудования PATON: - произвести диагностику и выявить причину поломки, - обеспечить необходимыми для выполнения ремонта узлами и элементами, - провести...
  • Page 70 обязательств месяц и год выпуска аппарата (устанавливаются по серийному номеру): - при утере паспорта владельцем, - при отсутствии корректного или вообще какого-либо заполнения паспорта продавцом при продаже аппарата, - гарантийный срок продлевается, на срок гарантийного обслуживания аппарата в сервисном центре. - 69 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 71 6.4 Changing the program number in the current welding mode 7. General list and sequence of functions 8. Generator operation mode 9. Service and maintenance 10. Storage regulations 11. Transportation 12. Scope of delivery 13. Safety instructions 14. Warranty obligations - 70 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 72 MMA section diameter each core of the cable length, mode and TIG at MIG/MAG mains cable, mm² 1 x 220V/230V – StandardMIG-160, StandardMIG-200, StandardMIG-250 Ø2 mm Max. 80А Max. Ø0.6 mm Ø3 mm Max. 120А Max. Ø0.8 mm Ø4 mm Max.
  • Page 73: General Provisions

    For hazardous working conditions, there is a built-in no-load voltage reduction unit in the MMA mode, with the possibility to switch it on and off. A distinctive feature of PATON Standard series semi-automatic machines is a very powerful, high-quality and sealed metal wire feeder, as well as the availability of the KZ-2 EURO type connector, which has become a standard in the world, allowing the user to later change the torches at his discretion.
  • Page 74 35 mm KG 1х35 WARNING! The utility button on the back of the StandardMIG-160/200/250 is not a power button, so it does not completely power off all internal electronics when the machine is turned off. For this reason, as a safety precaution, disconnect the plug from the mains after you have finished welding.
  • Page 75 5 – Machine overheat indicator: it does not light up usually, it blinks when overheated; 6 – Wire-filling button (no gas supplied); 7 – Buttons for adjusting parameters to decrease and increase (default: wire feed speed); - 74 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 76: Commissioning

    Intended use is subject to the instructions in this operating manual. 2.2 PLACEMENT REQUIREMENTS Welding machine is protected against the penetration of foreign solid objects larger than 5.5 mm in diameter. - 75 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 77: Mains Connection

    WARNING! For StandardMIG-160/200/250 models, the mains switch 14 is a signal button that blocks only the power current of the welding machine, but does not completely disconnect the internal electronics of the machine.
  • Page 78: Manual Arc Welding With A Stick Electrode (Mma)

    To change the value of any function, see cl. 6.1. 3.2 HOT-START FUNCTION Advantages: - Improved ignition even with poorly ignited electrodes; -Better weld penetration of the base material during ignition, hence, fewer lack of penetration; - 77 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 79: Arc-Force Function

    It is also possible to increase the function to the maximum value for even greater combustion stability in the short arc, but this requires a better power supply and increases the probability of burning through the piece. - 78 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 80: Anti-Stick Function

    By default, the slope of the voltammetric characteristic [BAH] is set to 1.4V/A, which corresponds to the most common electrodes with rutile type of coating (ANO-21, MR-3). For more comfortable operation with electrodes with a basic type of - 79 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 81: Short Arc Welding Function

    Result: The current will pulse from 36A to 84A with a frequency of 5Hz. The pulses will have the same shape in amplitude and time. The "duty ratio" parameter is set to 50% by - 80 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 82: Tungsten-Arc Inert-Gas Welding (Tig)

    “needle butts” that can withstand the set current, the better. Keep in mind that at high welding currents, a very sharpened electrode is easily melted due to low heat transfer. Also, the “stripes” from sharpening should be located along the axis of the electrode. - 81 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 83: Welding Process Cycle - Tig-Lift

    This button function on the torch is the default in this model and is designed for torches with contact arc ignition, without the use of oscillators or similar devices, but unlike the classic method, it completely eliminates the shock current at the moment of ignition. - 82 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 84: Welding Current Ramp Function

    "duty ratio" are at the most common values of 10.0Hz and 50% respectively. To enable the function, it is sufficient to set the pulsing power greater than zero. This parameter is set as a percentage of the main welding current set. - 83 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 85: Semi-Automatic Welding (Mig/Mag)

