Download Print this page

Advertisement

Quick Links

103950/14 Manual (103950-14-03/04)
Size: A4
title: 7pt description: 6.5 pt
2 x
A
1
B
1)
2)
24 Hrs.
3)
4)
C
1
2 x
2 x
2 x
2
Front
HINWEIS:
DE
1) Benutzen Sie die Klebepads
AT
bzw. eine rauhe Oberfläche aufweist (B). Warten Sie 24 Stunden bis Sie mit der Montage fortfahren, um eine bessere
CH
2 x
2
Haftung zu gewährleisten.
2) Reinigen Sie die Oberfläche, auf der Sie das Produkt anbringen möchten, bevor Sie es anbringen. Achten Sie darauf, dass
die Oberfläche sauber, trocken und fettfrei ist. Andernfalls können die Klebepads
ausreichend haften.
NOTES:
GB
1) Use the adhesive film
IE
before continuing with the assembly to ensure better adhesion.
CY
2) The wall surface must be clean, dry and free of grease before you attach the product. Otherwise the adhesive film
MT
3M adhesive pad
AVIS :
FR
1) Utilisez les points adhésifs
BE
présente une surface rugueuse (B). Pour assurer une meilleure adhésion, attendez 24 heures avant de poursuivre le
CH
montage.
2) Avant de poser le produit, nettoyez la surface sur laquelle vous désirez le poser. Veillez à ce que la surface soit propre,
sèche et exempte de graisses. Dans le cas contraire, les points adhésifs
suffisamment.
NOTA:
IT
1) Utilizzare i tamponi adesivi
CH
piana o presenta una superficie ruvida (B). Attendere 24 ore prima di proseguire con il montaggio, così da garantire una
MT
migliore adesione.
2) Prima di applicare il prodotto, pulire la superficie dove si intende posizionarlo. Assicurarsi che la superficie sia pulita,
asciutta e priva di grasso. In caso contrario è possibile che i tamponi adesivi
modo insufficiente.
NOTA:
ES
1) Utilice los discos adhesivos
presente irregularidades o asperezas (B). Espere 24 horas para continuar con el montaje y garantizar una buena
adherencia.
2) Limpie la superficie sobre la que desee colocar el producto antes de fijarlo. Compruebe que dicha superficie esté limpia,
seca y libre de grasa. De lo contrario, es posible que los discos adhesivos
no se adhieran correctamente.
NOTA:
PT
1) Utilize os discos adesivos
apresentar uma superfície áspera (B). Aguarde 24 horas para garantir uma melhor aderência antes de continuar com a
montagem.
2) Antes de montar o produto, limpe a superfície na qual o pretende fazer. Certifique-se de que a superfície se encontra limpa,
seca e isenta de gordura. Caso contrário, os discos adesivos
OPMERKING:
NL
1) Gebruik de kleefpads
BE
oppervlak heeft (B). Wacht 24 uur voordat u doorgaat met de montage om een betere hechting te waarborgen.
2) Reinig altijd eerst het oppervlak waarop u het product wilt aanbrengen. Zorg ervoor dat het oppervlak schoon, droog en
vetvrij is. De kleefpads
ΥΠΟΔΕΙΞΗ:
GR
1) Χρησιμοποιήστε τα αυτοκόλλητα επιθέματα
CY
περίπτωση που ο τοίχος δεν είναι λείος ή όταν έχετε να κάνετε με τραχιά επιφάνεια (B). Περιμένετε 24 ώρες για να συνεχίσετε
με τη συναρμολόγηση, ούτως ώστε να διασφαλιστεί η καλύτερη πρόσφυση.
2) Καθαρίστε την επιφάνεια, πάνω στην οποία επιθυμείτε να τοποθετήσετε το προϊόν, προτού προβείτε σε τοποθέτηση.
Φροντίστε ώστε η επιφάνεια να είναι καθαρή, στεγνή και χωρίς λιπαρότητα. Σε διαφορετική περίπτωση, τα αυτοκόλλητα
επιθέματα
1
bei glatten Oberflächen (A). Benutzen Sie die 3M Klebepads
1
on even wall (A). Use the 3M adhesive pads
may not adhere sufficiently.
2
1
dans le cas de surfaces lisses (A). Utilisez les points adhésifs 3M
1
in presenza di superfici lisce (A). Utilizzare i tamponi adesivi 3M
1
en superficies planas (A). Utilice los discos adhesivos de doble cara 3M
1
em superfícies lisas (A). Utilize os discos adesivos 3M
ou os discos adesivos 3M
1
1
bij gladde oppervlakken (A). Gebruik de 3M kleefpads
en de 3M kleefpads
kunnen anders niet goed genoeg hechten.
1
2
1
σε λείες επιφάνειες (A). Χρησιμοποιήστε τα αυτοκόλλητα επιθέματα 3M
και τα αυτοκόλλητα επιθέματα 3M
δεν θα εμφανίζουν την απαραίτητη πρόσφυση.
1
2
2
wenn die Wand uneben ist
und die 3M Klebepads
nicht
1
2
2
if your wall is uneven or rough (B). Wait 24 hours
1
and
2
si le mur est non plan ou
1
et les points adhésifs 3M
2
ne peuvent adhérer
2
quando la parete non è
1
e i tamponi adesivi 3M
2
aderiscano in
2
, cuando la pared
y los discos adhesivos de doble cara 3M
1
2
2
se a parede for irregular ou
podem não aderir o suficiente.
2
2
als de wand niet vlak is of een ruw
2
, σε

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 103950-14-03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Miomare 103950-14-03

  • Page 1 103950/14 Manual (103950-14-03/04) Size: A4 title: 7pt description: 6.5 pt Front HINWEIS: 1) Benutzen Sie die Klebepads bei glatten Oberflächen (A). Benutzen Sie die 3M Klebepads wenn die Wand uneben ist bzw. eine rauhe Oberfläche aufweist (B). Warten Sie 24 Stunden bis Sie mit der Montage fortfahren, um eine bessere Haftung zu gewährleisten.
  • Page 2 2) Skôr ako výrobok pripevníte, očistite plochu, na ktorú chcete výrobok pripevniť. Dbajte na to, aby bola plocha čistá, suchá a nie mastná. V opačnom prípade nemusia lepiace podložky a 3M lepiace podložky dostatočne priliehať. OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No. 103950-14-03 103950-14-04 Version: 09/2014...

This manual is also suitable for:

103950-14-04