Lumel P21Z Quick Start Manual

Lumel P21Z Quick Start Manual

Programmable transducer
Hide thumbs Also See for P21Z:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY
NAPIĘCIA I PRĄDU A.C. ORAZ CZĘSTOTLIWOŚCI
PROGRAMMABLE TRANSDUCER
OF AC CURRENT AND AC VOLTAGE SIGNALS
AND FREQUENCY
P21Z
INSTRUKCJA OBSŁUGI SZYBKI START
PL
USER'S MANUAL QUICK START
EN
Zeskanuj mnie
Zeskanuj kod
Scan the code
Pełna wersja instrukcji dostępna na
Full version of user's manual available at
www.lumel.com.pl

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P21Z and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lumel P21Z

  • Page 1 PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIĘCIA I PRĄDU A.C. ORAZ CZĘSTOTLIWOŚCI PROGRAMMABLE TRANSDUCER OF AC CURRENT AND AC VOLTAGE SIGNALS AND FREQUENCY P21Z INSTRUKCJA OBSŁUGI SZYBKI START USER’S MANUAL QUICK START Zeskanuj mnie Zeskanuj kod Scan the code Pełna wersja instrukcji dostępna na Full version of user’s manual available at...
  • Page 2 1. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA W zakresie bezpieczeństwa użytkowania odpowiada wymaganiom normy PN-EN 61010-1. Znaczenie symbolu: - Uwaga grozi niebezpieczeństwo. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa: • Montażu i instalacji połączeń elektrycznych powinna doko- nywać osoba z wymaganymi uprawnieniami do montażu urządzeń elektrycznych. •...
  • Page 3 2. MONTAŻ 2.1 Sposób mocowania Przetworniki P21Z są przystosowane do mocowania na wsporniku szynowym 35 mm wg PN-EN 60715. Gabaryty i sposób mocowania ilustruje rysunek 1. Złącze programatora PD14 22.5 Rys. 1. Gabaryty i sposób mocowania przetwornika.
  • Page 4 – brak kalibracji lub uszkodzona pa- mięćnieulotna; przetwornik należy ode- słaćdo producenta; Diody tylko w wykonaniu z interfejsem RS485: • dioda RxD świeci się – odbiór danych; • dioda TxD świeci się – nadawanie danych; Rys. 4. Widok przetwornika P21Z.
  • Page 5 Potwierdzenie zapisu do rejestrów sygnalizowane jest przez krótkie zaświecenie diody stanu na kolor czerwony. Do czasu uzyskania wymaganej liczby poprawnych pomiarów (zgodnie z Tablicą 1) wyświetlana jest średnia arytme- tyczna z zmierzonych pomiarów. Kolejne pomiary dodawane są na zasadzie „okna kroczącego” tzn. najwcześniejszy pomiar jest odrzucany a na jego miejsce wstawiany jest ostatnio zmierzony.
  • Page 6: Dane Techniczne

    Tablicy 3 (patrz pełna wersja instrukcji obsługi - dostępna na www.lumel.com.pl 3.1 Konfiguracja przetwornika za pomocą programu eCon Do konfiguracji przetworników P21Z przeznaczone jest bezpłatne oprogramowanie eCon dostępne na stronie www.lumel.com.pl. Dokładny opis konfigurowania parametrów przedstawiony został w Instrukcji konfiguracji przetwornika za pomocą...
  • Page 7 Zakres pomiaru prądu przemiennego In: 0..0,01..1,0…1,3 A a.c. rezystancja wejściowa 10 m  10 % rezystancja wejściowa 2 m  10 % 0..0,05..5,0…6,3 A a.c. Pomiar częstotliwości 20...500Hz: (w zakresie 24...480 V) rezy- stancja wejściowa > 2 M Wyjście analogowe: prądowe 0(4)…20…24 mA; rezystancja obciążenia ...
  • Page 8 Czas uśredniania – pomiaru (programowalny):  0,5 s Czas wstępnego wygrzewania: 15 minut Izolacja galwaniczna pomiędzy: - zasilanie – wejście pomiarowe: 3,2 kV d.c. - zasilanie – wyjście: 2 kV d.c. - wejście pomiarowe – wyjście: 3,2 kV d.c. Zapewniony stopień ochrony wg PN-EN 60529: obudowa IP40;...
  • Page 10: Basic Requirements And Operational Safety

    The removal of the transducer housing during the guaran- tee contract period may cause its cancellation. • The P21Z transducer is destined to be installed and used in industrial electromagnetic environment conditions. • One must remember that in the building installation, a switch or a circuit-breaker should be installed.
  • Page 11: Installation

    2. INSTAllATION 2.1 Mounting P21Z transducers designed mounting on a 35 mm according to PN-EN 60715. Dimensions and moun- ting method are presented in Fig. 1. Connection of PD14 programmer 22.5 Fig 1. Dimensions and mounting of the transducer.
  • Page 12: Operation

    – no calibration damaged non-volatile memory; transduce should be returned to the manufacturer; lEDs installed only in version with RS485 interface: • RxD lED is on – data receipt; • TxD lED is on – data transmission. Fig. 4. P21Z transducer view.
  • Page 13 Data entry into the register is confirmed by a short illu- mination of the Status lED in red. Before the required number of correct measurements (according to Table 1) is achieved, the device displays arithme- tic mean from the completed measurements. Subsequent me- asurements are added applying the walking window principle, i.e.
  • Page 14: Technical Data

    (In-u) – the values are presented in Table 3 (see full user’s manual, available at www.lumelcom.pl). 3.1 Transducer configuration with eCon software Configuration of P21Z transducers is performed with eCon software available free of charge at www.lumel.com.pl. Detailed description of parameter configuration is presented in the Manual for Transducer configuration with eCon software.
  • Page 15 Frequency measurement 20...500 Hz: (in range of 24...480 V) ) input resistance > 2 M Analog output current 0(4)…20…24 mA load resistance  250  voltage 0…10…11 V; load resistance  500  resolution 0.01 % of range output response time: 200 ms serial interface Rs485: address 1..247;...
  • Page 16 Galvanic isolation between: - supply – meas.input: 3.2 kV d.c. - supply – output: 2 kV d.c. - measuring input – output: 3.2 kV d.c. Ensured protection grade acc. to EN 60529: for the housing: IP40; from the terminal side: IP20 Dimensions:22.5 x 100 x 120 mm;...
  • Page 17 SCHEMATY PODŁąCZEŃ ElEcTrIcAl cONNEcTIONS pomiar pośredni napięcia pomiar bezpośredni napięcia za pomocą przekładnika napięciowego Direct measurement of voltage Indirect measurement with voltage transformer pomiar pośredni prądu pomiar bezpośredni prądu za pomocą przekładnika Direct measurement of current prądowego Indirect measurement with current transformer...
  • Page 18 Direct measurement Indirect measurement of frequency of frequency with voltage transformer Rys. 2. Połączenia elektryczne wejść przetwornika P21Z . Fig. 2. Electric connections of P21Z inputs. a) wyjście analogowe b) interfejs RS-485 analog output interface RS-485...
  • Page 20 LUMEL S.A. ul. Słubicka 4, 65-127 Zielona Góra, Poland tel.: +48 68 45 75 100, fax +48 68 45 75 508 www.lumel.com.pl Informacja techniczna: tel.: (68) 45 75 140, 45 75 141, 45 75 142, 45 75 145, 45 75 146 e-mail: sprzedaz@lumel.com.pl...

Table of Contents