Page 1
KITCHEN MIXER TAP KITCHEN MIXER TAP KUCHYŇSKÁ BATERIE S VÝSUVNOU SPRCHOU Operation and safety notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny EGYKAROS KONYHAI KEVERŐCSAPTELEP JEDNOPÁKOVÁ BATÉRIA DO KUCHYNE Kezelési és biztonsági utalások Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny ENOROČNA MEŠALNA BATERIJA ZA POMIVALNO KORITO EINHEBEL-KÜCHENMISCHER Navodila za upravljanje in varnostna opozorila...
Page 2
Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Page 7
KITCHEN MIXER TAP 1 Plastic nut 1 Hose weight Introduction 2 Screws 1 Connection hose We congratulate you on the purchase of your 1 Protective cap new product. You have chosen a high quality 1 Shower hose product. Familiarise yourself with the product 1 Setting ring before using it for the first time.
Page 8
Installation CAUTION! RISK OF INJURY! Please ensure that no parts are damaged and that Installing the tap all parts are correctly assembled. Incorrect assembly could lead to injury. Please note Turn off the main water supply to prevent ...
Page 9
Water-saving function CAUTION! Do not take the screw completely out; just loosen it until the control The cartridge in this tap has an water lever can be easily taken off. saving function. This feature limits the water flow through the tap. This means you can Take off the control lever ...
Page 10
Disposal Warranty The packaging is made entirely of recyclable The product has been manufactured to strict materials, which you may dispose of at local quality guidelines and meticulously examined recycling facilities. before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this Contact your local refuse disposal authority for product.
Page 11
If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail. You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
EGYKAROS KONYHAI 2 Csavar KEVERŐCSAPTELEP 1 Csatlakozócső 1 Védősapka Bevezető 1 Kifolyótömlő 1 Beállítógyűrű Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. 1 Csaptelep Ezzel egy magas minőségű termék mellett 1 Állítókar döntött. Az első üzembevétel előtt ismerkedjen 1 Kisméretű műanyag fedő meg a készülékkel.
Page 13
Felszerelés VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Kérjük, győződjön meg róla, hogy nem sérült A csap beszerelése egyetlen rész sem, és minden alkatrészt helyesen szerelt össze. A nem megfelelő Zárja el a fő vízvezetéket, hogy elkerülje a összeszerelés sérüléshez vezethet. Kérjük, vízfolyást.
Page 14
Víztartakarékos funkció VIGYÁZAT! Ne vegye ki a csavart teljesen, csak lazítsa ki addig, míg az állítókart Ennek a csapnak a betétje rendelkezik könnyedén le nem tudja venni. víztakarékos funkcióval. Ez a funkció korlátozza a csapon átfolyó víz mennyiségét. Vegye le a szabályozó...
Page 15
Mentesítés Garancia A csomagolás környezetbarát anyagokból A terméket szigorú minőségi előírások készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás adhat le ártalmatlanítás céljából. előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Ha a terméken hiányosságot tapasztal, akkor a termék A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről eladójával szemben törvényes jogok illetik meg lakóhelye illetékes önkormányzatánál Önt.
Page 16
Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen. A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre. Szerviz Szerviz Magyarország Tel.:...
ENOROČNA MEŠALNA BATERIJA 1 Plastična matica ZA POMIVALNO KORITO 1 Utež za cev 2 Vijaka Uvod 1 Spojna cev 1 Zaščitna kapica Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega 1 Cev tuša izdelka. Odločili ste se za kakovosten izdelek. 1 Nastavni obroč Pred prvo uporabo se seznanite z izdelkom.
Page 18
Montaža PREVIDNO! NEVARNOST POŠKODB! Prepričajte se, da so vsi deli nepoškodovani Namestitev armature in pravilno montirani. Pri nepravilni montaži obstaja nevarnost poškodb. Prosimo, Zaprite glavni dovod vode, saj boste tako upoštevajte, da so podložke in tesnila preprečili netesnjenje.
Page 19
Funkcija varčevanja z vodo PREVIDNO! Vijaka ne odvijte do konca; le odpustite ga, da lahko preprosto izvlečete Kartuša te pipe ima funkcijo za varčevanje kontrolni vzvod z vodo. Ta funkcija omeji pretok vode skozi pipo. Tako lahko prihranite do 50 % vode Nastavno kontrolni vzvod snemite.
Page 20
Odstranjevanje Postopek pri uveljavljanju garancije Embalaža je narejena iz okolju primernih Za zagotovitev hitre obdelave vašega primera materialov, ki jih lahko oddate za recikliranje na vas prosimo, da sledite naslednjim napotkom: lokalnih zbirališčih odpadkov. Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite račun in O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka številko izdelka (npr.