    "80%Ar+20%CO2" are often used. The use of other gases must be coordinated with the manufacturer of the equipment. Warning! Since the machine uses a standard KZ-2 EURO type connector for the torch, you can subsequently purchase a torch of your choice. - 84 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 86 To get the best result, you need to adjust the voltage of the source with buttons 1 and the wire feed speed with buttons 7 on the feeder according to the general - 85 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 87: Welding Process Cycle - Mig/Mag - 2T

    [t.dn] is executed, then the source is turned off. Then the post-purging function of the welding zone with gas is executed for the time [t.Po] (the gas valve is closed with a delay). - 86 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 88: Welding Process Cycle - Mig/Mag - 4T

    [t.Pr], it starts the arc ignition process. It is similar to the 2T button mode. The welding process continues unchanged after the first release. This - 87 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 89: Inductance Function

    PATON as a bonus mode. Use it only by request, as it is more familiar in terms of more frequent use of 2T mode customers in classic semi-automatic machines, respectively is more intuitive. 5.3 INDUCTANCE FUNCTION This feature is required to change the rate of current ramp up as the arc voltage changes.
  • Page 90: End-Of-Welding Voltage/Speed Decay Function

    The "duty ratio" parameter is set to 50% by default. If you change this parameter from 50%, the asymmetry between the current pulse time and the current "pause" time is entered: By default "duty ratio" 50% "duty ratio" 20% "duty ratio" 70% - 89 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 91: Motor Switch-Off Function

    Button 4 on the front panel of the machine is used to select the welding mode. This will be discussed in paragraph 6.2. Buttons 1 on the front panel of the source are used to change the current value on the digital display on the left side. - 90 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 92: Switching To The Required Function

    6.4 CHANGING THE PROGRAM NUMBER IN THE CURRENT WELDING MODE Each MMA, TIG and MIG/MAG welding mode allows the user to store up to 16 different settings. The current setup number (program) is displayed in the upper right - 91 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 93: General List And Sequence Of Functions

    7. GENERAL LIST AND SEQUENCE OF FUNCTIONS MMA welding mode 0) Main displayable parameter CURRENT= 90А (default) a) 8 ... 160А (unit increment 1А) for StandardMIG-160 b) 10 ... 200А (unit increment 1А) for StandardMIG-200 c) 12 ... 250А (unit increment 1А) for StandardMIG-250 d) 12 ...
  • Page 94 20 ... 80% (unit increment 5%) TIG welding mode 0) Main displayable parameter CURRENT = 100А (default) a) 8 ... 160А (unit increment 1А) for StandardMIG-160 b) 10 ... 200А (unit increment 1А) for StandardMIG-200 c) 12 ... 250А (unit increment 1А) for StandardMIG-250 d) 12 ...
  • Page 95: Generator Operation Mode

    6.0 kVA Max. Ø1.0 mm Ø5 fusible Max. 200А 7.7 kVA Ø5 Max. 250А 10.0 kVA Max. Ø1.2 mm Ø6 fusible Max. 270А 12.0 kVA Ø6 Up to 350А Max. Ø1.4 mm 16.0 kVA - 94 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 96: Service And Maintenance

    – 1 pc; 12. Pneumatic quick-release connector – 1 pc; 13. Operation manual – 1 pc. 14. PATON branded corrugated box – 1 pc; For StandardMIG-160/200/250 models: - Rollers for solid wire (0.6-0.8; 1.0-1.2) – 2 set; For StandardMIG-270-400V models: - Rollers for solid wire (0.6-0.8;...
  • Page 97: Safety Instructions

    - Welding work is not allowed on containers storing or having stored gases, fuels, petroleum products. There may be a risk of explosion of residues of these products; - Special rules according to national and international regulations must be observed in fire and explosion hazardous area. - 96 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 98 - If possible, do not place the welding machine directly on the conductive surface of the floor or work table. Use insulating pads. COMMON PRECAUTIONS Check the machine at least once a week for external damage and operation of the safety devices. - 97 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 99 - 98 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 100 - 99 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...
  • Page 101: Warranty Obligations

    14. WARRANTY OBLIGATIONS PATON INTERNATIONAL warrants that the source will operate properly if the user follows the operating, storage and transportation conditions. WARNING! There is no free warranty service if the welding machine is mechanically damaged! Machine model Warranty period...
  • Page 102 - In the absence of correct or any filling of the certificate by the seller when selling the machine, - The warranty period is extended for the period of warranty service in the service center. - 101 - PATON StandardMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG...

Table of Contents