Pooblaščeni serviser: 8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancijskega roka. OWIM GmbH & Co. KG 9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti Stiftsbergstraße 1 iz garancije. 74167 Neckarsulm 10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje Nemčija garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
Page 22
KUCHYŇSKÁ BATERIE S 1 Plastová matice VÝSUVNOU SPRCHOU 1 Závaží hadice 2 Šrouby Úvod 1 Spojovací hadice 1 Ochranný kryt Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. 1 Sprchová hlavice Rozhodli jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním 1 Nastavovací kroužek uvedením do provozu se seznamte s výrobkem.
Page 23
Montáž OPATRNĚ! NEBEZBEČÍ PORANĚNÍ! Ujistěte se, že jsou všechny díly nepoškozené Instalace baterie a odborně namontovány. Při neodborné montáži existuje nebezpečí poranění. Odpojte hlavní přívod vody, abyste zamezili Mějte na paměti, že podložky jsou úniku vody díky netěsnostem. Nechejte rychleopotřebitelné...
Page 24
Funkce úspory vody OPATRNĚ! Nevyjímejte šroub úplně ven; jen ho uvolněte tak, aby šla ovládací páka Kazeta této baterie disponuje funkcí snadno vyjmout. úspory vody. Tato funkce omezuje průtok vody kohoutkem. To znamená, že můžete Sundejte ovládací páka ...
Page 25
Zlikvidování Záruka Obal se skládá z ekologických materiálů, které Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle můžete zlikvidovat prostřednictvím místních přísných kvalitativních směrnic a před odesláním sběren recyklovatelných materiálů. prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. O možnostech likvidace vysloužilých zařízení...
Page 26
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení. Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně...
Page 27
JEDNOPÁKOVÁ BATÉRIA DO 1 Plastová matica KUCHYNE 1 Závažie hadice 2 Skrutky Úvod 1 Spojovacia hadica 1 Ochranný kryt Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového 1 Sprchová hadica výrobku. Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko 1 Nastavovací krúžok kvalitný produkt. Pred prvým uvedením do 1 Teleso kohútika prevádzky sa oboznámte s výrobkom.
Page 28
Montáž POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Ubezpečte sa, že sú Inštalácia vodovodnej batérie všetky diely nepoškodené a správne namontované. V prípade neodbornej Uzatvorte hlavný prívod vody, aby ste montáže hrozí nebezpečenstvo poranenia. zabránili úniku vody v dôsledku netesnosti. Nezabúdajte prosím na to, že podložky Zvyšnú...
Page 29
Funkcia úspory vody POZOR! Skrutku úplne nevyťahujte, iba ju uvoľňujte, kým sa nebude dať jednoducho Kartuša tejto batérie je vybavená funkciou vytiahnuť riadiaca páčka úspory vody. Táto funkcia obmedzuje prietok vody cez vodovodný kohút. Znamená to, že Vyberte regulačnú riadiaca páčka ...
Page 30
Likvidácia Záruka Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa môžete odovzdať na miestnych recyklačných prísnych akostných smerníc a pred dodaním zberných miestach. svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči O možnostiach likvidácie opotrebovaného predajcovi produktu.
Page 31
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie. Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Page 32
EINHEBEL-KÜCHENMISCHER 1 Kunststoffmutter 1 Schlauchgewicht Einleitung 2 Schrauben 1 Verbindungsschlauch Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 1 Schutzkappe neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein 1 Brauseschlauch hochwertiges Produkt entschieden. Machen 1 Einstellring Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem 1 Armaturenkörper Produkt vertraut.
Page 33
Montage VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile Armatur installieren unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Stellen Sie die HauptWasserzufuhr ab, Verletzungsgefahr. Bitte beachten Sie, um Wasseraustritt durch Undichtigkeit dass Unterlegscheiben und Dichtungen zu verhindern.
Page 34
Wassersparfunktion VORSICHT! Schraube nicht vollständig herausdrehen. Nur lösen, bis sich der Die Kartusche dieser Armatur verfügt über Einstellhebel leicht abnehmen lässt. eine Wassersparfunktion. Diese Funktion begrenzt den Wasserfluss durch den Entnehmen Sie den Einstellhebel Wasserhahn. Dies bedeutet, dass Sie bis zu Lösen Sie die Kartuschenabdeckung ...
Entsorgung Garantie Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Das Produkt wurde nach strengen Materialien, die Sie über die örtlichen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Recyclingstellen entsorgen können. Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde...
Page 36
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per EMail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte ServiceAnschrift übersenden.
Page 37
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06252A / HG06252B Version: 02/2020 IAN 331542_1907...
Need help?
Do you have a question about the HG06252A and is the answer not in the manual?
Questions and answers